TWO32 - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TWO32 - No More




No More
Больше нет
This my second time around
Это мой второй заход,
I heard you're back in town for the weekend
Слышал, ты вернулась в город на выходные.
I think you need a couple rounds
Думаю, тебе нужно пару рюмок,
Maybe we can work it out (Woah)
Может, у нас всё получится. (Ух)
I'm on a high ain't coming down
Я на высоте и не собираюсь спускаться,
And we been overdue for seasons
Мы давно не виделись,
I'll do whatever you allow
Я сделаю всё, что ты позволишь.
(Yeah)
(Ага)
In her bed for four days decided I don't want my hoes no more (No more)
Четыре дня провалялся в её постели и понял, что больше не хочу этих прошмандовок. (Больше нет)
Since my last it's hard to find someone that I truly adore (Adore)
Со времён моей последней любви трудно найти ту, которую я буду по-настоящему обожать. (Обожать)
And I hope she feels the same
И я надеюсь, она чувствует то же самое,
Cuz this love hard to contain
Потому что эту любовь трудно сдержать.
And I ain't one for the games
А я не из тех, кто играет в игры,
Don't wanna be player no more
Не хочу больше быть игроком.
I just wanna take off all them clothes
Я просто хочу снять с тебя всю одежду
(I just wanna take off all them clothes)And do you like I'm s'posed to
просто хочу снять с тебя всю одежду) И сделать с тобой всё, как надо,
I just wanna keep yo body close
Я просто хочу, чтобы твоё тело было рядом.
(I just wanna, I just, I just, I just wanna keep yo body close)
просто хочу, я просто, я просто, я просто хочу, чтобы твоё тело было рядом)
And love you like I'm s'posed to
И любить тебя так, как должен.
Can't nobody love you like going to
Никто не сможет любить тебя так, как я.
And that's a fact
И это факт.
I been throwing subs hoping that she throw it back and
Я подкидываю подачи, надеясь, что она отыграет,
If she let me get baby know that that's a wrap but
И если она позволит мне заполучить её, знай, это конец.
I been hella 'laxed
Но я был слишком расслаблен,
She ain't from the hood but opposites attract
Она не из гетто, но противоположности притягиваются.
She always got the woods I always got the sack
У неё всегда есть травка, у меня всегда есть деньги,
I ain't meet her on E-Harmony but she the perfect match
Я встретил её не на сайте знакомств, но она идеальная пара.
Harder not to get attached
Трудно не привязаться,
I can't get her out of my head
Не могу выбросить её из головы,
Toss and turn in my bed when she ain't here with me
Ворочаюсь в постели, когда её нет рядом.
And in life I might have some regrets
В жизни у меня могут быть сожаления,
Say some shit I ain't meant but she's none of many
Могу сказать что-то не то, но она не такая, как все.
I don't got a doubt that
Я не сомневаюсь,
If we take a fall we bounce back
Что если мы упадём, то поднимемся.
Contemplated risking it all for yo ass
Я думал рискнуть всем ради тебя,
Don't listen when bitches talk they all mad
Не слушай, когда сучки болтают, они все злятся,
Cuz the love they get from niggas is often half-ass
Потому что любовь, которую они получают от парней, часто фальшивая.
Baby I just need for you to hear me out
Детка, мне просто нужно, чтобы ты меня выслушала.
Tryna eat it up before I lay you down
Хочу попробовать тебя на вкус, прежде чем уложить в постель.
We can hit the bed or get it on the couch
Можем заняться этим в постели или на диване,
Whatever you wanna do babygirl I'm about (Yeah yeah yeah)
Чего бы ты ни захотела, детка, я за. (Да, да, да)
I'm about (Hey yeah yeah yeah)
Я за. (Эй, да, да, да)
I'm about yeah (Hey yeah yeah yeah)
Я за, да. (Эй, да, да, да)
I'm about (Hey yeah yeah yeah)
Я за. (Эй, да, да, да)
Ahhh ah ah ah
Ааа а а а
In her bed for four days decided I don't want my hoes no more
Четыре дня провалялся в её постели и понял, что больше не хочу этих прошмандовок.
Since my last it's hard to find someone that I truly adore
Со времён моей последней любви трудно найти ту, которую я буду по-настоящему обожать.
And I hope she feels the same
И я надеюсь, она чувствует то же самое,
Cuz this love hard to contain
Потому что эту любовь трудно сдержать.
And I ain't one for the games
А я не из тех, кто играет в игры,
Don't wanna be player no more
Не хочу больше быть игроком.





Writer(s): Giancarlo Louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.