Paroles et traduction TyFontaine feat. SoFaygo - Run It Up
Welcome
to
first
class
Добро
пожаловать
в
первый
класс!
Oh
Lord,
Jetson
made
another
one
О
Боже,
Джетсон
сделал
еще
одну.
I
don't
got
no
worries,
I
got
cheddar
now
У
меня
нет
никаких
забот,
теперь
у
меня
есть
чеддер.
Ooh,
I
just
popped
an
E,
I'm
feeling
better
now
О,
я
только
что
выскочил
на
букву
"Е",
теперь
мне
лучше.
Running
through
these
trees,
yeah,
we
cop
'em
by
the
pound
Пробегая
через
эти
деревья,
да,
мы
покупаем
их
фунтами.
Uh,
you
ain't
get
a
flip,
I
can't
have
your
ass
around
Э-э,
ты
не
получишь
сальто,
я
не
могу
держать
твою
задницу
рядом
с
собой
Yeah,
it's
up
(uh,
uh)
Да,
все
кончено
(э-э-э).
Yeah,
it's
up,
uh
Да,
он
поднялся,
э-э-э
...
Yeah,
I
had
to
trade
that
bitch,
I
don't
give
no
fucks
(give
no
fucks,
yeah)
Да,
мне
пришлось
обменять
эту
суку,
мне
плевать
(мне
плевать,
да).
Yeah,
ran
up
that
sack,
I
got
my
bucks,
okay
(got
my
bucks,
yeah)
Да,
я
подбежал
к
этому
мешку,
у
меня
есть
свои
баксы,
о'кей
(у
меня
есть
свои
баксы,
да).
I
could
teach
you
how
to
run
it
up,
okay
(run
it
up,
yeah)
Я
мог
бы
научить
тебя,
как
запустить
его,
хорошо
(запустить
его,
да).
We
gon'
send
you
up
Мы
отправим
тебя
наверх
Uh,
bitch,
I'm
going
up
Ух,
сука,
я
поднимаюсь
наверх.
And
that's
why
she
wanna
fuck
И
именно
поэтому
она
хочет
трахаться
If
I
call
my
shooters,
you
gon'
see
a
lot
of
blood
Если
я
позову
своих
стрелков,
вы
увидите
много
крови.
See
a
lot
of
that,
you
gon'
see
a
lot
of
slugs
Ты
увидишь
много
этого,
ты
увидишь
много
слизняков.
Fucking
on
this
ho,
man,
it
was
what
it
was
Трахаясь
с
этой
шлюхой,
чувак,
это
было
то,
что
было.
Treat
you
like
some
nic',
bitch,
you
only
give
me
buzz
Обращаюсь
с
тобой,
как
с
каким-то
ником,
сука,
ты
только
доставляешь
мне
кайф.
Uh,
when
I'm
rocking
Rick,
I
get
all
type
of
love
Э-э,
когда
я
качаю
Рика,
я
получаю
все
виды
любви.
Said
that
she
in
love,
she
on
all
type
of
drugs,
yeah,
yeah
Сказал,
что
она
влюблена,
она
под
всеми
видами
наркотиков,
да,
да
I
don't
got
no
worries,
I
got
cheddar
now
У
меня
нет
никаких
забот,
теперь
у
меня
есть
чеддер.
Ooh,
I
just
popped
an
E,
I'm
feeling
better
now
О,
я
только
что
выскочил
на
букву
"Е",
теперь
мне
лучше.
Running
through
these
trees,
yeah,
we
cop
'em
by
the
pound
Пробегая
через
эти
деревья,
да,
мы
покупаем
их
фунтами.
Uh,
you
ain't
get
a
flip,
I
can't
have
your
ass
around
Э-э,
ты
не
получишь
сальто,
я
не
могу
держать
твою
задницу
рядом
с
собой
Yeah,
it's
up
(uh,
uh)
Да,
все
кончено
(э-э-э).
Yeah,
it's
up,
uh
Да,
он
поднялся,
э-э-э
...
Yeah,
I
had
to
trade
that
bitch,
I
don't
give
no
fucks
(give
no
fucks,
yeah)
Да,
мне
пришлось
обменять
эту
суку,
мне
плевать
(мне
плевать,
да).
Yeah,
ran
up
that
sack,
I
got
my
bucks,
okay
(got
my
bucks,
yeah)
Да,
я
подбежал
к
этому
мешку,
у
меня
есть
свои
баксы,
о'кей
(у
меня
есть
свои
баксы,
да).
I
could
teach
you
how
to
run
it
up,
okay
(run
it
up,
yeah)
Я
мог
бы
научить
тебя,
как
запустить
его,
хорошо
(запустить
его,
да).
Tropicana
worth
two
hundred,
bezel,
love
to
stunt
it
"Тропикана"
стоит
двести,
безель,
обожаю
понтоваться.
Uh,
I
ain't
playing
with
a
stain,
you
want
it,
I
might
stun
you
Э-э,
я
не
играю
с
пятном,
если
хочешь,
я
могу
тебя
оглушить
Yeah,
I
just
unsealed
the
good
pack,
it's
like
onions
Да,
я
только
что
распечатал
хорошую
упаковку,
она
как
лук.
Shed
a
tear,
send
another
'Wood
back
and
it's
busting
Прольешь
слезу,
отправишь
обратно
еще
одно
дерево,
и
оно
лопнет.
Oh,
we
just
ran
it
up,
fell
in
love
chasing
racks
О,
мы
только
что
разбежались,
влюбились,
гоняясь
за
стойками.
Baby,
I'm
not
the
one,
I
don't
want
to
change
your
mind
Детка,
я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
я
не
хочу,
чтобы
ты
передумала.
Have
your
discussions,
doing
me
so
fluently
Ведите
свои
дискуссии,
занимаясь
со
мной
так
бегло
Come
enjoy
the
luxuries,
easily
could
change
your
vibe,
like
Приходите
наслаждаться
роскошью,
легко
можно
изменить
свою
атмосферу,
например
I
don't
got
no
worries,
I
got
cheddar
now
У
меня
нет
никаких
забот,
теперь
у
меня
есть
чеддер.
Ooh,
I
just
popped
an
E,
I'm
feeling
better
now
О,
я
только
что
выскочил
на
букву
"Е",
теперь
мне
лучше.
Running
through
these
trees,
yeah,
we
cop
'em
by
the
pound
Пробегая
через
эти
деревья,
да,
мы
покупаем
их
фунтами.
Uh,
you
ain't
get
a
flip,
I
can't
have
your
ass
around
Э-э,
ты
не
получишь
сальто,
я
не
могу
держать
твою
задницу
рядом
с
собой
Yeah,
it's
up
(up)
Да,
он
поднялся
(поднялся).
Yeah,
it's
up
Да,
он
поднялся.
Yeah,
I
had
to
trade
that
bitch,
I
don't
give
no
fucks
Да,
мне
пришлось
обменять
эту
сучку,
мне
плевать.
Yeah,
ran
up
that
sack,
I
got
my
bucks,
okay
(got
my
bucks,
yeah)
Да,
я
подбежал
к
этому
мешку,
у
меня
есть
свои
баксы,
о'кей
(у
меня
есть
свои
баксы,
да).
I
could
teach
you
how
to
run
it
up,
okay
(run
it
up,
yeah)
Я
мог
бы
научить
тебя,
как
запустить
его,
хорошо
(запустить
его,
да).
Run
it
up,
yeah,
yeah
Заведи
его,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Lasnier, Tahj Morgan, Lasse Kramhoeft, Julius Roosevelt Terrell, Khaleel Kenyatte Griffin, Andre Dontrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.