Paroles et traduction Ty Dolla $ign feat. Future & 24hrs - Don't Sleep On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Sleep On Me
Не Спи На Мне.
Don't
sleep
on
me
(Don't
sleep)
Don't
sleep
on
me
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Please
don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Please
don't
sleep)
Stop
sleep
on
me
(Na
na
na
na
na)
Stop
sleep
on
me
(Na
na
na
na
na)
Don't
sleep
on
me
(Don't
sleep)
Don't
sleep
on
me
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Please
don't
sleep)
Stop
sleeping
on
(Please
don't
sleep)
Stop
sleep
on
me
(Na
na
na
na
na)
Stop
sleep
on
me
(Na
na
na
na
na)
Don't
sleep
on
me
Don't
sleep
on
me
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
ничего
узнать
Don't
sleep
on
me
Не
спи
со
мной
Please
don't
creep
on
me
Пожалуйста,
не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
No,
don't
let
me
find
out
Нет,
не
дай
мне
ничего
узнать
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
ничего
узнать
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
ничего
узнать
Don't
let
me
find
out
Не
позволяй
мне
узнать
Don't
let
me
find
out
Не
позволяй
мне
узнать
Don't
sleep
on
me
Не
спи
на
мне.
Please
don't
creep
on
me
Пожалуйста,
не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
sleep
on
me
Не
спи
на
мне.
No,
don't
let
me
find
out
Нет,
не
дай
мне
это
выяснить
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
это
выяснить
Don't
sleep
on
me
Не
спи
со
мной
рядом
Ay,
don't
creep
on
me
Да,
не
подкрадывайся
ко
мне
Ay,
got
my
piece
on
me
Да,
я
в
своем
уме
Ay,
and
you
know
I'm
crazy
Да,
и
ты
знаешь,
что
я
без
ума
от
тебя
Crazy
of
you
Без
ума
от
тебя
Out
of
my
mind,
ain't
no
telling
what
I'd
do
Я
не
в
своем
уме,
и
неизвестно,
что
бы
я
сделал
Girl,
we
both
made
that
promise,
I
ain't
switching
up
Девочка,
мы
оба
дали
друг
другу
обещание,
я
не
изменю
ему
Stay
solid
even
when
I
got
my
money
up
Я
остаюсь
твердым,
даже
когда
у
меня
появились
деньги.
I
remember
when
you
fucked
me
in
the
beamer
truck
Я
помню,
как
ты
трахнул
меня
в
грузовичке
"бимер"
I
was
running
out
of
gas,
only
asked
you
once
У
меня
кончался
бензин,
я
попросил
тебя
только
один
раз
Always
came
up
on
the
wheels,
never
on
the
bus
Всегда
приезжала
на
колесах,
но
никогда
на
автобусе
Always
did
her
own
shit
for
her,
what
everybody
does
Всегда
делала
все
сама,
как
все
делают
We
was
geeking
off
the
Molly
at
the
festival
Мы
отрывались
от
"Молли"
на
фестивале
Now
I'm
in
the
booty
club,
throwin'
all
the
ones
Теперь
я
в
клубе
любителей
секса,
и
я
выкладываю
все
подряд
Don't
sleep
on
me
Не
спи
на
мне.
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
ничего
узнать
Don't
sleep
on
me
Не
спи
со
мной
Please
don't
creep
on
me
Пожалуйста,
не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
No,
don't
let
me
find
out
Нет,
не
дай
мне
ничего
узнать
Can't
sip
my
lean
if
you
gon'
go
to
sleep
Я
не
могу
пить
мой
лин,
если
собираюсь
заснуть.
Don't
you
sip
my
lean,
don't
you
sleep
on
me
Не
смей
пить
мой
лин,
не
смей
спать
на
мне
Don't
you
sleep
on
me,
Hermes
all
on
me
Не
смей
спать
на
мне,
Гермес
весь
на
мне
Don't
you
sleep
on
me,
I
pass
you
up
in
the
big
old
V
Тебе
не
поспать
на
мне,
я
передаю
вас
в
большом
старом
в
I
just
went
out
with
some
ooh,
ooh
Я
просто
ушел
с
какой-ох,
ох
She
hit
me
up
with
some
new
juice
Она
ударила
меня
с
каким-то
новым
сока
Champagne
at
the
photoshoot
Шампанское
на
фотосессию
Celebratin'
on
curfew
Праздник
на
комендантский
час
Straight
shots,
never
curve
you
Прямые
выстрелы,
не
кривой,
вы
G
63
when
you
swerve
through
G
63,
когда
ты
сворачиваешь
на
обочину
Droppin'
points
on
you
mama
Я
теряю
очки,
мама
Grateful
tatted
on
my
arm
На
моей
руке
татуировка
с
благодарностью
Jealous
bitches
be
despising
me
Ревнивые
сучки
презирают
меня.
What
the
fuck
they
from?
Откуда
они,
черт
возьми,
взялись?
Who
hidin'?
Кто
прячется?
Turned
they
goons
all
to
my
goons
Превратили
всех
этих
головорезов
в
моих
головорезов
No
sleep
gang
[?]
Банда,
которая
не
спит
[?]
Only
pain
we
recognize
is
pills
(pills)
Единственная
боль,
которую
мы
узнаем,
- это
таблетки
(пилюли)
Xans,
xans,
got
you
dosing
off
Ксанс,
ксанс,
я
помогаю
тебе
избавиться
от
них
NoDoz,
Hublots,
got
you
showing
off
NoDoz,
Hublots,
я
помогаю
тебе
выпендриться
Xans,
xans,
got
you
dosing
off
Ксанс,
ксанс,
я
заставляю
тебя
сходить
с
ума
Pendants,
bracelets,
diamond
chains,
got
you
going
off
Кулоны,
браслеты,
цепочки
с
бриллиантами,
я
заставляю
тебя
сходить
с
ума
We
make
love
the
first
time
we
see
Мы
занимаемся
любовью
при
первой
же
встрече
We
make
love
and
not
wise
with
the
sneak
Мы
занимаемся
любовью
и
не
проявляем
благоразумия,
когда
подкрадываемся
незаметно
We
make
love
the
first
time
we
see
Мы
занимаемся
любовью
при
первой
встрече
We
make
love
and
not
wise
with
the
sneak
Мы
занимаемся
любовью
и
не
проявляем
благоразумия,
когда
подкрадываемся
незаметно
Don't
sleep
on
me
Не
спи
со
мной
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
узнать
Don't
sleep
on
me
Не
спи
на
мне
Please
don't
creep
on
me
Пожалуйста,
не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
No,
don't
let
me
find
out
Нет,
не
дай
мне
это
выяснить
Can't
sip
my
lean
if
you
gon'
go
to
sleep
Не
можешь
пить
мой
лин,
если
собираешься
заснуть
Don't
you
sip
my
lean,
don't
you
sleep
on
me
Не
пей
мой
лин,
не
засыпай
на
мне
Don't
you
sleep
on
me,
Hermes
all
on
me
Не
спи
на
мне,
Гермес
весь
на
мне
Don't
you
sleep
on
me,
I
pass
you
up
in
the
big
old
V
Не
спи
со
мной,
я
отказываюсь
от
тебя
в
"Биг
олд
Ви"
She
play
Twenty
in
the
hills
when
she
lonely
Она
играет
в
"Твенти"
на
холмах,
когда
ей
одиноко
She
said,
"Twenty,
do
you
want
to
fuck
my
homie?"
Она
сказала:
"Твенти,
хочешь
трахнуть
моего
дружка?"
All
my
bitches
bad,
and
they
ain't
got
no
stomach
Все
мои
сучки
плохие,
и
у
них
кишка
тонка
Gucci
jacket
cost
me
54
hunnid
Куртка
от
Гуччи
обошлась
мне
в
54
тысячи
долларов
Aye,
Twenty,
tell
Dolla,
I
fuck
with
him
Да,
двадцать,
скажи
Долле,
что
я
трахаюсь
с
ним
You
workin',
I
seen
you,
I'm
next,
you
hear
Ты
работаешь,
я
видел
тебя,
я
следующий,
слышишь
Don't
sleep
on
me,
that's
my
only
fear
Не
спи
на
мне,
это
мой
единственный
страх
She
said,
"Twenty,
boy,
this
your
year"
Она
сказала:
"Двадцать,
парень,
это
твой
год"
Don't
sleep
on
me
Не
спи
на
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
Don't
let
me
find
out
Не
дай
мне
это
выяснить
Don't
sleep
on
me
Не
спи
со
мной
рядом
Please
don't
creep
on
me
Пожалуйста,
не
подкрадывайся
ко
мне
вплотную
Don't
creep
on
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
вплотную
No,
don't
let
me
find
out
Нет,
не
дай
мне
это
выяснить
Can't
sip
my
lean
if
you
gon'
go
to
sleep
Не
пей
мой
лин,
если
собираешься
заснуть
Don't
you
sip
my
lean,
don't
you
sleep
on
me
Не
пей
мой
лин,
не
засыпай
рядом
со
мной
Don't
you
sleep
on
me,
Hermes
all
on
me
Не
смей
спать
на
мне,
Гермес
весь
на
мне
Don't
you
sleep
on
me,
I
pass
you
up
in
the
big
old
V
Не
смей
спать
на
мне,
я
отказываюсь
от
тебя
в
большом
старом
V
You
know
I'm
crazy
Ты
же
знаешь,
что
я
сумасшедший
Crazy
for
you
Без
ума
от
тебя
Out
my
mind
Вылетело
у
меня
из
головы
Ain't
no
telling
what
I'll
do
Никто
не
знает,
что
я
сделаю.
You
know
I'm
crazy
Ты
же
знаешь,
что
я
сумасшедший
Crazy
for
you
Без
ума
от
тебя
Out
my
mind
Вылетело
у
меня
из
головы
Ain't
no
telling
what
I'll
Никто
не
знает,
что
я
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS ROBERT III, DE WAAL JAZZAE BRITTANY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.