Paroles et traduction Txrbo - ขอบคุณ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ให้คำสัญญาว่าจะไม่ไปไหน
I
promise
never
to
leave
ขอรับรองให้เธอเป็นคนสุดท้าย
I
guarantee
that
you
will
be
the
last
แม้ต้องเจออะไรที่มันร้ายๆ
โปรดฟังไว้
Despite
the
bad
things
we
may
go
through,
please
listen
เพียงให้รู้ว่าอยากขอบคุณที่เธอนั้นยังไม่ไปไหน
Just
so
you
know,
I
want
to
thank
you
for
not
leaving
ปาฏิหาริย์บันดาลเราสองให้กุมหัวใจกันเอาไว้
A
miracle
has
brought
us
together
so
we
can
hold
each
other's
hearts
แม้ว่าฉันจะเลวหรือร้ายยังไง
Despite
the
bad
things
I
may
have
done
เธอยังรักและพร้อมเข้าใจ
ที่ฉันเป็น
You
still
love
and
are
willing
to
understand
who
I
am
แค่บางครั้งฉันยังสับสน
ทำไมหรือรักช่างไร้เหตุผล
Sometimes
I
get
confused,
because
love
can
be
so
unreasonable
บางครั้งก็ดีให้ชื่นหัวใจ
บางทีก็หนีฉันไปเสียไกลให้หว่าเว้
Sometimes
you
make
me
happy,
but
sometimes
you
run
away
and
leave
me
alone
ตอนที่หกล้มในวันร้ายๆ
เธออยู่กับฉันไม่หายไปไหน
When
I
fell
down
on
a
bad
day,
you
were
there
for
me
and
never
left
ฉันขอให้เธอโปรด
Think
again
I
ask
you
to
please
Think
again
เพราะรู้ตัวเองว่ายังเกเร
รับได้ไหม
Because
I
know
that
I
can
still
be
reckless,
can
you
accept
that?
อาจนิสัยไม่ค่อยดี
แต่ทุกวินาทีมีแค่เธอ
I
may
not
have
the
best
personality,
but
every
second
is
just
you
ให้คำสัญญาว่าจะไม่ไปไหน
I
promise
never
to
leave
ขอรับรองให้เธอเป็นคนสุดท้าย
I
guarantee
that
you
will
be
the
last
แม้ต้องเจออะไรที่มันร้ายๆ
โปรดฟังไว้
Despite
the
bad
things
we
may
go
through,
please
listen
เพียงให้รู้ว่าอยากขอบคุณที่เธอนั้นยังไม่ไปไหน
Just
so
you
know,
I
want
to
thank
you
for
not
leaving
ปาฏิหาริย์บันดาลเราสองให้กุมหัวใจกันเอาไว้
A
miracle
has
brought
us
together
so
we
can
hold
each
other's
hearts
แม้ว่าฉันจะเลวหรือร้ายยังไง
Despite
the
bad
things
I
may
have
done
เธอยังรักและพร้อมเข้าใจ
ที่ฉันเป็น
You
still
love
and
are
willing
to
understand
who
I
am
แค่ให้รู้ว่าอยากขอบคุณที่เธอนั้นยังไม่ไปไหน
Just
so
you
know,
I
want
to
thank
you
for
not
leaving
ปาฏิหาริย์บันดาลเราสองให้กุมหัวใจกันเอาไว้
A
miracle
has
brought
us
together
so
we
can
hold
each
other's
hearts
วันพรุ่งนี้จะดีหรือร้ายยังไง
แค่มีเธอฉันก็จะไปอย่างแน่นอน
No
matter
how
good
or
bad
tomorrow
may
be,
I
will
definitely
go
with
you
แค่เธอกับฉันวันนี้
Just
you
and
me
today
หรือว่าวันไหนที่ไม่ได้เจอ
แล้วเธอไม่คิดถึงกันบ้างเหรอ
Or
on
days
when
we
don't
see
each
other,
do
you
miss
me
at
all?
มาหาได้เลยไม่เกินหัวใจ
พลันนั่งเขียนเพลงและก็เขินไป
You
can
come
find
me
anytime,
my
heart
is
wide
open
เธอไม่รู้
แต่ฉันรู้ว่า
แค่
Let
me
make
your
hand
You
don't
know,
but
I
know
that
Let
me
make
your
hand
You
know
this
is
our
last
chance
You
know
this
is
our
last
chance
มือขวาไว้เขียนเพลง
มือซ้ายเอาลีนเข้าปากแฟน
Right
hand
to
write
songs,
left
hand
to
kiss
your
lips
ไม่ต้องลำบากแทน
ใน
ATM
อีกแปดแสน
No
need
to
make
it
difficult,
there's
another
800,000
in
the
ATM
อีก
Bank
ไว้แบกแม่
แต่คนยังหาว่า
Bad
man
Another
bank
account
to
support
my
mother,
but
people
still
call
me
a
Bad
man
นี่เอาสาวๆ
ไว้ที่สองและยกแฟนส์แฟนส์เป็นที่หนึ่ง
This
is
putting
the
girls
in
second
place
and
putting
the
fans
in
first
place
Yeah
I
did
it
so
long
ฉันน่ะไม่มีคนอื่น
Yeah
I
did
it
so
long,
I
don't
have
anyone
else
ฉันไม่เคยมีคนอื่น
มีแค่เธอนอนหรือตื่น
เชื่อไหม
I've
never
had
anyone
else,
I
swear,
just
you,
sleeping
or
waking
อาจนิสัยไม่ค่อยดี
แต่ทุกวินาทีมีแค่เธอ
I
may
not
have
the
best
personality,
but
every
second
is
just
you
ให้คำสัญญาว่าจะไม่ไปไหน
I
promise
never
to
leave
ขอรับรองให้เธอเป็นคนสุดท้าย
I
guarantee
that
you
will
be
the
last
แม้ต้องเจออะไรที่มันร้ายๆ
โปรดฟังไว้
Despite
the
bad
things
we
may
go
through,
please
listen
เพียงให้รู้ว่าอยากขอบคุณที่เธอนั้นยังไม่ไปไหน
Just
so
you
know,
I
want
to
thank
you
for
not
leaving
ปาฏิหาริย์บันดาลเราสองให้กุมหัวใจกันเอาไว้
A
miracle
has
brought
us
together
so
we
can
hold
each
other's
hearts
แม้ว่าฉันจะเลวหรือร้ายยังไง
Despite
the
bad
things
I
may
have
done
เธอยังรักและพร้อมเข้าใจ
ที่ฉันเป็น
You
still
love
and
are
willing
to
understand
who
I
am
แค่ให้รู้ว่าอยากขอบคุณที่เธอนั้นยังไม่ไปไหน
Just
so
you
know,
I
want
to
thank
you
for
not
leaving
ปาฏิหาริย์บันดาลเราสองให้กุมหัวใจกันเอาไว้
A
miracle
has
brought
us
together
so
we
can
hold
each
other's
hearts
วันพรุ่งนี้จะดีหรือร้ายยังไง
ถ้ามีเธอฉันก็จะไปอย่างแน่นอน
No
matter
how
good
or
bad
tomorrow
may
be,
if
I
have
you
I
will
definitely
go
แค่เธอและฉันวันนี้
Just
you
and
me
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nopparat Asavalaksakun, Txrbo
Album
ขอบคุณ
date de sortie
26-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.