Two Lone Swordsmen - Punches and Knives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Two Lone Swordsmen - Punches and Knives




The sound of new machines
Звук новых машин.
Over the junkyard
Над свалкой.
Ease him into sleep
Погрузи его в сон.
A bullet to the brain
Пуля в голову.
Means that he drunk hard
Значит, он сильно пьян.
Looking for the deep
В поисках глубины
A stranger he now knows
Незнакомец, которого он теперь знает.
To be a countess
Стать графиней
Wakes him with a start
Вздрогнув, он просыпается.
And asks please take me home
И просит пожалуйста Отвези меня домой
To Daddy's address
На папин адрес.
You can have my heart
Ты можешь завладеть моим сердцем.
A stranger he now knows
Незнакомец, которого он теперь знает.
To be unstable
Быть непостоянным
Writhes with need and fears
Корчится от нужды и страха.
A look of pure dirt
Взгляд чистой грязи.
Across the table
Через стол.
Even so he hears
И все же он слышит.
The alarm in his head
Тревога в его голове.
Moving into the red
Переходим в красный цвет.
Sounding like punches and knives
Звучат как удары кулаками и ножами.
Hear the voices, they cry
Услышь голоса, они плачут.
It's likely you'll die
Скорее всего, ты умрешь.
Pounded by punches and knives
Избит кулаками и ножами.
The lady did not show
Леди не показывалась.
Her recognition
Ее признание
Of his firm replies
О его твердых ответах
Just took control and moved
Просто взял все под контроль и двинулся дальше.
Into position
На позицию!
Sparks in magnet eyes
Искры в магнитных глазах.
So with one simple no
Так что с одним простым нет
It's the green light to go
Это зеленый свет, чтобы идти.
What if the answer was so
Что если бы ответ был таким
A week's loving quite dark
Неделя любви совсем темная
And out goes the spark
И гаснет Искра.
Then she'd have finished with me
Тогда бы она покончила со мной.
A stare he could see now
Взгляд, который он теперь мог видеть.
May signal violence
Может сигнализировать о насилии.
Should he make a move
Должен ли он сделать шаг?
A sweetly pleading smile
Нежная умоляющая улыбка.
Prompts only silence
Подсказывает только тишина.
Got no point to prove
Нет смысла доказывать.
A stare he could now see
Взгляд, который он теперь мог видеть.
Went quite a distance
Прошел довольно большое расстояние.
Hiding make-up tears
Пряча макияжные слезы
With loud and knowing tones
С громкими и понимающими интонациями
Of dark insistence
Темной настойчивости
This is what he hears
Вот что он слышит.





Writer(s): Keith Tenniswood, Andrew Weatherall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.