TyFontaine - WTF is We ON - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TyFontaine - WTF is We ON




WTF is We ON
На Чём Мы Там?
Mmm
Ммм
Let's go, let's go
Погнали, погнали
Yeah
Ага
Mmm
Ммм
I say fuck the other side, they don't live by the code
Да ну их, эти других, они не живут по кодексу
I spent 'bout a half a ticket just this year alone
Я потратил полмиллиона только в этом году
Seems like anything I do, they still say I'm a clone
Кажется, что бы я ни делал, они всё равно называют меня клоном
Seems like I'm doing something right, I can't get left alone
Кажется, я делаю что-то правильно, меня не оставляют в покое
I got ex bitches saying they proud of me
Мои бывшие говорят, что гордятся мной
And they stay blowin' up my phone
И продолжают взрывать мой телефон
Taking X pills in the Hills,
Глотаю экстази на Холмах,
Fucking on a actress from a Netflix show (Let's go)
Трахаю актрису из сериала Netflix (Погнали)
Young nigga from D.C,
Молодой нигга из Вашингтона,
They copy the flow straight down to what I smoke
Они копируют мой флоу вплоть до того, что я курю
Young nigga from D.C,
Молодой нигга из Вашингтона,
I brought the sheets and funnel to the West Coast
Я привез простыни и воронку на Западное Побережье
I'm doing better and better alone
Мне всё лучше и лучше одному
But it would be selfish for me to say I did this shit on my own
Но было бы эгоистично с моей стороны говорить, что я сделал всё это сам
You say it's up, the only thing I'm asking is what we on
Ты говоришь, что мы на высоте, единственный вопрос - на чём мы там?
It's up, what the fuck is we on?
Мы на высоте, так на чём же мы, блин?
I'm not Drake's son, but I'm everything that a-don-is
Я не сын Дрейка, но я само совершенство
I've been accustomed to my women only being the finest
Я привык, что мои женщины - только самые лучшие
I'm doing what I want when I want,
Я делаю, что хочу, когда хочу,
I don't give fuck 'bout what time is
Мне плевать, сколько времени
She said my moment is coming,
Она сказала, что мой звёздный час близок,
I still don't give a fuck about when that time is
Мне всё равно плевать, когда он наступит
We going up (We going up)
Мы взлетаем (Мы взлетаем)
We going up today (Up today)
Мы взлетаем сегодня (Взлетаем сегодня)
We going up (Up)
Мы взлетаем (Взлетаем)
We going up today
Мы взлетаем сегодня
I found myself bored with you on my mind (We going up, we going up)
Мне стало скучно с мыслями о тебе (Мы взлетаем, мы взлетаем)
But you're only here 'cause I'm the best in sight
Но ты здесь только потому, что я лучший из тех, кого ты видишь
(We going up today, up today)
(Мы взлетаем сегодня, взлетаем сегодня)
Why do we always fuck better after fights? (We going up, up)
Почему мы всегда лучше трахаемся после ссор? (Мы взлетаем, взлетаем)
I think she tryna build me up to take my life (We going up today)
Думаю, она пытается сделать из меня убийцу (Мы взлетаем сегодня)
I say fuck the other side, they don't live by the code
Да ну их, эти других, они не живут по кодексу
I spent 'bout a half a ticket just this year alone
Я потратил полмиллиона только в этом году
Seems like anything I do, they still say I'm a clone
Кажется, что бы я ни делал, они всё равно называют меня клоном
Seems like I'm doing something right, I can't get left alone
Кажется, я делаю что-то правильно, меня не оставляют в покое
I got ex bitches saying they proud of me
Мои бывшие говорят, что гордятся мной
And they stay blowin' up my phone (We going up, we going up)
И продолжают взрывать мой телефон (Мы взлетаем, мы взлетаем)
Taking X pills in the Hills,
Глотаю экстази на Холмах,
Fucking on a actress from a Netflix show
Трахаю актрису из сериала Netflix
(Let's go, we going up today, up today)
(Погнали, мы взлетаем сегодня, взлетаем сегодня)
Young nigga from D.C,
Молодой нигга из Вашингтона,
They copy the flow straight down to what I smoke (We going up, up)
Они копируют мой флоу вплоть до того, что я курю (Мы взлетаем, взлетаем)
Young nigga from D.C,
Молодой нигга из Вашингтона,
I brought the sheets and funnel to the West Coast (We going up today)
Я привез простыни и воронку на Западное Побережье (Мы взлетаем сегодня)
I'm doing better and better alone
Мне всё лучше и лучше одному
But it would be selfish for me to say I did this shit on my own
Но было бы эгоистично с моей стороны говорить, что я сделал всё это сам
You say it's up, the only thing I'm asking is what we on
Ты говоришь, что мы на высоте, единственный вопрос - на чём мы там?
It's up, what the fuck is we on?
Мы на высоте, так на чём же мы, блин?
We going up (We going up)
Мы взлетаем (Мы взлетаем)
We going up today (Up today)
Мы взлетаем сегодня (Взлетаем сегодня)
We going up (Up)
Мы взлетаем (Взлетаем)
We going up today
Мы взлетаем сегодня





Writer(s): Johnfrancis Mbatta, Julius Terrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.