Paroles et traduction Ty Brasel feat. KB - The Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
I
got
the
power
Эй,
у
меня
есть
сила
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
This
like
euphoria,
feeling
so
glorious
Это
как
эйфория,
чувство
такое
славное
Forever
victorious,
heart
of
a
champion
Вечно
победоносный,
сердце
чемпиона
I
got
the
power
with
me
У
меня
есть
сила,
милая
Go
get
the
championship
rings
Иди
и
возьми
чемпионские
кольца
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
У
меня
есть
сила,
милая
This
ain′t
eight-Ball
Это
не
Eight-Ball
This
just
fate
dawg
(mhm-hmm)
Это
просто
судьба,
детка
(мгм-мм)
I
just
played
my
cards
Я
просто
сыграл
свои
карты
I
just
prayed
and
starved
(mhm-hmm)
Я
просто
молился
и
голодал
(мгм-мм)
I
had
faith
dawg
У
меня
была
вера,
детка
Against
a
great
odds
(mhm-hmm)
Несмотря
на
все
трудности
(мгм-мм)
I
can't
take
the
glory
Я
не
могу
присвоить
себе
всю
славу
This
came
straight
from
God
(mhm-hmm)
Это
пришло
прямо
от
Бога
(мгм-мм)
I
just
made
a
play
like
OBJ
so
Я
только
что
сделал
ход,
как
OBJ,
так
что
Really,
this
one
here
gone
make
the
top
ten
На
самом
деле,
этот
войдет
в
топ-10
This
is
the
moment
I
been
waiting
Это
тот
момент,
которого
я
ждал
For
so
may
the
memory
never
be
forgotten
Так
долго,
пусть
память
о
нем
никогда
не
исчезнет
Unlock
the
game
I′m
the
locksmith
Взламываю
игру,
я
— взломщик
We
breaking
out
it's
colossus
Мы
вырываемся,
это
колоссально
I
feel
like
this
is
my
time
Я
чувствую,
что
это
мое
время
Destiny
for
me
to
shine
I
promise
Судьба
для
меня
сиять,
обещаю
Still
on
the
court
after
midnight
Все
еще
на
площадке
после
полуночи
Putting
up
shot
and
shot
Делаю
бросок
за
броском
Working
my
wrist
Работаю
запястьем
Clocking
overtime
this
ain't
Работаю
сверхурочно,
это
не
Happen
overnight
Случилось
за
одну
ночь
Hard
work
and
discipline
Упорный
труд
и
дисциплина
Did
my
time
walked
the
green
mile
Отсидел
свое,
прошел
зеленую
милю
Now
I
ball
out
the
gym,
way
above
the
rim
Теперь
я
вылетаю
из
зала,
высоко
над
кольцом
Shoot
to
space
I′m
ascending
Стреляю
в
космос,
я
воспаряю
Now
drop
the
beat
let′s
make
history
А
теперь
давай
бит,
давай
творить
историю
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the
power
У
меня
есть
сила
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
This
like
euphoria,
feeling
so
glorious
Это
как
эйфория,
чувство
такое
славное
Forever
victorious,
heart
of
a
champion
Вечно
победоносный,
сердце
чемпиона
I
got
the
power
with
me
У
меня
есть
сила,
милая
Go
get
the
championship
rings
Иди
и
возьми
чемпионские
кольца
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
У
меня
есть
сила,
милая
This
ain't
fake
dawg
Это
не
подделка,
детка
This
just
faith
dawg
(mhm-hmm)
Это
просто
вера,
детка
(мгм-мм)
Had
no
greenbacks
Не
было
денег
This
ain′t
Draymonds
(mhm-hmm)
Это
не
Дрэймонд
(мгм-мм)
Had
no
place
dawg
Не
было
места,
детка
Had
no
case
dawg
(mhm-hmm)
Не
было
шансов,
детка
(мгм-мм)
Smile
when
I
take
my
loss
Улыбаюсь,
когда
проигрываю
'Cause
they
can′t
take
my
God
(ooh)
Потому
что
они
не
могут
отнять
моего
Бога
(оу)
Yeah
yeah,
I
know
that
yeah
Да,
да,
я
знаю,
что
да
I
got
the
keys,
die
for
the
dream
У
меня
есть
ключи,
умру
за
мечту
Like
it's
star-spangled
banner
on
this
no
cap
Как
будто
это
звездно-полосатый
флаг,
без
преувеличений
Bone
appetite
or
I′m
bone
and
petite
Приятного
аппетита,
или
я
кости
да
кожа
Man,
my
song
on
repeat,
better
know
that
Чувак,
моя
песня
на
повторе,
лучше
знай
это
Feel
it
when
ya
skin
on
Kodak
Чувствуешь
это,
когда
твоя
кожа
на
пленке
Kodak
Hate
you
receive,
wanna
make
sure
you
bleed
Ненависть,
которую
ты
получаешь,
хотят
убедиться,
что
ты
истекаешь
кровью
Tryna
make
you
concede,
I
will
taste
no
defeat
Пытаются
заставить
тебя
сдаться,
я
не
потерплю
поражения
I
will
make
you
believe
(I
will
make
you
believe)
Я
заставлю
тебя
поверить
(я
заставлю
тебя
поверить)
For
the
sake
of
the
King
(for
the
sake
of
the
King)
Ради
Короля
(ради
Короля)
Only
play
that
I
need
(oh-yeah)
Единственная
игра,
которая
мне
нужна
(о-да)
On
the
other
side
of
the
pain,
living
is
a
champion
По
другую
сторону
боли,
жизнь
— это
чемпион
Tell
me
where
they
say
I
can't
I'll
come
Скажи
мне,
где
говорят,
что
я
не
могу,
я
приду
Income
won′t
change
my
outcome
Доход
не
изменит
мой
результат
Champ
don′t
stop
when
the
road
get
tough
Чемпион
не
останавливается,
когда
дорога
становится
трудной
Champ
only
stop
when
the
work
get
done
Чемпион
останавливается
только
тогда,
когда
работа
сделана
I
got
the
power
(I
got
the
power)
У
меня
есть
сила
(у
меня
есть
сила)
I
got
the
power
(I
got
the
power)
У
меня
есть
сила
(у
меня
есть
сила)
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
I
got
the
power
(aw-yeah)
У
меня
есть
сила
(о-да)
I
got
the
power
(aw-yeah)
У
меня
есть
сила
(о-да)
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
(yeah)
У
меня
есть
сила,
милая
(да)
This
like
euphoria,
feeling
so
glorious
(feeling
so
glorious)
Это
как
эйфория,
чувство
такое
славное
(чувство
такое
славное)
Forever
victorious,
heart
of
a
champion
Вечно
победоносный,
сердце
чемпиона
I
got
the
power
with
me
(power)
У
меня
есть
сила,
милая
(сила)
Go
get
the
championship
rings
Иди
и
возьми
чемпионские
кольца
I
got
the,
I
got
the
У
меня,
у
меня
I
got
the
power
with
me
У
меня
есть
сила,
милая
Power
with
me
Сила
со
мной
Oh-yeah-yeah-yeah
О-да-да-да
Oh-yeah-yeah-yeah
О-да-да-да
Oh-yeah-yeah-yeah
О-да-да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Mackey Kenneth, Ty Brasel, Kevin Leon Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.