Two Fingerz - Inizia La Follia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Two Fingerz - Inizia La Follia




Non sopporto quelli che ridono,
Терпеть не могу тех, кто смеется,
Quelli che se la godono
Те, кто наслаждается ею
E quelli che se la vivono meglio di me
И те, кто живет лучше меня
Già da piccolo lo sentivo
Уже в детстве я это чувствовал
Guardavo gli altri credendo che fossero tutti pazzi e cercavo un perché
Я смотрел на других, полагая, что они все сумасшедшие, и искал почему
Più crescevo e più mi accorgevo che quello che più temevo lentamente diventava realtà
Чем больше я рос, тем больше я замечал, что то, чего я больше всего боялся, медленно сбылось
Era come se avessi un diavolo dentro,
Это было похоже на то, что у меня был дьявол внутри,
Pronto a sbattervi in faccia la verità e non penso che vi piacerà
Готов ударить вам в лицо правду, и я не думаю, что вам понравится
Ok, quanto vi piace se parlo di droge? eh?
Хорошо, как вам нравится, когда я говорю о наркотиках? а?
Quanto vi piace se parlo di robe
Как вам нравится, если я говорю о халате
In cui vi ci rivedete non lo dite
Когда вы снова видитесь, вы не говорите
Pompando il mio disco in auto? come gridare che anche voi le fate
Перекачивая мой диск в машину? как кричать, что Вы тоже
Volete che mangio i pippistrelli come Ozzy?
Вы хотите, чтобы я съел пиппистрелли, как Оззи?
Che mi autolesioni come Johnny Knoxville?
Что ты делаешь со мной, как Джонни Ноксвилл?
Volete che gridi? che mi strappi i vestiti?
Хотите, чтобы я закричала? что ты срываешь с меня одежду?
Che vada ad Amici? e faccia saltare il cervello dei vostri beniamini
Чтобы он пошел к друзьям? и взорвите мозги ваших любимцев
Dieci a uno e lo faccio antichi, preparate le dinamiti
Десять к одному, и я это сделаю.
Mi faccio saltare, mi vedrete al telegiornale fra i detriti
Я прыгаю, вы увидите меня в новостях среди мусора
Siamo pazzi camuffati da cittadini comuni
Мы сумасшедшие, замаскированные под простых граждан
Ubriachi, in auto scoppiano i palloncini per gli alti consumi
Пьяные, в машине лопать воздушные шары для высоких потребления
(Sto mondo sporco mi illude)
грязный мир обманывает меня)
Ho solo visioni crude (cos'è quella nube)? il paradiso che oggi chiude
У меня есть только сырые видения(что это за облако)? рай, который сегодня закрывается
Ci mentono già da piccoli, dalla tv alle riviste
Они лгут нам, как маленькие, от телевизора до журналов
Non aspettare babbo natale (perché?)
Не дожидаясь деда Мороза (зачем?)
Perché non esiste
Почему не существует
che) Ho il cervello che fuma e prima che mi si consuma voglio gridare la mia
(Это то, что) у меня есть мозг, который курит, и прежде чем он потребляет меня, я хочу кричать на мой
che) Fotto la tua censura vivo al di la delle mura dove inizia la follia
(Это то, что) я трахаю вашу цензуру, живую за стенами, где начинается безумие
Se son qua? per dire quel che voi non dite
Если я здесь? чтобы сказать то, что вы не говорите
Sono la voce che gira nelle vostre teste pervertite
Я-голос, который крутится в ваших извращенных головах
E dice "fotti o ti fottono, qua i buoni non sopravvivono"
И говорит: "трахни или трахни, здесь хорошие парни не выживут"
Ma va, son amici, quello che dici? ridicolo
Да ладно, друзья, что ты говоришь? смешной
Di loro mi fido, con loro non c'è pericolo
Им я доверяю, с ними нет опасности
(Ah si? guardati intorno ti puntano il culo, sembra di stare a Mikonos)? un'era agghiacciante la bimba approccia da gelo
(Ах да? оглянись вокруг, они указывают на твою задницу, кажется, что вы стоите в Миконосе)? леденящая эпоха
Vengo a sciogliere il ghiaccio con il lanciafiamme
Я пришел, чтобы растопить лед с огнеметом
Pensate di essere liberi
Думайте, что вы свободны
Sbagliato, siete esseri messi in prigioni invisibili
Неправильно, вы существа, помещенные в невидимые тюрьмы
Fra vingoli e compromessi, distinzioni tra classi, lotte tra sessi
Между винголы и компромиссы, различия между классами, борьба между полами
(Da qua si) vi studiamo dall'astronave,
Мы изучаем вас с корабля.,
Siamo alieni, apolitici, atei, anticonformisti,
Мы инопланетяне, аполитики, атеисты, нонконформисты,
E mandiamo affanculo i tuoi finti problemi,
И пошли к черту твои фальшивые проблемы,
Sono quello che non dite ma che pensate che non fate ma che fareste
Я то, что вы не говорите, но вы думаете, что вы не делаете, но вы бы сделали
Sono il tuo alter-ego che urla dalle casse
Я ваш альтер-эго, кричащий из ящиков
Rit.
РИТ.
Cosa? cambiato?? cambiato che era mia madre a raccontarmi favole
Что? изменился?? изменилось, что моя мать рассказывала мне сказки
Ora me le racconta lo stato? cambiato che c'era sempre un regalo a sorpresa sotto il mio albero
А теперь расскажите мне о состоянии? изменилось, что всегда был сюрприз подарок под моим деревом
Ora non? nemmeno incartato? cambiato che eravamo sempre insieme ogni notte ad aspettare l'alba
Теперь не? даже завернутый? изменилось, что мы всегда были вместе каждую ночь, ожидая рассвета
Ora tu ti sei addormentato? cambiato che poi si cresce e ognuno fa la sua vita e io sto qua ancora
Теперь ты заснул? изменилось то, что вы растете и каждый делает свою жизнь и я тут еще
E non sono ancora cambiato
И я еще не изменился
E non ho mai capito perch? pi? dai e meno ricevi
И я так и не понял, почему? Пи? дайте и меньше получите
Se meno dai arrivano i premi, qua il trofeo va agli scemi
Если вы меньше даете призы, здесь трофей идет к дуракам
Prega chi vuoi in croce o in piedi e cerca il tuo tantra
Молитесь, кого хотите на кресте или на ногах, и ищите свою тантру
Se da la s? qualcuno ci guarda,? lo stesso che ce le manda
Если из "с"? кто-нибудь смотрит на нас? то же самое, что он посылает их нам
Pregare? NO, non devo niente a Dio, per me non ha fatto un cazzo
Молиться? Нет, я ничего не должен Богу, для меня он не сделал ни хрена
Ciò che ho fatto, l'ho fatto io (pensavi mi basti questo?)
То, что я сделал сделал (ты думал, мне этого достаточно?)
Rispondo abbassando pollice, indice, anulare e mignolo
Я отвечаю, опуская большой, указательный, безымянный и Мизинец
Tu tieniti il resto
Остальное оставь себе.
Rit.
РИТ.





Writer(s): Lazzarin Daniele, Caruso Enrico, Dagani Massimiliano, Porzio Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.