Paroles et traduction Txarango feat. EKO Camp - Resiste y Grita
Resiste y Grita
Resist and Shout
Alma
libre
resiste
Free
soul
resist
Resiste
la
vida
Resist
life
Si
te
quieren
callar
If
they
want
to
silence
you
Canta
con
rebeldía
Sing
with
rebellion
Alma
libre
resiste
Free
soul
resist
Resiste
alegría
Resist
joy
Resiste
al
andar
Resist
as
you
walk
Resiste
y
grita
Resist
and
shout
I
a
tot
em
resiste
And
to
all
I
resist
Resiste
la
vida
Resist
life
Si
te
quieren
callar
If
they
want
to
silence
you
Canta
con
rebeldía
Sing
with
rebellion
I
a
tot
em
resiste
And
to
all
I
resist
Resiste
a
la
vida
Resist
life
Resiste
al
andar
Resist
as
you
walk
Resiste
a
la
vida
Resist
life
Contratacar,
con
tanques
de
canciones
Fight
back,
with
tanks
of
songs
Desalambrar
vallas
y
corazones
Fence
out
walls
and
hearts
Nos
armaremos
de
futuro
We
will
arm
ourselves
with
the
future
Habrá
un
camino
contra
el
muro
There
will
be
a
path
against
the
wall
Levantaremos
un
mundo
mejor
We
will
build
a
better
world
Contratacar,
con
tanques
de
canciones
Fight
back,
with
tanks
of
songs
Desalambrar
vallas
y
corazones
Fence
out
walls
and
hearts
Nos
armaremos
de
futuro
We
will
arm
ourselves
with
the
future
Habrá
un
camino
contra
el
muro
There
will
be
a
path
against
the
wall
Levantaremos
un
mundo
mejor
We
will
build
a
better
world
Contratacar,
con
tanques
de
canciones
Fight
back,
with
tanks
of
songs
Desalambrar
vallas
y
corazones
Fence
out
walls
and
hearts
Nos
armaremos
de
futuro
We
will
arm
ourselves
with
the
future
Habrá
un
camino
contra
el
muro
There
will
be
a
path
against
the
wall
Levantaremos
un
mundo
mejor
We
will
build
a
better
world
Así
canta
mi
pueblo
la
frontera
That's
how
my
people
sing
the
border
(Txarango
Presente)
(Txarango
present)
Así
canta
mi
pueblo
la
frontera
That's
how
my
people
sing
the
border
(Iala
iala
habibi)
(Iala
iala
habibi)
Así
canta
mi
pueblo
la
frontera
That's
how
my
people
sing
the
border
Así
canta
mi
pueblo
la
frontera
That's
how
my
people
sing
the
border
Un
sueño
de
libertad
A
dream
of
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergi Carbonell Verges, Joaquim Canals Morera, Pau Castellvi Roca, Ivan Lopez Navarro, Pau Puig Barbena, Alexandre Pujols Canudas, Joan Pala Granado, Alguer Miquel Bo, Jordi Barnola Ferre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.