Ty Sheetz - For Your Entertainment! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ty Sheetz - For Your Entertainment!




For Your Entertainment!
Для твоего развлечения!
Baby i don't think you know what I know let's just say Im moving fast and i hate to point The out but you're moving slow
Детка, я не думаю, что ты знаешь то, что знаю я. Скажем так, я двигаюсь быстро, и мне жаль это говорить, но ты плетешься как черепаха.
Maybe you just mad because I just jumped out the heli with a bandana on and a M60 Like Rambo
Может ты просто злишься, потому что я только что выпрыгнул из вертолета с банданой на лице и M60, словно Рэмбо.
Maybe you just mad because I beat Apollo and Drago with the jab jab cross and the Right hook uppercut call me Stallone
Может ты просто злишься, потому что я победил Аполло и Драго джебом, кроссом, правым хуком и апперкотом. Зови меня Сталлоне.
Baby you so mad you at my throat with the words so sharp while I'm singing in the Shower you so Norman but Im psycho
Малышка, ты так зла, что готова разорвать меня словами, пока я пою в душе. Ты такая нормальная, а я психопат.
You say I'm weird well yeah I'm weird
Ты говоришь, что я странный, ну да, я странный.
And that's what they call you when you show your tears
Именно так тебя называют, когда ты показываешь свои слезы.
And that's what they call you when you show your fears
Именно так тебя называют, когда ты показываешь свои страхи.
And that's what they call you when you grind their gears
Именно так тебя называют, когда ты действуешь им на нервы.
But that's what it takes to show up your peers
Но это то, что нужно, чтобы превзойти своих сверстников.
Look in the mirror
Посмотри в зеркало
And ask what do you fear
и спроси, чего ты боишься.
Now who is the one that is weird
Кто же из нас теперь странный?
I'm saying if you want a come up you better start running
Я говорю, если ты хочешь добиться успеха, тебе лучше начать бежать.
Don't even look back cause your demons are coming
Даже не оглядывайся, потому что твои демоны уже близко.
You know they be hunting and waiting for you to be the one fumbling
Ты же знаешь, они охотятся и ждут, когда ты споткнешься.
You gotta be zoning
Ты должна быть сконцентрирована.
Mind in the gym you got to be toning
Разум в спортзале, ты должна быть в тонусе.
Working late nights as if your were Conan
Работать до поздней ночи, как будто ты Конан.
Go into battle as if you were roman
Вступать в бой, как будто ты римлянин.
No country for old men as if you were a cohen.
Старикам тут не место, как будто ты Коэн.
Don't touch
Не трогай.
Don't Speak
Не говори.
Don't breath
Не дыши.
Don't sleep
Не спи.
Stop Please
Остановись, пожалуйста.
Suffocating me
Ты меня душить.
Is that all that it is
Это все, что есть?
Is it just FYE
Это просто для твоего развлечения?
Am I just FYE
Я просто для твоего развлечения?
Is it all FYE
Все это ради твоего развлечения?
Am I just FYE
Я просто для твоего развлечения?
Am I just
Я просто…
Am I just
Я просто…
Hit you with the swat swat
Бью тебя спецназом, бах-бах.
I called up the swat
Я вызвал спецназ.
Their securing my block
Они оцепили мой квартал.
My block is my head
Мой квартал это моя голова,
Cause all of my thoughts
потому что все мои мысли
Got me thinking a lot
заставляют меня много думать.
They want me to rot
Они хотят, чтобы я сгнил.
But now they all sweaty
Но теперь они все потеют
And they ain't watching cops
и не смотрят «Копов».
Cops doesn't come on till four
«Копы» начинаются только в четыре.
You'll been touching my drum set no more
Ты больше не будешь трогать мою ударную установку.
Imma little different than before
Я немного другой, чем раньше.
I've been ripped right down to the core
Меня разорвали на части.
Heartbreak kid not knowing what to stand for
Сердцеед, не знающий, за что бороться.
Given way more than ever i asked for.
Отдавший гораздо больше, чем когда-либо просил.
No more sneaking out the back door
Больше никаких побегов через черный ход.
I'm dancing right out the front door
Я танцую прямо у входной двери.
Catch me willing out on the dance floor
Лови меня отрывающимся на танцполе.
Catch me getting hype in a bookstore
Лови меня заводящимся в книжном магазине.
Is this Entertaining
Это развлекательно?
Are you entertained
Ты развлекаешься,
Watching me strained
глядя на меня напряженного,
Watching me drained
глядя на меня опустошенного?
You want me to snap well imma refrain
Ты хочешь, чтобы я сорвался? Что ж, я воздержусь.
My mood is so blue it can not be contained
Мое настроение настолько хреновое, что его не удержать.
Not one to complain
Я не из тех, кто жалуется,
But Im going insane
но я схожу с ума.
So get out the way
Так что убирайся с дороги.
You want the old me
Ты хочешь вернуть старого меня?
Well, I'm sorry to say
Что ж, с сожалением сообщаю,
That I'm not the same
что я уже не тот.
I don't know what you been thinking of me
Не знаю, что ты обо мне думала.
It's okay that you've been sleeping on me
Ничего страшного, что ты меня недооценивала.
Your opinion do not matter to me
Твое мнение не имеет для меня значения.
For your entertainment FYE
Для твоего развлечения.
Don't touch
Не трогай.
Don't Speak
Не говори.
Don't breath
Не дыши.
Don't sleep
Не спи.
Stop Please
Остановись, пожалуйста.
Suffocating me
Ты меня душить.
Is that all that it is
Это все, что есть?
Is it just FYE
Это просто для твоего развлечения?
Am I just FYE
Я просто для твоего развлечения?
Is it all FYE
Все это ради твоего развлечения?
Am I just FYE
Я просто для твоего развлечения?
Am I just
Я просто…
Am I just
Я просто…





Writer(s): Ty Sheetz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.