Txarrena - Estos Clavos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Txarrena - Estos Clavos




Estos Clavos
These Nails
Un cementerio
A cemetery
De sucio cristal,
Of dirty glass,
Llantos cruzados dejan
Crossed cries leave
Un triste mural.
A sad mural.
Manos heladas
Frozen hands
Que se despiden,
That say goodbye,
Son como el mármol
They are like the marble
Que finge brillar... que finge brillar.
That pretends to shine... that pretends to shine.
La calma es un engaño clavada en el bozal,
Calmness is a deception nailed to the muzzle,
Y ni el grito más hundido tampoco se puede ahogar.
And even the most sunken scream cannot be choked.
Pocas veces
Few times
Puedo mirar
I can look
Más allá de mis ojos
Beyond my eyes
Y ver con claridad
And see clearly
Que este delirio pesa.
That this delirium weighs.
Y no es igual
And it's not the same
Sentirse prisionero
To feel a prisoner
De tu corazón... de tu corazón.
Of your heart... of your heart.
La calma es un engaño clavada en el bozal,
Calmness is a deception nailed to the muzzle,
Y ni el grito más hundido tampoco se puede ahogar.
And even the most sunken scream cannot be choked.
Déjame soñar... déjame pensar... déjame soñar...
Let me dream... let me think... let me dream...
Déjame pensar en algo,
Let me think about something,
Que estos clavos ya no aguantan más.
That these nails can't take anymore.
Déjame soñar tus labios
Let me dream of your lips
Que no puedo acariciarte ya.
That I can't caress you anymore.
Déjame pensar en algo,
Let me think about something,
Que estos clavos ya no aguantan más.
That these nails can't take anymore.
Déjame soñar tus labios
Let me dream of your lips
Que no puedo acariciarte ya.
That I can't caress you anymore.





Writer(s): Enrique Villareal Armendariz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.