Paroles et traduction Two Fingerz - Inizia La Follia
Non
sopporto
quelli
che
ridono,
Терпеть
не
могу
тех,
кто
смеется,
Quelli
che
se
la
godono
Те,
кто
наслаждается
ею
E
quelli
che
se
la
vivono
meglio
di
me
И
те,
кто
живет
лучше
меня
Già
da
piccolo
lo
sentivo
Уже
в
детстве
я
это
чувствовал
Guardavo
gli
altri
credendo
che
fossero
tutti
pazzi
e
cercavo
un
perché
Я
смотрел
на
других,
полагая,
что
они
все
сумасшедшие,
и
искал
почему
Più
crescevo
e
più
mi
accorgevo
che
quello
che
più
temevo
lentamente
diventava
realtà
Чем
больше
я
рос,
тем
больше
я
замечал,
что
то,
чего
я
больше
всего
боялся,
медленно
сбылось
Era
come
se
avessi
un
diavolo
dentro,
Это
было
похоже
на
то,
что
у
меня
был
дьявол
внутри,
Pronto
a
sbattervi
in
faccia
la
verità
e
non
penso
che
vi
piacerà
Готов
ударить
вам
в
лицо
правду,
и
я
не
думаю,
что
вам
понравится
Ok,
quanto
vi
piace
se
parlo
di
droge?
eh?
Хорошо,
как
вам
нравится,
когда
я
говорю
о
наркотиках?
а?
Quanto
vi
piace
se
parlo
di
robe
Как
вам
нравится,
если
я
говорю
о
халате
In
cui
vi
ci
rivedete
non
lo
dite
Когда
вы
снова
видитесь,
вы
не
говорите
Pompando
il
mio
disco
in
auto?
come
gridare
che
anche
voi
le
fate
Перекачивая
мой
диск
в
машину?
как
кричать,
что
Вы
тоже
Volete
che
mangio
i
pippistrelli
come
Ozzy?
Вы
хотите,
чтобы
я
съел
пиппистрелли,
как
Оззи?
Che
mi
autolesioni
come
Johnny
Knoxville?
Что
ты
делаешь
со
мной,
как
Джонни
Ноксвилл?
Volete
che
gridi?
che
mi
strappi
i
vestiti?
Хотите,
чтобы
я
закричала?
что
ты
срываешь
с
меня
одежду?
Che
vada
ad
Amici?
e
faccia
saltare
il
cervello
dei
vostri
beniamini
Чтобы
он
пошел
к
друзьям?
и
взорвите
мозги
ваших
любимцев
Dieci
a
uno
e
lo
faccio
antichi,
preparate
le
dinamiti
Десять
к
одному,
и
я
это
сделаю.
Mi
faccio
saltare,
mi
vedrete
al
telegiornale
fra
i
detriti
Я
прыгаю,
вы
увидите
меня
в
новостях
среди
мусора
Siamo
pazzi
camuffati
da
cittadini
comuni
Мы
сумасшедшие,
замаскированные
под
простых
граждан
Ubriachi,
in
auto
scoppiano
i
palloncini
per
gli
alti
consumi
Пьяные,
в
машине
лопать
воздушные
шары
для
высоких
потребления
(Sto
mondo
sporco
mi
illude)
(Я
грязный
мир
обманывает
меня)
Ho
solo
visioni
crude
(cos'è
quella
nube)?
il
paradiso
che
oggi
chiude
У
меня
есть
только
сырые
видения(что
это
за
облако)?
рай,
который
сегодня
закрывается
Ci
mentono
già
da
piccoli,
dalla
tv
alle
riviste
Они
лгут
нам,
как
маленькие,
от
телевизора
до
журналов
Non
aspettare
babbo
natale
(perché?)
Не
дожидаясь
деда
Мороза
(зачем?)
Perché
non
esiste
Почему
не
существует
(È
che)
Ho
il
cervello
che
fuma
e
prima
che
mi
si
consuma
voglio
gridare
la
mia
(Это
то,
что)
у
меня
есть
мозг,
который
курит,
и
прежде
чем
он
потребляет
меня,
я
хочу
кричать
на
мой
(È
che)
Fotto
la
tua
censura
vivo
al
di
la
delle
mura
dove
inizia
la
follia
(Это
то,
что)
я
трахаю
вашу
цензуру,
живую
за
стенами,
где
начинается
безумие
Se
son
qua?
per
dire
quel
che
voi
non
dite
Если
я
здесь?
чтобы
сказать
то,
что
вы
не
говорите
Sono
la
voce
che
gira
nelle
vostre
teste
pervertite
Я-голос,
который
крутится
в
ваших
извращенных
головах
E
dice
"fotti
o
ti
fottono,
qua
i
buoni
non
sopravvivono"
И
говорит:
"трахни
или
трахни,
здесь
хорошие
парни
не
выживут"
Ma
va,
son
amici,
quello
che
dici?
ridicolo
Да
ладно,
друзья,
что
ты
говоришь?
смешной
Di
loro
mi
fido,
con
loro
non
c'è
pericolo
Им
я
доверяю,
с
ними
нет
опасности
(Ah
si?
guardati
intorno
ti
puntano
il
culo,
sembra
di
stare
a
Mikonos)?
un'era
agghiacciante
la
bimba
approccia
da
gelo
(Ах
да?
оглянись
вокруг,
они
указывают
на
твою
задницу,
кажется,
что
вы
стоите
в
Миконосе)?
леденящая
эпоха
Vengo
a
sciogliere
il
ghiaccio
con
il
lanciafiamme
Я
пришел,
чтобы
растопить
лед
с
огнеметом
Pensate
di
essere
liberi
Думайте,
что
вы
свободны
Sbagliato,
siete
esseri
messi
in
prigioni
invisibili
Неправильно,
вы
существа,
помещенные
в
невидимые
тюрьмы
Fra
vingoli
e
compromessi,
distinzioni
tra
classi,
lotte
tra
sessi
Между
винголы
и
компромиссы,
различия
между
классами,
борьба
между
полами
(Da
qua
si)
vi
studiamo
dall'astronave,
Мы
изучаем
вас
с
корабля.,
Siamo
alieni,
apolitici,
atei,
anticonformisti,
Мы
инопланетяне,
аполитики,
атеисты,
нонконформисты,
E
mandiamo
affanculo
i
tuoi
finti
problemi,
И
пошли
к
черту
твои
фальшивые
проблемы,
Sono
quello
che
non
dite
ma
che
pensate
che
non
fate
ma
che
fareste
Я
то,
что
вы
не
говорите,
но
вы
думаете,
что
вы
не
делаете,
но
вы
бы
сделали
Sono
il
tuo
alter-ego
che
urla
dalle
casse
Я
ваш
альтер-эго,
кричащий
из
ящиков
Cosa?
cambiato??
cambiato
che
era
mia
madre
a
raccontarmi
favole
Что?
изменился??
изменилось,
что
моя
мать
рассказывала
мне
сказки
Ora
me
le
racconta
lo
stato?
cambiato
che
c'era
sempre
un
regalo
a
sorpresa
sotto
il
mio
albero
А
теперь
расскажите
мне
о
состоянии?
изменилось,
что
всегда
был
сюрприз
подарок
под
моим
деревом
Ora
non?
nemmeno
incartato?
cambiato
che
eravamo
sempre
insieme
ogni
notte
ad
aspettare
l'alba
Теперь
не?
даже
завернутый?
изменилось,
что
мы
всегда
были
вместе
каждую
ночь,
ожидая
рассвета
Ora
tu
ti
sei
addormentato?
cambiato
che
poi
si
cresce
e
ognuno
fa
la
sua
vita
e
io
sto
qua
ancora
Теперь
ты
заснул?
изменилось
то,
что
вы
растете
и
каждый
делает
свою
жизнь
и
я
тут
еще
E
non
sono
ancora
cambiato
И
я
еще
не
изменился
E
non
ho
mai
capito
perch?
pi?
dai
e
meno
ricevi
И
я
так
и
не
понял,
почему?
Пи?
дайте
и
меньше
получите
Se
meno
dai
arrivano
i
premi,
qua
il
trofeo
va
agli
scemi
Если
вы
меньше
даете
призы,
здесь
трофей
идет
к
дуракам
Prega
chi
vuoi
in
croce
o
in
piedi
e
cerca
il
tuo
tantra
Молитесь,
кого
хотите
на
кресте
или
на
ногах,
и
ищите
свою
тантру
Se
da
la
s?
qualcuno
ci
guarda,?
lo
stesso
che
ce
le
manda
Если
из
"с"?
кто-нибудь
смотрит
на
нас?
то
же
самое,
что
он
посылает
их
нам
Pregare?
NO,
non
devo
niente
a
Dio,
per
me
non
ha
fatto
un
cazzo
Молиться?
Нет,
я
ничего
не
должен
Богу,
для
меня
он
не
сделал
ни
хрена
Ciò
che
ho
fatto,
l'ho
fatto
io
(pensavi
mi
basti
questo?)
То,
что
я
сделал
,я
сделал
(ты
думал,
мне
этого
достаточно?)
Rispondo
abbassando
pollice,
indice,
anulare
e
mignolo
Я
отвечаю,
опуская
большой,
указательный,
безымянный
и
Мизинец
Tu
tieniti
il
resto
Остальное
оставь
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lazzarin Daniele, Caruso Enrico, Dagani Massimiliano, Porzio Luca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.