Paroles et traduction Txarango feat. The Cat Empire - Som Foc
Som
foc
tots
dos
i
encara
crema.
Мы
оба
горим
и
все
еще
горим.
Portem
a
dins
el
crit
d'un
món
que
desespera.
Мы
несем
в
себе
крик
отчаявшегося
мира.
Portem
cançons,
desitjos
nobles.
Мы
приносим
песни,
благородные
пожелания.
Cantem
per
provar
de
refer
el
camí
dels
pobles.
Давайте
споем,
чтобы
попытаться
проследить
путь
народов.
Som
foc
tots
dos
i
encara
crema.
Мы
оба
горим
и
все
еще
горим.
La
llibertat
és
la
nostra
única
bandera.
Свобода
- это
наш
флаг.
Portem
cançons,
desitjos
nobles.
Мы
приносим
песни,
благородные
пожелания.
Cantem
per
provar
de
refer
el
camí
dels
pobles.
Давайте
споем,
чтобы
попытаться
проследить
путь
народов.
And
now
where
all
out
here
tonight.
И
не
все
здесь
собрались
сегодня
вечером.
There's
something
burning
Там
что-то
горит
There's
something
bright.
Там
есть
что-то
яркое.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Seguirem
sense
pressa
Мы
продолжим
без
спешки
Cantant
les
nostres
cançons
Поем
наши
песни
Explicant
batalles,
somiant
un
altre
món.
Рассказывая
о
битвах,
мечтая
о
другом
мире.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Ballarem
la
tristesa
Мы
будем
танцевать
печаль
Lluny
dels
problemes
del
món.
Подальше
от
мировых
проблем.
Un
món
que
balla
avui
és
un
món
millor.
Мир,
который
танцует
сегодня,
- это
лучший
мир.
Som
foc
tots
dos
i
encara
crema.
Мы
оба
горим
и
все
еще
горим.
La
llibertat
és
la
nostra
única
bandera.
Свобода
- это
наш
флаг.
Portem
cançons,
desitjos
nobles.
Мы
приносим
песни,
благородные
пожелания.
Cantem
per
provar
de
refer
el
camí
dels
pobles.
Давайте
споем,
чтобы
попытаться
проследить
путь
народов.
And
now
where
all
out
here
tonight.
И
не
все
здесь
собрались
сегодня
вечером.
There's
something
burning
Там
что-то
горит
There's
something
bright.
Там
есть
что-то
яркое.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Seguirem
sense
pressa
Мы
продолжим
без
спешки
Cantant
les
nostres
cançons
Поем
наши
песни
Explicant
batalles,
somiant
un
altre
món.
Рассказывая
о
битвах,
мечтая
о
другом
мире.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Ballarem
la
tristesa
Мы
будем
танцевать
печаль
Lluny
dels
problemes
del
món.
Подальше
от
мировых
проблем.
Un
món
que
balla
avui
és
un
món
millor.
Мир,
который
танцует
сегодня,
- это
лучший
мир.
Som
foc
tots
dos
i
encara
crema.
Мы
оба
горим
и
все
еще
горим.
La
llibertat
és
la
nostra
única
bandera.
Свобода
- это
наш
флаг.
Portem
cançons,
desitjos
nobles.
Мы
приносим
песни,
благородные
пожелания.
Cantem
per
provar
de
refer
el
camí
dels
pobles.
Давайте
споем,
чтобы
попытаться
проследить
путь
народов.
And
now
where
all
out
here
tonight.
И
не
все
здесь
собрались
сегодня
вечером.
There's
something
burning
Там
что-то
горит
There's
something
bright.
Там
есть
что-то
яркое.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Seguirem
sense
pressa
Мы
продолжим
без
спешки
Cantant
les
nostres
cançons
Поем
наши
песни
Explicant
batalles,
somiant
un
altre
món.
Рассказывая
о
битвах,
мечтая
о
другом
мире.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Ballarem
la
tristesa
Мы
будем
танцевать
печаль
Lluny
dels
problemes
del
món.
Подальше
от
мировых
проблем.
Un
món
que
balla
avui
és
un
món
millor.
Мир,
который
танцует
сегодня,
- это
лучший
мир.
You've
gone
away.
Ты
уехал
в
Нью-Йорк.
You've
gone
away.
Ты
уехал
в
Нью-Йорк.
You
shooting
star.
Ты
падающая
звезда.
But
I'll
follow
you
out
there
Но
я
трахну
тебя
прямо
там
And
I'll
get
to
where
you
are
Я
доберусь
до
тебя
здесь.
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Seguirem
sense
pressa
Мы
продолжим
без
спешки
Cantant
les
nostres
cançons
Поем
наши
песни
Explicant
batalles,
somiant
un
altre
món
Рассказывая
о
битвах,
мечтая
о
другом
мире
Si
cau
la
nit
aquí
Если
здесь
наступит
ночь
Ballarem
la
tristesa
Мы
будем
танцевать
печаль
Lluny
dels
problemes
del
món
Вдали
от
мировых
проблем
Un
món
que
balla
avui
és
un
món
millor
Мир,
который
танцует
сегодня,
- это
лучший
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Som Foc
date de sortie
23-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.