Paroles et traduction Two Fingerz - 1+1 FA 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facciamo
una
prova
Давай
попробуем
(Da-Da-Danti,
semplice)
(Да-Да-Данти,
просто)
(Rufio,
provate)
(Руфио,
попробуй)
Chi
fa
da
sé
fa
per
tre,
non
è
vero
mica
Кто
сам
все
делает,
тот
делает
для
троих,
это
неправда
Chi
fa
da
sé
fa
solo
più
fatica
Кто
сам
все
делает,
тот
просто
больше
устает
Questa
è
la
storia
di
un
grillo
e
una
formica
Это
история
про
сверчка
и
муравья
La
formica
lavora
e
il
grillo
fa
la
bella
vita
Муравей
работает,
а
сверчок
наслаждается
жизнью
E
canta
tutto
il
giorno
mentre
la
formica
conta
И
поет
весь
день,
пока
муравей
считает
E
lui
che
canta
le
fa
perdere
il
conto
И
он,
распевая,
сбивает
его
со
счета
"Basta
cantare"
la
formica
dice
"Хватит
петь",
- говорит
муравей
"Se
te
ne
andassi
via
di
qua
sarei
solo
più
felice"
"Если
бы
ты
ушел
отсюда,
я
был
бы
только
счастлив"
Il
grillo
se
ne
va
e
la
formica
resta
sola
Сверчок
уходит,
и
муравей
остается
один
Con
i
suoi
numeri,
senza
nessuna
parola
Со
своими
цифрами,
без
единого
слова
In
primavera
il
grillo
torna
pieno
di
sé
Весной
сверчок
возвращается,
полный
самомнения
E
dice:
"Ho
fatto
i
conti
meglio
di
te"
И
говорит:
"Я
считал
лучше
тебя"
Io
sono
uno
negativo
quindi
uno
meno
Я
отрицательный,
значит,
один
минус
Tu
sei
una
positiva
quindi
uno
più
Ты
положительная,
значит,
один
плюс
Uno
più
e
uno
meno
insieme
danno
zero
Один
плюс
и
один
минус
вместе
дают
ноль
Questo
lo
dicevi
tu
Это
ты
так
говорила
Ma
per
me
io
e
te
Но
для
меня
мы
с
тобой
Non
siamo
divisibili
per
due
Не
делимся
на
два
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
potremmo
diventare
più
di
due
(due)
И
можем
стать
больше,
чем
двое
(двое)
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
anche
se
litighiamo
ogni
due
(due)
И
даже
если
мы
ругаемся
каждые
два
(два)
Due
per
tre
(per
tre)
Дважды
три
(на
три)
Non
ti
cambierei
neanche
per
due
Я
бы
не
променял
тебя
даже
на
двух
Ma
la
formica
resta
muta
e
composta
Но
муравей
молчит,
собранный
Lì
seduta,
senza
dare
una
risposta
Сидит
там,
не
отвечая
"Posso
cambiare"
dice
il
grillo
"Я
могу
измениться",
- говорит
сверчок
"Posso
cambiare,
se
non
ti
piace
posso
smettere
di
cantare"
"Я
могу
измениться,
если
тебе
не
нравится,
я
могу
перестать
петь"
La
formica
allora
si
alza
di
scatto
Тогда
муравей
вскакивает
Va
verso
il
grillo
che
si
aspetta
un
abbraccio
e
prende
uno
schiaffo
Идет
к
сверчку,
который
ждет
объятий,
и
отвешивает
ему
пощечину
Poi
lo
bacia
e
dice
Потом
целует
его
и
говорит
"Senza
la
tua
voce
fastidiosa
non
riuscivo
più
ad
essere
felice"
"Без
твоего
раздражающего
голоса
я
больше
не
могла
быть
счастливой"
Nel
campo
di
tulipani,
vicino
a
una
spiga
В
поле
тюльпанов,
возле
колоска
Il
grillo
canta
tutti
i
giorni
per
la
sua
formica
Сверчок
поет
каждый
день
для
своего
муравья
Chi
non
ha
fantasia
sente
"Cri
cri"
У
кого
нет
фантазии,
тот
слышит
"Кри-кри"
Io
sento
un
grillo
che
canta
così
А
я
слышу
сверчка,
который
поет
вот
так
Ma
per
me
io
e
te
Но
для
меня
мы
с
тобой
Non
siamo
divisibili
per
due
Не
делимся
на
два
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
potremmo
diventare
più
di
due
(due)
И
можем
стать
больше,
чем
двое
(двое)
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
anche
se
litighiamo
ogni
due
(due)
И
даже
если
мы
ругаемся
каждые
два
(два)
Due
per
tre
(per
tre)
Дважды
три
(на
три)
Non
ti
cambierei
neanche
per
due
Я
бы
не
променял
тебя
даже
на
двух
I
numeri
non
contano
in
amore
В
любви
цифры
не
имеют
значения
La
matematica
è
soltanto
un'opinione
Математика
- это
всего
лишь
чье-то
мнение
E
per
fortuna
faccio
i
conti
meglio
di
te
И,
к
счастью,
я
считаю
лучше
тебя
Per
fortuna
faccio
i
conti
К
счастью,
я
считаю
(Uno
più
uno
fa
tre)
ooh
(Один
плюс
один
равно
три)
оу
(Uno
più
uno
fa
tre)
ooh
(Один
плюс
один
равно
три)
оу
(Uno
più
uno
fa
tre)
ooh
(Один
плюс
один
равно
три)
оу
Ma
per
me
io
e
te
Но
для
меня
мы
с
тобой
Non
siamo
divisibili
per
due
Не
делимся
на
два
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
potremmo
diventare
più
di
due
(due)
И
можем
стать
больше,
чем
двое
(двое)
Come
il
tre
(il
tre)
Как
три
(три)
E
anche
se
litighiamo
ogni
due
(due)
И
даже
если
мы
ругаемся
каждые
два
(два)
Due
per
tre
(per
tre)
Дважды
три
(на
три)
Non
ti
cambierei
neanche
per
due
Я
бы
не
променял
тебя
даже
на
двух
(Uno
più
uno
fa
tre,
uno
più
uno
fa
tre)
(Один
плюс
один
равно
три,
один
плюс
один
равно
три)
(Uno
più
uno
fa
tre,
uno
più
uno
fa
tre)
(Один
плюс
один
равно
три,
один
плюс
один
равно
три)
Ho
fatto
giusto
due
calcoli
(uno
più
uno
fa
tre)
Я
просто
подсчитал
(один
плюс
один
равно
три)
Io
più
te
(uno
più
uno
fa
tre)
Я
плюс
ты
(один
плюс
один
равно
три)
E
meno
male
che
so
fare
i
conti
io,
sennò
(uno
più
uno
fa
tre)
И
хорошо,
что
я
умею
считать,
а
то
(один
плюс
один
равно
три)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Garifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.