Paroles et traduction TyFontaine - This is Ur Song baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
I'm
loving
you
is
selfish
То,
как
я
люблю
тебя,
эгоистично
But
I'm
helpless
Но
я
беспомощен
When
it
comes
to
your
energy
Когда
дело
доходит
до
вашей
энергии
Never
had
a
person
change
me,
they
scared
of
me
Меня
никогда
никто
не
менял,
они
меня
боялись
Think
I
wanna
be
a
better
me
Думаю,
я
хочу
быть
лучше
себя
First,
time
we
feel
passions,
burning
like
ashes
Во-первых,
когда
мы
чувствуем
страсти,
горящие,
как
пепел
Do
you
remember
going
crazy?
Вы
помните,
как
сходили
с
ума?
You
scared
to
love
again
cause
of
the
attachments
Ты
боишься
снова
любить
из-за
привязанностей
The
way
you
had
you
goin'
crazy
То,
как
ты
сошел
с
ума
When
it
comes
to
you
I
had
no
ego
it's
amazing
Когда
дело
доходит
до
тебя,
у
меня
не
было
эго,
это
потрясающе
Real
love
like
I
think
I
found
my
haven
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свое
убежище
Real
love
like
I
think
I
found
my
home
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свой
дом
But
things
ain't
right,
I
can't
leave
you
alone,
woah(ooh)
Но
что-то
не
так,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое,
уоу
(ооо)
It
can't
leave
me
alone
Это
не
может
оставить
меня
в
покое
I
know
you
try
so
hard
but
it
don't
feel
right
Я
знаю,
ты
так
стараешься,
но
это
неправильно
Listen
to
your
heart
and
what
it's
telling
you
Слушайте
свое
сердце
и
то,
что
оно
говорит
вам
I'm
showing
you
consistently
where
you
Я
постоянно
показываю
вам,
где
вы
Where
you,
where
you
Где
ты,
где
ты
Where
you
belong
baby
Где
ты
принадлежишь
ребенку
I
can
see
you
keep
it
strong
baby(ooh)
Я
вижу,
ты
держишься
крепче,
детка
(у-у)
And
you
know
this
is
your
song
baby
И
ты
знаешь,
что
это
твоя
песня,
детка
When
you
listen
going
star
room
on
your
thumb,
baby
Когда
ты
слушаешь
звездную
комнату
на
большом
пальце,
детка
She
said
go
on
for
some
other
whores
Она
сказала,
иди
за
другими
шлюхами
But
she
ain't
mean
It
Но
она
не
имеет
в
виду
это
She
said
go
on
for
some
other
whores
Она
сказала,
иди
за
другими
шлюхами
But
she
ain't
from
there(ooh)
Но
она
не
оттуда
(ооо)
But
I
don't
wanna
trade
her
for
nothing
Но
я
не
хочу
торговать
ею
ни
за
что
And
I
know
you
believe
that
И
я
знаю,
ты
веришь,
что
The
way
I'm
loving
you
is
selfish
То,
как
я
люблю
тебя,
эгоистично
But
I'm
helpless
Но
я
беспомощен
When
it
comes
to
your
energy
Когда
дело
доходит
до
вашей
энергии
Never
had
a
person
change
me,
they
scared
of
me
Меня
никогда
никто
не
менял,
они
меня
боялись
Think
I
wanna
be
a
better
me
Думаю,
я
хочу
быть
лучше
себя
First,
time
we
feel
passions,
burning
like
ashes
Во-первых,
когда
мы
чувствуем
страсти,
горящие,
как
пепел
Do
you
remember
going
crazy?
Вы
помните,
как
сходили
с
ума?
You
were
scared
to
love
again
cause
of
the
attachments
Ты
боялся
снова
полюбить
из-за
привязанностей
The
way
you
had
you
goin'
crazy
То,
как
ты
сошел
с
ума
When
it
comes
to
you
I
had
no
ego
it's
amazing
Когда
дело
доходит
до
тебя,
у
меня
не
было
эго,
это
потрясающе
Real
love
like
I
think
I
found
my
haven
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свое
убежище
Real
love
like
I
think
I
found
my
home
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свой
дом
But
things
ain't
right,
I
can't
leave
you
alone(oh)
Но
что-то
не
так,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
(о)
It
can't
leave
me
alone
Это
не
может
оставить
меня
в
покое
When
it
comes
to
you
I
had
no
ego
it's
amazing
Когда
дело
доходит
до
тебя,
у
меня
не
было
эго,
это
потрясающе
Real
love
like
I
think
I
found
my
haven
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свое
убежище
Real
love
like
I
think
I
found
my
home
Настоящая
любовь,
как
я
думаю,
я
нашел
свой
дом
But
things
ain't
right,
I
can't
leave
you
alone(ooh)
Но
что-то
не
так,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
(ооо)
It
can't
leave
me
alone
Это
не
может
оставить
меня
в
покое
Hey
baby!
I
don't
know
what
you're
doing,
or
Привет
детка!
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
или
It
can't
leave
me
alone
Это
не
может
оставить
меня
в
покое
I
just
wanted
to
call
you
and
hear
your
voice
Я
просто
хотел
позвонить
тебе
и
услышать
твой
голос
I
miss
you
so
much,
I
love
you
so
much
Я
так
скучаю
по
тебе,
я
так
тебя
люблю
I
miss
my
best
friend!
Я
скучаю
по
моему
лучшему
другу!
And
I
can't
wait
for
you
to
come
home
И
я
не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой
I
love
you,
baby,
bye
Я
люблю
тебя,
детка,
пока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Barrios, Julius Terrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.