Paroles et traduction TyFontaine - Picture Frame
(Welcome
to
first
class)
(Добро
пожаловать
в
первый
класс)
2Ezzy
on
some
other
shit
2Ezzy
на
чём-то
другом
Eight
hundred
K
got
'em-
Восемьсот
тысяч
заставили
их-
Oh,
I
had
a
vision
(yeah)
yeah
О,
у
меня
было
видение
(да),
да
I
put
it
in
a
picture
frame,
they
said
I
was
lame
(they
said
I
was
lame)
Я
заключил
его
в
фоторамку,
они
сказали,
что
я
неудачник
(они
сказали,
что
я
неудачник)
You
know
I'm
making
the
Forbes
list,
still
remaining
the
same
(-maining
the
same)
Знаешь,
я
попадаю
в
список
Forbes,
но
остаюсь
прежним
(-остаюсь
прежним)
I'm
in
love
with
the
game,
gave
it
my
all,
and
I'm
not
ashamed
(no)
Я
влюблён
в
игру,
отдал
ей
всё,
и
мне
не
стыдно
(нет)
I'm
just
hoping
my
all
is
enough
Я
просто
надеюсь,
что
всего
меня
хватит
Oh,
I
had
a
vision
(yeah)
yeah
О,
у
меня
было
видение
(да),
да
I
put
it
in
a
picture
frame,
they
said
I
was
lame
(they
said
I
was
lame)
Я
заключил
его
в
фоторамку,
они
сказали,
что
я
неудачник
(они
сказали,
что
я
неудачник)
You
know
I'm
making
the
Forbes
list,
still
remaining
the
same
(-maining
the
same)
Знаешь,
я
попадаю
в
список
Forbes,
но
остаюсь
прежним
(-остаюсь
прежним)
I'm
in
love
with
the
game,
gave
it
my
all,
and
I'm
not
ashamed
(no)
Я
влюблён
в
игру,
отдал
ей
всё,
и
мне
не
стыдно
(нет)
I'm
just
hoping
my
all
is
enough
to
cement
my
name
Я
просто
надеюсь,
что
всего
меня
хватит,
чтобы
увековечить
своё
имя
I
got
a
lot
on
my
mind
(woo,
woo)
У
меня
много
чего
на
уме
(у-у,
у-у)
I
don't
wanna
be
forgotten,
that's
why
I
shine
Я
не
хочу
быть
забытым,
поэтому
я
сияю
And
that's
why
I
do
so
much
for
all
of
my
slimes
И
поэтому
я
так
много
делаю
для
всех
моих
корешей
But
they
do
so
much
for
me
too
Но
они
тоже
так
много
делают
для
меня
I
just
wan'
ride
and
double
up
the
twins
Я
просто
хочу
кататься
и
удваивать
близнецов
Exotic
vibes,
Urus
or
the
coupe
Экзотические
вибрации,
Urus
или
купе
I
see
the
fake
from
a
mile
away,
I
can't
fuck
with
no
flukes
(yeah)
Я
вижу
фальшивку
за
милю,
я
не
связываюсь
с
неудачниками
(да)
I
see
the
bread
from
a
mile
away,
I'm
chasing
the
loot
(yeah,
I'm
chasing
the
loot)
Я
вижу
бабки
за
милю,
я
гонюсь
за
добычей
(да,
я
гонюсь
за
добычей)
All
of
my
high
tide
soldiers,
riding
the
wave
and
I
stay
with
my
troops
Все
мои
солдаты
прилива,
оседлавшие
волну,
и
я
остаюсь
со
своими
войсками
Look
like
a
goddamn
Navy
SEAL
in
these
Rick
Owens
Выгляжу
как
чёртов
«морской
котик»
в
этих
Rick
Owens
Oh,
I
had
a
vision
(yeah)
О,
у
меня
было
видение
(да)
I
put
it
in
a
picture
frame,
they
said
I
was
lame
(let's
go)
Я
заключил
его
в
фоторамку,
они
сказали,
что
я
неудачник
(поехали)
You
know
I'm
making
the
Forbes
list,
still
remaining
the
same
(oh)
Знаешь,
я
попадаю
в
список
Forbes,
но
остаюсь
прежним
(о)
I'm
in
love
with
the
game,
gave
it
my
all,
and
I'm
not
ashamed
(no)
Я
влюблён
в
игру,
отдал
ей
всё,
и
мне
не
стыдно
(нет)
I'm
just
hoping
my
all
is
enough
Я
просто
надеюсь,
что
всего
меня
хватит
Oh,
I
had
a
vision
(yeah)
О,
у
меня
было
видение
(да)
I
put
it
in
a
picture
frame,
they
said
I
was
lame
(they
said
I
was
lame)
Я
заключил
его
в
фоторамку,
они
сказали,
что
я
неудачник
(они
сказали,
что
я
неудачник)
You
know
I'm
making
the
Forbes
list,
still
remaining
the
same
(-maining
the
same)
Знаешь,
я
попадаю
в
список
Forbes,
но
остаюсь
прежним
(-остаюсь
прежним)
I'm
in
love
with
the
game,
gave
it
my
all,
and
I'm
not
ashamed
(no)
Я
влюблён
в
игру,
отдал
ей
всё,
и
мне
не
стыдно
(нет)
I'm
just
hoping
my
all
is
enough
to
cement
my
name
Я
просто
надеюсь,
что
всего
меня
хватит,
чтобы
увековечить
своё
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khaleel Griffin, Johnfrancis James Mbata, Caleb Anthony Shannon, Julius Roosevelt Terrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.