Paroles et traduction Two Fingerz - Canzoni da Stadio feat. Fabri Fibra - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzoni da Stadio feat. Fabri Fibra - Original
Песни для стадионов feat. Fabri Fibra - Оригинал
Sogno
di
riempire
uno
stadio
Мечтаю
заполнить
стадион,
Ma
non
sono
mai
andato
allo
stadio
Но
ни
разу
на
стадионе
не
был.
L'unica
cosa
che
mi
rimane
da
fare
è
Единственное,
что
мне
остаётся
делать,
это
Cantare
canzoni
da
stadio
Петь
стадионные
песни.
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(Questa
è
la
canzone
dell'Italia,
lo
sai?)
(Это
песня
Италии,
знаешь?)
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(E
io
che
credevo
fosse
un
pezzo
dei
White
Stripes)
(А
я
думал,
это
трек
White
Stripes)
Scusate
la
mia
ignoranza
ma
da
ragazzino
Извини
за
невежество,
но
в
детстве
Il
calcio
non
è
mai
stato
il
mio
pallino
Футбол
не
был
моей
страстью.
E
non
andavo
in
piedi
sulla
sella
di
un
motorino
И
я
не
стоял
на
сиденье
мопеда,
Che
fa
casino
tipo
vuvuzela
Который
шумит,
как
вувузела.
Ho
fatto
colpi
di
testa
per
l'amore
Я
бился
головой
об
стену
ради
любви,
Signore
battono
l'angolo
meglio
di
un
calciatore
Девушки
забивают
голы
в
угол
лучше
любого
футболиста.
Altro
che
Serie
A
Какая
там
Серия
А,
Questa
è
la
serie
(Aaah)
Это
высшая
лига
(Ааах)
Ci
vuole
talento
se
vuoi
buttarla
dentro
Нужен
талант,
чтобы
забить,
Non
capisco
niente
di
calcio
Я
ничего
не
понимаю
в
футболе,
Anzi
diciamo
che
capisco
poco
Вернее,
понимаю
мало.
So
quattro
termini
tecnici
Знаю
четыре
технических
термина,
E
per
il
resto
sto
fuori
gioco
А
в
остальном
— вне
игры.
Analogie
tra
vita
e
calcio
Аналогии
между
жизнью
и
футболом,
Che
posso
tirare
in
ballo?
Какие
могу
привести?
Tu
non
sai
quante
donne
ho
visto
fingere
Ты
не
представляешь,
сколько
женщин
я
видел,
симулирующих,
Per
cogliere
il
fallo
Чтобы
получить
фол.
Chiedo
un
Martini
in
zona
Cesarini
Прошу
мартини
в
добавленное
время,
Prima
che
chiuda
il
locale
Перед
тем,
как
заведение
закроется.
Sono
troppo
fatto
abbassa
il
finestrino
Я
слишком
упорот,
опусти
стекло,
Che
faccio
una
rimessa
laterale
Сделаю
вброс
из
аута.
È
tutta
colpa
del
bere
Всё
из-за
выпивки,
È
così
tutte
le
sere
Так
каждый
вечер.
Dimentico
le
chiavi
di
casa
Забываю
ключи
от
дома,
Per
fortuna
nel
mio
palazzo
c'è
il
portiere
К
счастью,
в
моем
доме
есть
консьерж.
Sogno
di
riempire
uno
stadio
Мечтаю
заполнить
стадион,
Ma
non
sono
mai
andato
allo
stadio
Но
ни
разу
на
стадионе
не
был.
L'unica
cosa
che
mi
rimane
da
fare
è
Единственное,
что
мне
остаётся
делать,
это
Cantare
canzoni
da
stadio
Петь
стадионные
песни.
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(Questa
è
la
canzone
dell'Italia,
lo
sai?)
(Это
песня
Италии,
знаешь?)
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(E
io
che
credevo
fosse
un
pezzo
dei
White
Stripes)
(А
я
думал,
это
трек
White
Stripes)
Prendo
applausi
Слышу
аплодисменты,
Prendo
fischi
Слышу
свист,
Come
un
calciatore
in
campo
Как
футболист
на
поле.
Senza
rap
non
campo
Без
рэпа
не
живу,
Maratona
alla
Maradona
Марадона
марафонит,
Ma
la
mala
arriva
anche
qua
allo
stadio
Но
мафия
добралась
и
до
стадиона.
Lo
sport
è
sporco
Спорт
грязен,
Come
il
cazzo
dentro
al
culo
di
un
Viados
Как
член
в
заднице
трансвестита.
La
mazzetta
di
soldi
la
gente
Взятку
люди
Ultimamente
la
chiama
"la
fresca"
В
последнее
время
называют
"свежачком".
Perché
rende
la
vita
fresca
Потому
что
она
делает
жизнь
свежей.
Io
davanti
al
bancomat
in
attesa
che
esca
Я
перед
банкоматом
жду,
когда
выйдут
La
moneta
mi
serve
per
prendere
questa
Деньги,
они
нужны
мне,
чтобы
купить
эту
Roba
che
amo,
dividiamo
Штуку,
которую
я
люблю,
мы
делим
её,
Io
sono
l'amo
e
lei
è
l'esca
Я
— крючок,
а
она
— наживка.
In
Italia
il
rap
non
vende
un
cazzo
В
Италии
рэп
ни
хрена
не
продаётся,
Come
la
"Dottor
Pepper"
Как
"Доктор
Пеппер".
Ma
i
calciatori
qua
hanno
più
spazio
Но
у
футболистов
здесь
больше
места,
Che
in
America
i
rapper
Чем
у
рэперов
в
Америке.
In
testa
ho
il
beat
che
uccide
В
голове
бит,
который
убивает,
E
come
sogni
il
business
И
как
только
мечтаешь
о
бизнесе,
Mi
stresso,
mi
carico
Я
напрягаюсь,
заряжаюсь,
Come
un
video
con
due
mistress
Как
видео
с
двумя
любовницами.
Vorrei
anch'io
avere
intorno
Я
тоже
хотел
бы
иметь
вокруг
Una
corte
di
Yes
men
Свиту
поддакивающих.
Vuol
dire
che
sei
arrivato
al
top,
giusto?
(Yes
man!)
Это
значит,
что
ты
на
вершине,
верно?
(Поддакивает!)
Sogno
una
ragazza
che
a
letto
sia
come
Moana
Мечтаю
о
девушке,
которая
в
постели
как
Моана.
Sogno
di
riempire
uno
stadio
di
marijuana
Мечтаю
заполнить
стадион
марихуаной.
Sogno
di
riempire
uno
stadio
Мечтаю
заполнить
стадион,
Ma
non
sono
mai
andato
allo
stadio
Но
ни
разу
на
стадионе
не
был.
L'unica
cosa
che
mi
rimane
da
fare
è
Единственное,
что
мне
остаётся
делать,
это
Cantare
canzoni
da
stadio
Петь
стадионные
песни.
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(Questa
è
la
canzone
dell'Italia,
lo
sai?)
(Это
песня
Италии,
знаешь?)
Po-po-po-po-po-po-po
По-по-по-по-по-по-по
(E
io
che
credevo
fosse
un
pezzo
dei
White
Stripes)
(А
я
думал,
это
трек
White
Stripes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAZZARIN DANIELE, TARDUCCI FABRIZIO, GARIFO RICCARDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.