Paroles et traduction Two Steps From Hell - Broken Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Dream
Разбитая Мечта
I
walk
a
lonely
road
Я
иду
по
одинокой
дороге,
The
only
one
that
I
have
ever
known
Единственной,
что
я
когда-либо
знал.
Don't
know
where
it
goes
Не
знаю,
куда
она
ведет,
But
it's
home
to
me
and
I
walk
alone
Но
это
мой
дом,
и
я
иду
один.
I
walk
this
empty
street
Я
иду
по
этой
пустой
улице,
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
По
бульвару
разбитых
мечт,
Where
the
city
sleeps
Где
спит
город,
And
I'm
the
only
one
and
I
walk
alone
И
я
здесь
один,
и
я
иду
один.
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
идет
рядом
со
мной,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
пустое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-то
нашел
меня,
'Til
then
I
walk
alone
А
пока
я
иду
один.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
ааа-а
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а,
а-а,
а-а
I'm
walking
down
the
line
Я
иду
по
линии,
That
divides
me
somewhere
in
my
mind
Которая
разделяет
меня
где-то
в
моем
разуме,
On
the
border
line
На
грани,
Of
the
edge
and
where
I
walk
alone
На
краю,
и
я
иду
один.
Read
between
the
lines
Читаю
между
строк,
Of
what's
fucked
up
and
everything's
alright
Где
все
плохо,
и
где
все
хорошо.
Check
my
vital
signs
Проверяю
пульс,
To
know
I'm
still
alive
and
I
walk
alone
Чтобы
знать,
что
я
все
еще
жив,
и
я
иду
один.
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
идет
рядом
со
мной,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
пустое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-то
нашел
меня,
'Til
then
I
walk
alone
А
пока
я
иду
один.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
А-а,
а-а,
а-а,
ааа-а
I
walk
this
empty
street
Я
иду
по
этой
пустой
улице,
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
По
бульвару
разбитых
мечт,
Where
the
city
sleeps
Где
спит
город,
And
I'm
the
only
one
and
I
walk
a
И
я
здесь
один,
и
я
иду...
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Моя
тень
- единственная,
кто
идет
рядом
со
мной,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Мое
пустое
сердце
- единственное,
что
бьется.
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
кто-то
нашел
меня,
'Til
then
I
walk
alone
А
пока
я
иду
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Phoenix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.