Two Fingerz - Plastic Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Fingerz - Plastic Man




Plastic Man
Plastic Man
Tu e la tua donna sembrate Barbie e Ken
You and your woman look like Barbie and Ken
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Tu e la tua donna sembrate Barbie e Ken
You and your woman look like Barbie and Ken
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Che bella vita, che bel lavoro che hai
What a beautiful life, what a beautiful job that you have
Che bel lavoro che fai
What a beautiful job that you do
Cene stellate, vacanze alle Hawaii
Starry dinners, vacations to Hawaii
Uomo in camicia vestito sempre al top
Man in a shirt, always dressed to the nines
Tutto perfetto, sembri fatto a Photoshop
Everything is perfect, you look like you're from Photoshop
E quanti soldi c'hai!?
And how much money do you have!?
E quante te ne fai!? Neanche le conti!
And how many do you make!? You don't even count them!
E quello che non hai al massimo te lo compri
And what you don't have, you just buy
Nella fabbrica di plastica
In the plastic factory
Dove fanno quelli come te
Where they make people like you
Nella fabbrica di plastica
In the plastic factory
Nascono nuovi plastic girl, plastic man
New plastic girls, plastic men are born
Tu e la tua donna siete Barbie e Ken
You and your woman are Barbie and Ken
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Tutto sembra bello ma di vero cosa c'è?
Everything looks beautiful, but what is real about it?
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Penso vado a casa sua e lo uccido: "Dlin Dlong, chi è?"
I think I'll go to his house and kill him: "Ding Dong, who is it?"
Consegna ad omicidio!
Delivery for a murder!
Alla tua festa zero persone vere
At your party, there are no real people
Mi sento un uomo solo nel museo delle cere
I feel like a lonely man in a wax museum
Vestito impresentabile
Dressed poorly
La tua Barbie mi vede e rimane a bocca aperta: bambola gonfiabile
Your Barbie sees me and her jaw drops: blow-up doll
Uomo in camicia, quelli come te me io li mangio a colazione, uovo in camicia!
Man in a shirt, I eat guys like you for breakfast, like an egg in a shirt!
Tu vuoi fare il macho, quale Mister Boombastic
You want to be a macho man, like Mr. Boombastic
Uomo di gomma: Mister Fantastic
Rubber man: Mr. Fantastic
Tu pieno di soldi, lei una principessa
You're full of money, she's a princess
Visti insieme siete la bella e la bestia
When you're seen together, it's Beauty and the Beast
Anzi un cesso e una sgualdrina
Actually, you're a zero and a slut
La coppia dell'anno: Albagno e Romina!
The couple of the year: Albagno and Romina!
Odio la tua vita perfetta, mette in risalto la mia vita di merda
I hate your perfect life, it highlights my shitty life
Mi sento un nano in mezzo ai giganti, la stessa sensazione di Brunetta
I feel like a dwarf among giants, like Brunetta
Quelli come te rispetto a quelli come me vanno avanti
People like you have it better than people like me
E' una questione di capitale
It's a question of capital
Ma quelli come me rispetto a quelli come te non si possono comprare!
But people like me can't be bought, unlike people like you!
Nella fabbrica di plastica
In the plastic factory
Dove fanno quelli come te
Where they make people like you
Nella fabbrica di plastica
In the plastic factory
Nascono nuovi plastic girl, plastic man
New plastic girls, plastic men are born
Tu e la tua donna siete Barbie e Ken
You and your woman are Barbie and Ken
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Tutto sembra bello ma di vero cosa c'è?
Everything looks beautiful, but what is real about it?
Plastic girl, plastic man
Plastic girl, plastic man
Plastic man
Plastic man
Plastic
Plastic
Plastic man
Plastic man
Plastic
Plastic





Writer(s): d. lazzarin, r. garifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.