Paroles et traduction Ty - I Know It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
pensé
que
podría
hacerte
feliz
Не
знаю,
почему
я
думал,
что
смогу
сделать
тебя
счастливой
I
don't
know
why
I
thought
that
I
could
make
you
happy
I
don't
know
why
I
thought
that
I
could
make
you
happy
Estas
lágrimas
que
lloro
por
ti
son
tan
desesperadas
Эти
слезы,
что
я
лью
по
тебе,
так
безнадежны
These
tears
I
cry
for
you
are
so
hopeless
These
tears
I
cry
for
you
are
so
hopeless
No
sé
por
qué
pensé
que
íbamos
a
algún
lado
Не
знаю,
почему
я
думал,
что
у
нас
есть
будущее
I
don't
know
why
I
thought
that
we
were
going
somewhere
I
don't
know
why
I
thought
that
we
were
going
somewhere
Pero
tomaste
tu
abrigo
y
saliste
por
la
puerta
Но
ты
схватила
пальто
и
выбежала
за
дверь
But
you
grapped
your
coat
and
you
were
out
the
door
But
you
grapped
your
coat
and
you
were
out
the
door
Y
ahora
sé
que
no
te
importa
И
теперь
я
знаю,
что
тебе
все
равно
And
now
I
know
you
don't
care
And
now
I
know
you
don't
care
Sé
que
tomarás
tu
amor
y
huirás
Знаю,
ты
заберешь
свою
любовь
и
убежишь
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
Sé
que
piensas
que
soy
una
tonta
Знаю,
ты
считаешь
меня
глупцом
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
Sé
que
vas
a
dar
la
vuelta
y
decir
adiós
Знаю,
ты
обернешься
и
скажешь
"прощай"
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
Solía
pensar
que
eras
mi
Я
считал
тебя
своим
I
used
to
think
you
were
my
I
used
to
think
you
were
my
Hermoso
ángel
caído
Прекрасным
падшим
ангелом
Pretty
angel
comin'
down
Pretty
angel
comin'
down
Bueno,
ahora
me
has
demostrado
que
estaba
equivocada
Что
ж,
теперь
ты
доказала,
что
я
ошибался
Well
now
you've
just
proven
me
wrong
Well
now
you've
just
proven
me
wrong
¿Qué
pasa
con
las
cartas
que
hemos
escrito?
Что
будет
с
письмами,
что
мы
писали?
What
about
the
letters
we
have
written
What
about
the
letters
we
have
written
Todas
las
cosas
que
hemos
dicho
y
hecho
Со
всем,
что
мы
говорили
и
делали?
All
the
things
we've
said
and
done
All
the
things
we've
said
and
done
Bueno,
solo
me
quedaré
aquí
mientras
cuentas
las
batallas
Что
ж,
я
просто
постою
здесь,
пока
ты
считаешь
победы,
Well
I'll
just
stand
here
while
you
count
the
battles
Well
I'll
just
stand
here
while
you
count
the
battles
Tú
has
ganado
Которые
ты
одержала
You
have
won
You
have
won
Sé
que
tomarás
tu
amor
y
huirás
Знаю,
ты
заберешь
свою
любовь
и
убежишь
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
Sé
que
piensas
que
soy
una
tonta
Знаю,
ты
считаешь
меня
глупцом
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
Sé
que
vas
a
dar
la
vuelta
y
decir
adiós
Знаю,
ты
обернешься
и
скажешь
"прощай"
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
Pero
no
voy
a
llorar
Но
я
не
буду
плакать
But
I'm
not
gonna
cry
But
I'm
not
gonna
cry
Porque
eso
es
lo
que
quieres
que
haga
Ведь
это
то,
чего
ты
хочешь
'Cause
that's
what
you
want
me
to
do
'Cause
that's
what
you
want
me
to
do
No,
no
voy
a
llorar
Нет,
я
не
буду
плакать
No
I'm
not
gonna
cry
No
I'm
not
gonna
cry
Más
por
ti
Больше
по
тебе
For
you
anymore
For
you
anymore
Sé
que
tomarás
tu
amor
y
huirás
Знаю,
ты
заберешь
свою
любовь
и
убежишь
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
Sé
que
piensas
que
soy
una
tonta
Знаю,
ты
считаешь
меня
глупцом
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
Sé
que
vas
a
dar
la
vuelta
y
decir
adiós
Знаю,
ты
обернешься
и
скажешь
"прощай"
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
Toma
tu
amor
y
huye
de
mí
Забери
свою
любовь
и
беги
от
меня
Take
your
love
and
run
from
me
Take
your
love
and
run
from
me
¿Es
así
como
se
supone
que
debe
ser
el
amor?
Неужели
это
и
есть
любовь?
Is
this
the
way
love's
supposed
to
be
Is
this
the
way
love's
supposed
to
be
No
crees
que
pueda
ver
Ты
думаешь,
я
не
вижу?
You
don't
think
that
I
can
see
You
don't
think
that
I
can
see
Huh
no
puedes
engañarme
Ха,
ты
не
можешь
меня
обмануть
Huh
you
can't
fool
me
Huh
you
can't
fool
me
Porque
no
voy
a
llorar
Ведь
я
не
буду
плакать
'Cause
I'm
not
gonna
cry
'Cause
I'm
not
gonna
cry
Porque
eso
es
lo
que
quieres
que
haga
Ведь
это
то,
чего
ты
хочешь
'Cause
that's
what
you
want
me
to
do
'Cause
that's
what
you
want
me
to
do
No,
no
voy
a
llorar
Нет,
я
не
буду
плакать
No
I'm
not
gonna
cry
No
I'm
not
gonna
cry
Más
por
ti
Больше
по
тебе
For
you
anymore
For
you
anymore
Sé
que
tomarás
tu
amor
y
huirás
Знаю,
ты
заберешь
свою
любовь
и
убежишь
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
Sé
que
piensas
que
soy
una
tonta
Знаю,
ты
считаешь
меня
глупцом
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
Sé
que
vas
a
dar
la
vuelta
y
decir
adiós
Знаю,
ты
обернешься
и
скажешь
"прощай"
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
Sé
que
tomarás
tu
amor
y
huirás
Знаю,
ты
заберешь
свою
любовь
и
убежишь
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
I
know
you're
gonna
take
your
love
and
run
Sé
que
piensas
que
soy
una
tonta
Знаю,
ты
считаешь
меня
глупцом
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
I
know
you
think
I'm
the
foolish
one
Sé
que
vas
a
dar
la
vuelta
y
decir
adiós
Знаю,
ты
обернешься
и
скажешь
"прощай"
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
I
know
you're
gonna
turn
around
and
say
goodbye
Toma
tu
amor
y
huye
de
mí
Забери
свою
любовь
и
беги
от
меня
Take
your
love
and
run
from
me
Take
your
love
and
run
from
me
¿Es
así
como
se
supone
que
debe
ser
el
amor?
Неужели
это
и
есть
любовь?
Is
this
the
way
love's
supposed
to
be
Is
this
the
way
love's
supposed
to
be
No
crees
que
pueda
ver
Ты
думаешь,
я
не
вижу?
You
don't
think
that
I
can
see
You
don't
think
that
I
can
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ty Dion Moorehead
Album
Nirvana
date de sortie
06-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.