Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamikaze
leave
me
lifeless
Kamikaze,
lass
mich
leblos
zurück
I'll
come
again
another
day
Ich
werde
an
einem
anderen
Tag
wiederkommen
Promise
I'll
relieve
the
crisis
Versprochen,
ich
werde
die
Krise
lindern
The
fun
has
yet
to
go
away
Der
Spaß
ist
noch
nicht
vorbei
Okay,
okay,
say
goodbye,
okay
Okay,
okay,
sag
auf
Wiedersehen,
okay
In
record
time
set
the
line,
okay
In
Rekordzeit
die
Grenze
ziehen,
okay
Electrify
best
if
I
go
away
Es
elektrisiert
am
besten,
wenn
ich
gehe
Its
best
if
I
just
go
away
Es
ist
am
besten,
wenn
ich
einfach
gehe
I
need
to
call
her
I'll
be
right
back
Ich
muss
sie
anrufen,
bin
gleich
zurück
I'll
be
right
back
Bin
gleich
zurück
All
I
wanna
do
is
fight
back
Alles,
was
ich
will,
ist
zurückschlagen
But
she
bite
back
Aber
sie
beißt
zurück
Not
a
dollar
in
my
sight
yet
Noch
keinen
Dollar
in
Sicht
She
don't
like
that
(not
a
dollar
in
my)
Das
gefällt
ihr
nicht
(keinen
Dollar
bei
mir)
Too
far
ahead
so
don't
turn
the
page
Zu
weit
voraus,
also
blättere
nicht
um
So
I
ask
you
wait,
you
don't
have
to
Also
bitte
ich
dich
zu
warten,
du
musst
nicht
Tight,
walked
the
thread
that
you
tied
for
me
Fest,
ging
den
Faden
entlang,
den
du
für
mich
gespannt
hast
I
skate
frozen
lakes
that
I'll
fall
through
Ich
laufe
Schlittschuh
auf
gefrorenen
Seen,
durch
die
ich
fallen
werde
On
my
tip
toes
Auf
Zehenspitzen
Hold
ship
loads
Halte
Schiffsladungen
I
grab
both
sides
Ich
greife
beide
Seiten
And
break
wish
bones
Und
zerbreche
Wunschknochen
Futile
kamikaze
that's
what
I
be
Sinnloser
Kamikaze,
das
bin
ich
Crash
and
burn
I
wont
look
behind
me
Abstürzen
und
verbrennen,
ich
werde
nicht
hinter
mich
schauen
Second
time
I'm
in
this
Das
zweite
Mal,
dass
ich
hier
drin
bin
Same
time,
same
lies
bitch
is
ominous
Gleiche
Zeit,
gleiche
Lügen,
die
Schlampe
ist
unheilvoll
And
I'm
quiet
Und
ich
bin
leise
'Cause
you're
louder
in
the
first
place
Weil
du
von
vornherein
lauter
bist
Soft
spoke
like
a
megaphone
Leise
gesprochen
wie
ein
Megafon
I
need
to
call
her
I'll
be
right
back
Ich
muss
sie
anrufen,
bin
gleich
zurück
I'll
be
right
back
Bin
gleich
zurück
All
I
wanna
do
is
fight
back
Alles,
was
ich
will,
ist
zurückschlagen
But
she
bite
back
Aber
sie
beißt
zurück
Not
a
dollar
in
my
sight
yet
Noch
keinen
Dollar
in
Sicht
She
don't
like
that
(not
a
dollar
in
my)
Das
gefällt
ihr
nicht
(keinen
Dollar
bei
mir)
Too
far
ahead
so
don't
turn
the
page
Zu
weit
voraus,
also
blättere
nicht
um
So
I
ask
you
wait,
you
don't
have
to
Also
bitte
ich
dich
zu
warten,
du
musst
nicht
Tight,
walked
the
thread
that
you
tied
for
me
Fest,
ging
den
Faden
entlang,
den
du
für
mich
gespannt
hast
I
skate
frozen
lakes
that
I'll
fall
through
Ich
laufe
Schlittschuh
auf
gefrorenen
Seen,
durch
die
ich
fallen
werde
And
you're
too
far
ahead
of
me
baby
Und
du
bist
mir
zu
weit
voraus,
Baby
So
slow
down,
slow
down
Also
mach
langsamer,
mach
langsamer
And
you're
too
far
ahead
of
me
baby
Und
du
bist
mir
zu
weit
voraus,
Baby
So
slow
down,
slow
down
Also
mach
langsamer,
mach
langsamer
I
need
to
call
her
I'll
be
right
back
Ich
muss
sie
anrufen,
bin
gleich
zurück
I'll
be
right
back
Bin
gleich
zurück
All
I
wanna
do
is
fight
back
Alles,
was
ich
will,
ist
zurückschlagen
But
she
bite
back
Aber
sie
beißt
zurück
Not
a
dollar
in
my
sight
yet
Noch
keinen
Dollar
in
Sicht
She
don't
like
that
(not
a
dollar
in
my)
Das
gefällt
ihr
nicht
(keinen
Dollar
bei
mir)
Too
far
ahead
so
don't
turn
the
page
Zu
weit
voraus,
also
blättere
nicht
um
So
I
ask
you
wait,
you
don't
have
to
Also
bitte
ich
dich
zu
warten,
du
musst
nicht
Tight,
walked
the
thread
that
you
tied
for
me
Fest,
ging
den
Faden
entlang,
den
du
für
mich
gespannt
hast
I
skate
frozen
lakes
that
I'll
fall
through
Ich
laufe
Schlittschuh
auf
gefrorenen
Seen,
durch
die
ich
fallen
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ty Lorenzo
Album
KAMIKAZE
date de sortie
28-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.