Two Fingerz - Angeli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Fingerz - Angeli




Angeli
Angels
Dove sono gli angeli?
Where are the angels?
Sono nascosti in mezzo alla folla
They're hidden among the crowd
Si, ma quali angeli?
Yeah, but which angels?
Seduti sul divano a guardare Gomorra
Sitting on the couch watching Gomorrah
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Dove sono.
Where are they.
Dove sono i tuoi angeli?
Where are your angels?
Chi ci guarda le spalle?
Who's watching our backs?
Se sei un angelo salvami
If you're an angel, save me
O vai fuori dalle palle (Fuori!)
Or get the hell out (Out!)
Fuori dalla mia vita
Out of my life
La tua storia l'ho già sentita
I've already heard your story
Non facciamo più niente insieme
We don't do anything together anymore
Neanche Natale
Not even Christmas
Come Boldi e De Sica
Like Boldi and De Sica
Non so stare al tuo passo
I can't keep up with you
Ho rischiato il collasso
I risked a collapse
Con un piede fermo e l'altro in giro
With one foot still and the other wandering
Come un compasso
Like a compass
E sei un angelo tu allora è giusto così
And if you're an angel, then that's just how it is
Porgo l'altra guancia: sono Gesù
I offer the other cheek: I'm Jesus
Con una corona di spine-lli
With a crown of thorns-lli
No, non vedo, non sento e non parlo
No, I don't see, I don't hear, and I don't speak
Carattere di merda, non so capitanarlo
Shitty character, I can't captain it
Ho già chiuso gli occhi
I've already closed my eyes
Se ne chiudo un altro non ci vedo più: Capitan Harlock
If I close another one, I won't see anymore: Captain Harlock
Resto qua e sopravvivo e siccome non riesco a dirlo dal vivo
I stay here and survive and since I can't say it face to face
Stacco le penne dalle tue ali finte
I pull the feathers from your fake wings
Ti scrivo
I write to you
Dove sono gli angeli?
Where are the angels?
Sono nascosti in mezzo alla folla
They're hidden among the crowd
Si, ma quali angeli?
Yeah, but which angels?
Seduti sul divano a guardare Gomorra
Sitting on the couch watching Gomorrah
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Dove sono.
Where are they.
Stai senza pensieri
Stay without worries
Stai senza pensieri
Stay without worries
Vorrei ma ho le fiamme in testa
I wish, but I have flames in my head
Come il cappello dei Carabinieri
Like the hats of the Carabinieri
Siamo come dei tossici
We're like junkies
Pensiamo ai nostri comodi
Thinking about our own comfort
Siamo schiavi del business
We're slaves to business
Schiavi dei soldi
Slaves to money
Euroinomani
Euroinomaniacs
Bidibi bodibi bu, faccio una magia: non ci sei più
Bidibi bodibi bu, I do a magic trick: you're gone
Ho la guardia alta
I have my guard up
Gomiti su
Elbows up
Siamo così in alto che se guardi di giù vomiti!
We're so high up that if you look down you'll puke!
Sei tu che mi hai voluto ricordati
It was you who wanted me, remember
Se non ti vado bene riportami
If I'm not good enough for you, return me
Ai leali non danno le ali
The loyal ones don't get wings
Quindi se ti dico "Mollami!" muoio
So if I say "Let go of me!" I die
Alla fine quello che ci ammazza è l'orgoglio
In the end, what kills us is pride
Pensiamo solamente alla bella faccia e al portafoglio
We only think about the pretty face and the wallet
A contare i soldi mi annoio
Counting money bores me
Siamo angeli finti, poco convinti
We are fake angels, not very convincing
Con il cuore di cuoio
With a heart of leather
E tu non hai idea di quanto voli
And you have no idea how much you fly
Una settimana quando prendi sei voli
A week when you take six flights
Incontri angeli, incontri diavoli
You meet angels, you meet devils
Ma alla fine si rimane da soli
But in the end, you're left alone
Siamo angeli che si fanno i selfie
We are angels who take selfies
Troppo impegnati ad essere belli
Too busy being beautiful
Senza nemmeno guardare per terra, come Sally
Without even looking down, like Sally
Dove sono gli angeli?
Where are the angels?
Sono nascosti in mezzo alla folla
They're hidden among the crowd
Si, ma quali angeli?
Yeah, but which angels?
Seduti sul divano a guardare Gomorra
Sitting on the couch watching Gomorrah
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Mentre tutto il mondo crolla
While the whole world crumbles
Dove sono.
Where are they.





Writer(s): d. lazzarin, r. garifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.