Paroles et traduction Ty Dolla $ign - Dr. Sebi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh
(friendly),
oh,
oh
(friendly),
oh,
oh
(friendly)
О,
о
(дружелюбно),
о,
о
(дружелюбно),
о,
о
(дружелюбно).
All
jokes
aside,
I
had
dreams
of
it
endin′,
endin'
Все
шутки
в
сторону,
я
мечтал,
чтобы
это
закончилось,
закончилось.
I
don′t
wanna
end
up
like
Dr.
Sebi
Я
не
хочу
закончить
как
Доктор
Себи
I
beat
the
case
'cause
I
had
on
some
black
Giuseppes
(yeah)
Я
проиграл
дело,
потому
что
на
мне
были
черные
Джузеппе
(да).
I'll
hold
you
down
like
a
tight
string,
bedsheet
Я
буду
держать
тебя,
как
тугую
веревку,
простыня.
And
won′t
let
you
go
until
you
tell
me
that
you
staying
И
не
отпущу
тебя,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
остаешься.
How
you
gon′
leave
before
you
m-
find
out?
(Yeah)
Как
ты
собираешься
уйти,
прежде
чем
М
- узнаешь?
(да)
Hope
you
brought
tissues
'cause
I′m
'bout
to
cry
my
eyes
out
Надеюсь,
ты
принесла
салфетки,
потому
что
я
вот-вот
выплачу
все
глаза.
Paid
your
tuition,
then
I
bought
out
all
your
Girl
Scouts
(yeah)
Заплатил
за
твое
обучение,
а
потом
выкупил
всех
твоих
скаутов
(да).
Heard
you
was
single,
baby
Слышал,
ты
была
одинока,
детка
Tell
me
what
they
talking
′bout
Скажи
мне,
о
чем
они
говорят?
What
they
talkin'
′bout,
huh?
(Let's
go)
О
чем
они
говорят,
а?
I
can't
simply
bring
the
sun
out
(no,
I
can′t)
Я
не
могу
просто
вытащить
солнце
(нет,
я
не
могу).
Even
in
New
York,
I
got
my
m-
gun
out
(bah)
Даже
в
Нью-Йорке
я
достал
свой
м
- пистолет
(ба).
Heard
that
n-
′round
me
got
a
crush
on
you
Слышал,
что
Н-вокруг
меня
запал
на
тебя.
I
bet'
not
find
out
(bet′
not
find
out)
Бьюсь
об
заклад,
что
не
узнаю
(бьюсь
об
заклад,
что
не
узнаю).
I
don't
know
nothin′
about
it
(don't
know
nothin′
about
it)
Я
ничего
об
этом
не
знаю
(ничего
об
этом
не
знаю).
I
don't
know
nothin'
about
it
(don′t
know
nothin′
about
it)
Я
ничего
об
этом
не
знаю
(ничего
об
этом
не
знаю).
I
go
menace
'bout
it
(yeah)
Я
иду
навстречу
угрозе
(да).
I
ain′t
heard
nothing
'bout
it
(yeah)
Я
ничего
об
этом
не
слышал
(да).
I′m
too
rich
to
pout
on
(yeah)
Я
слишком
богат,
чтобы
дуться
на
меня
(да).
Way
too
lit
for
clout
on
me
(yeah)
Слишком
горит,
чтобы
повлиять
на
меня
(да).
Stack
it
like
a
Jew
(stack
it)
Складывай,
как
еврей
(складывай).
Make
sure
every
'fit
you
rockin′
came
with
foreign
shoes
(skrrt)
Убедись,
что
все
"fit
you
rockin
'"
пришли
с
иностранной
обувью
(skrrt).
Make
sure
every
car
you're
driving
came
without
a
roof
(skrrt,
skrrt)
Убедитесь,
что
каждая
машина,
на
которой
вы
едете,
была
без
крыши
(скррт,
скррт).
Make
sure
every
b-you
f-
show
you
the
whole
crew
Убедись,
что
каждый
б-ты
б-покажешь
тебе
всю
команду.
Just
because
you're
tycoon
Просто
потому
что
ты
магнат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.