Ty Segall - Would You Be My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ty Segall - Would You Be My Love




Would You Be My Love
Будешь ли ты моей любимой?
If I was 17, would you think of me meanly?
Если бы мне было 17, ты бы думала обо мне плохо?
Would you, would you be happier us fellas incompletely?
Была бы ты, была бы ты счастливее, если бы мы, парни, были неполноценны?
On the coast we are ghosts living in our heads
На побережье мы призраки, живущие в своих головах,
Waiting for the notice that we are dead, dead
Ждущие извещения о том, что мы мертвы, мертвы.
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
On the coast we are ghosts living in our heads
На побережье мы призраки, живущие в своих головах,
Waiting for the notice that we are dead, dead
Ждущие извещения о том, что мы мертвы, мертвы.
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?
Would you, would you be my love?
Будешь ли ты, будешь ли ты моей любимой?





Writer(s): Segall Ty Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.