Paroles et traduction Two Fingerz feat. Vacca - Ho la Hit
Me
ne
vado!
I'm
out
of
here!
Via
di
qua,
via
di
qua,
via
di
qua
Away
from
here,
away
from
here,
away
from
here
Mollo
tutto
e
vado
in
un'altra
città
I'm
leaving
everything
and
going
to
another
city
Voglio
una
vita
come
quelle
star
del
cinema
I
want
a
life
like
those
movie
stars
Me
ne
fotto
delle
hit
e
della
tua
classifica
I
don't
give
a
damn
about
hits
and
your
charts
Mi
hanno
detto
che
They
told
me
that
I
soldi
non
fanno
la
felicità
Money
doesn't
buy
happiness
Ma
nemmeno
la
povertà
la
fa
But
neither
does
poverty
Qua
se
sei
leale
non
sopravvivi
Here,
if
you're
loyal,
you
won't
survive
Bevo
per
dimenticare
la
lealtà
I
drink
to
forget
loyalty
Fammene
un'altro
bar-man
Give
me
another
one,
barman
Mi
riempio
di
rum
come
un
babbà
I'm
filling
myself
with
rum
like
a
baba
Senza
guantoni
combatto
contro
i
ladroni
Without
gloves,
I
fight
against
thieves
Mohammed
Ali-babà
Mohammed
Ali-baba
Da
quando
perdo
la
ragione
sociale
Since
I
lost
my
social
reason
Ho
perso
la
ragione
mentale
I've
lost
my
mental
reason
Ho
un
740
con
un
buon
utile
I
have
a
740
with
a
good
profit
Ma
ogni
anno
mi
sento
più
inutile
But
every
year
I
feel
more
useless
Tu
vuoi
la
hit,
tu
vuoi
la
suite
You
want
the
hit,
you
want
the
suite
Tu
vuoi
la
borsa
nuova
di
Louis
Vuitt.
You
want
the
new
Louis
Vuitton
bag.
Donne
a
pagamento,
hola
papy
Women
for
payment,
hola
papi
Finiscono
i
soldi,
hola
hola
bitch
Money
runs
out,
hola
hola
bitch
In
questo
sistema
corrotto
In
this
corrupt
system
O
sei
ricco
o
sei
Rocco
You're
either
rich
or
you're
Rocco
Vivo
in
una
casa
in
affitto
I
live
in
a
rented
house
Lei
non
sta
con
me
perché
sono
ricco
She
doesn't
stay
with
me
because
I'm
rich
Ho
fatto
un
sogno
come
Martin
Luther
King
I
had
a
dream
like
Martin
Luther
King
Ero
in
spiaggia,
bevevo
e
mi
divertivo
I
was
on
the
beach,
drinking
and
having
fun
I
have
a
drink!
I
have
a
drink!
Baby
ho
la
hit!
Baby,
I
got
the
hit!
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
preso
un
Chiringuito
sulle
spiagge
du
Brazil
I
bought
a
Chiringuito
on
the
beaches
of
Brazil
Ce
ne
andiamo
via
da
qui,
dimmi
se
non
è
una
hit!
We're
leaving
here,
tell
me
if
it's
not
a
hit!
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Con
gli
stessi
soldi
qui
al
massimo
ci
svolti
un
bel
weekend
in
una
suite
With
the
same
money
here,
at
most,
you
can
have
a
nice
weekend
in
a
suite
Invece
di
una
hit
Instead
of
a
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la.
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the.
Me
ne
vado!
I'm
out
of
here!
Via,
come
tempo
fa
Away,
like
long
ago
Preso
tutti
i
miei
risparmi
e
cambiato
città
Took
all
my
savings
and
changed
city
In
Italia
con
quei
soldi
avrei
comprato
un
bar
In
Italy
with
that
money
I
would
have
bought
a
bar
Ma
alla
fine
la
mia
vita
chi
me
la
ridà
But
in
the
end,
who
will
give
me
my
life
back
Io
prima,
disse
uno
zero,
ero
meno
di
zero
I
first,
said
a
zero,
I
was
less
than
zero
Nessuno,
dopo
sono
zero,
numero
uno
Nobody,
after
I'm
zero,
number
one
Si
dice
che
la
vita
è
una
sola
They
say
life
is
only
one
Per
questo
voglio
divertimi
come
Lele
Mora
That's
why
I
want
to
have
fun
like
Lele
Mora
La
crisi,
le
tasse
The
crisis,
the
taxes
L'Italia
e
i
suoi
ciucci
Italy
and
its
donkeys
Qui
tutti
vorrebbero
vivere
come
Gaucci
Here
everyone
would
like
to
live
like
Gaucci
Nel
mare,
giù
in
spiaggia
col
sole
e
le
palme
In
the
sea,
down
on
the
beach
with
the
sun
and
palm
trees
Mica
in
mezzo
alla
nebbia
a
fracassarsi
le
palle
Not
in
the
middle
of
the
fog
busting
your
balls
Gli
amici,
nemici
Friends,
enemies
Parenti,
serpenti
Relatives,
snakes
Se
resti
in
Italia
non
voglio
sentire
che
poi
ti
lamenti
If
you
stay
in
Italy,
I
don't
want
to
hear
you
complain
later
E
son
tutti
così,
nessuno
ha
coraggio
And
they're
all
like
that,
nobody
has
courage
Cambiare
si
può,
non
vi
è
alcun
miraggio
You
can
change,
there
is
no
mirage
La
vita
è
una
sola
e
siamo
di
passaggio
Life
is
only
one
and
we
are
passing
through
La
vita
è
una
sola,
capisci
il
messaggio?
Life
is
only
one,
do
you
understand
the
message?
E
fanculo
ai
CD,
fanculo
alle
chart
And
fuck
the
CDs,
fuck
the
charts
Fanculo
alla
casa
e
fanculo
alla
car
Fuck
the
house
and
fuck
the
car
Sto
bene
così,
mi
accendo
uno
spliff
I'm
fine
like
this,
I
light
up
a
spliff
Baby
ho
la
hit!
Baby,
I
got
the
hit!
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
preso
un
Chiringuito
sulle
spiagge
du
Brazil
I
bought
a
Chiringuito
on
the
beaches
of
Brazil
Ce
ne
andiamo
via
da
qui,
dimmi
se
non
è
una
hit!
We're
leaving
here,
tell
me
if
it's
not
a
hit!
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Con
gli
stessi
soldi
qui
al
massimo
ci
svolti
un
bel
weekend
in
una
suite
With
the
same
money
here,
at
most,
you
can
have
a
nice
weekend
in
a
suite
Invece
di
una
hit
Instead
of
a
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la
hit
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the
hit
Ho
la,
ho
la,
ho
la,
ho
la.
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the,
I
got
the.
Me
ne
vado!
I'm
out
of
here!
Via
di
qua,
via
di
qua,
via
di
qua
Away
from
here,
away
from
here,
away
from
here
Mollo
tutto
e
vado
in
un'altra
città
I'm
leaving
everything
and
going
to
another
city
Via
di
qua,
via
di
qua,
via
di
qua
Away
from
here,
away
from
here,
away
from
here
Mollo
tutto
e
vado
in
un'altra
città
I'm
leaving
everything
and
going
to
another
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Vacca, D. Lazzarin, R. Garifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.