Two Fingerz feat. Ensi - La cosa più bella che c'è - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Fingerz feat. Ensi - La cosa più bella che c'è




La cosa più bella che c'è
The Most Beautiful Thing There Is
Se sei stonato e canti da solo, le gente lo sente
If you're out of tune and sing alone, people hear it
Se sei stonato e canti in coro ti confondi in mezzo all'altra gente
If you're out of tune and sing in a chorus, you blend in with the other people
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Per capirlo non serve un genio
It doesn't take a genius to understand it
Siamo forti solo se restiamo uniti come le sopracciglia di Elio
We are strong only if we stay united like Elio's eyebrows
Chissene frega del razzismo
Who cares about racism
Metà dei miei vicini sono gialli come i Simpson
Half of my neighbors are yellow like the Simpsons
I pagliacci in branco fanno come i lupi
Clowns in a pack act like wolves
Li becchi da soli, fanno come le groupie
You catch them alone, they act like groupies
Io sono il tipo che prima di darti un pugno sul naso
I'm the type who, before punching you in the nose,
Cerca le parole come a Ruzzle
Searches for words like in Ruzzle
Sono cresciuto pazzo guardando il Costanzo show
I grew up crazy watching the Costanzo show
Immagina tu questi con il Jersey show
Imagine these guys with the Jersey show
Spinaci nella pipa come Braccio di ferro
Spinach in the pipe like Popeye
Davanti ai siti porno con il braccio di ferro
In front of porn sites with an iron arm
Abbiamo tutti e due un braccio più grande dell'altro
We both have one arm bigger than the other
Tu per i siti porno, io perché scrivo tanto
You for porn sites, me because I write a lot
Due dita verso il cielo, se sei stonato come me grida: eeeeh ooooh
Two fingers to the sky, if you're out of tune like me, shout: eeeeh ooooh
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Quando saliamo sul palco, diamo fuoco all'impianto
When we get on stage, we set the system on fire
Ed è la cosa più bella che c'è
And it's the most beautiful thing there is
Quando saliamo sul palco, il degenero è tanto
When we get on stage, the degeneracy is so much
Ed è la cosa più bella che c'è
And it's the most beautiful thing there is
Quando saliamo sul palco, alza le mani in alto
When we get on stage, raise your hands up high
Sei la cosa più bella che c'è
You're the most beautiful thing there is
Due dita verso il cielo, fedele alla squadra fino alla fine
Two fingers to the sky, loyal to the team until the end
Come Maldini, Del piero, grida
Like Maldini, Del Piero, shout
Esulto sotto la curve finché mi batte il cuore
I celebrate under the curves until my heart beats
Faccio goal per la gente, non per il procuratore
I score goals for the people, not for the agent
Fedele alla maglia, con o senza trofeo
Loyal to the shirt, with or without a trophy
Nel campetto senza reti come al Bernabeu
On the field without nets like at the Bernabeu
Parte il coro eeeh oooh, questo è ciò che creo
The chorus starts eeeh oooh, this is what I create
Passa a me come se dici ieo, dopo il cicileu
Pass it to me as if you say ieo, after the cicileu
Scambio energia fino a quando mi reggo in piedi
I exchange energy until I can stand
Il giorno che smetto ritirate il numero: Franco Baresi
The day I stop, retire the number: Franco Baresi
Funziona come allo stadio, mi basta una parola
It works like at the stadium, I just need one word
Dammi un microfono e alzo più culi di una ola
Give me a microphone and I'll lift more asses than a wave
Più di così si vola più di la gente sola
More than this, we fly, more than lonely people
Più 'sta musica si riconferma la bestia che mi divora
The more this music plays, the more the beast that devours me is confirmed
Non darmi il posto degli eroi
Don't give me the place of heroes
Se quando scrivo per me pensate che abbia scritto per voi
If when I write for myself you think I wrote for you
E così con il senno di poi
And so on with hindsight
Ma ogni volta riconfermo quanto è vero quel coro che fa: eeeh oooh
But every time I reconfirm how true that chorus is that goes: eeeh oooh
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Funziona come allo stadio
It works like at the stadium
Quando saliamo sul palco, diamo fuoco all'impianto
When we get on stage, we set the system on fire
Ed è la cosa più bella che c'è
And it's the most beautiful thing there is
Quando saliamo sul palco, il degenero è tanto
When we get on stage, the degeneracy is so much
Ed è la cosa più bella che c'è
And it's the most beautiful thing there is
Quando saliamo sul palco, alza le mani in alto
When we get on stage, raise your hands up high
Sei la cosa più bella che c'è
You're the most beautiful thing there is
Due dita verso il cielo, fedele alla squadra fino alla fine
Two fingers to the sky, loyal to the team until the end
Come Maldini, Del piero, grida
Like Maldini, Del Piero, shout
Se sei stonato come me alza le ma i e grida: eeeh oooh
If you're out of tune like me, raise your hands and shout: eeeh oooh
Alza le mani verso il cielo e quando te lo chiedo grida: eeeh oooh
Raise your hands to the sky and when I ask you, shout: eeeh oooh
Sei la cosa più bella, sei la cosa più bella, sei la cosa più bella che c'è
You're the most beautiful thing, you're the most beautiful thing, you're the most beautiful thing there is
Tu sei la cosa più bella, sei la cosa più bella, sei la cosa più bella che c'è!
You're the most beautiful thing, you're the most beautiful thing, you're the most beautiful thing there is!





Writer(s): R. Garifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.