TXS - Bad Reputation - traduction des paroles en allemand

Bad Reputation - TXStraduction en allemand




Bad Reputation
Schlechter Ruf
She got a bad reputation
Sie hat einen schlechten Ruf
She takes the long way home
Sie nimmt den langen Weg nach Hause
And all of my friends seen her naked
Und alle meine Freunde haben sie nackt gesehen
Or so the story goes
So erzählt man sich zumindest
Mistakes we all make them
Fehler machen wir alle
But they won't let it go, no
Aber sie lassen es nicht gut sein, nein
'Cause she's got a bad reputation
Denn sie hat einen schlechten Ruf
But I know what they don't
Aber ich weiß, was sie nicht wissen
And I don't care what they say about you baby
Und es ist mir egal, was sie über dich sagen, Baby
They don't know what you've been through
Sie wissen nicht, was du durchgemacht hast
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Vertrau mir, ich könnte derjenige sein, der dich wie eine Dame behandelt
Let me see what's underneath, all I need is you
Lass mich sehen, was darunter ist, alles was ich brauche, bist du
She got a bad reputation
Sie hat einen schlechten Ruf
Nobody gets too close
Niemand kommt ihr zu nahe
A sight of a soul when it's breaking
Ein Anblick einer Seele, wenn sie zerbricht
Making my heart grow cold
Lässt mein Herz erkalten
And into the deeper she's sinking
Und immer tiefer sinkt sie
I'm begging her please don't let go
Ich flehe sie an, bitte lass nicht los
She's got a bad reputation
Sie hat einen schlechten Ruf
But she's all that, all I want though
Aber sie ist all das, trotzdem alles, was ich will
And I don't care what they say about you baby
Und es ist mir egal, was sie über dich sagen, Baby
They don't know what you've been through
Sie wissen nicht, was du durchgemacht hast
And trust me, I could be the one to treat you like a lady
Und vertrau mir, ich könnte derjenige sein, der dich wie eine Dame behandelt
Let me see what's underneath, all I need is you
Lass mich sehen, was darunter ist, alles was ich brauche, bist du
Nobody knows the way that I know her, said
Niemand kennt sie so, wie ich sie kenne
Nobody knows the weight that's on her shoulders, said
Niemand kennt die Last auf ihren Schultern
Nobody knows the way that I know her, said
Niemand kennt sie so, wie ich sie kenne
She got it bad, she got it bad
Es geht ihr schlecht, es geht ihr schlecht
Nobody knows the way that I know her, said
Niemand kennt sie so, wie ich sie kenne
Nobody knows the weight that's on her shoulders, said
Niemand kennt die Last auf ihren Schultern
Nobody knows the way that I know her, said
Niemand kennt sie so, wie ich sie kenne
She got it bad, she got it bad
Es geht ihr schlecht, es geht ihr schlecht
And I don't care what they say about you baby
Und es ist mir egal, was sie über dich sagen, Baby
They don't know what you've been through
Sie wissen nicht, was du durchgemacht hast
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Vertrau mir, ich könnte derjenige sein, der dich wie eine Dame behandelt
Let me see what's underneath, all I need is you
Lass mich sehen, was darunter ist, alles was ich brauche, bist du
And I don't care what they say about you baby
Und es ist mir egal, was sie über dich sagen, Baby
They don't know what you've been through
Sie wissen nicht, was du durchgemacht hast
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Vertrau mir, ich könnte derjenige sein, der dich wie eine Dame behandelt
Let me see what's underneath, all I need is you
Lass mich sehen, was darunter ist, alles was ich brauche, bist du
She got a bad reputation
Sie hat einen schlechten Ruf
She takes the long way home
Sie nimmt den langen Weg nach Hause





Writer(s): Scott Friedman, Shawn Mendes, Geoffrey Elliot Warburton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.