Paroles et traduction Tyago Griffo - Un X100To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
queda
1%
I
have
1%
left
Y
lo
usaré
solo
para
decirte
lo
mucho
que
lo
siento
And
I'll
use
it
only
to
tell
you
how
much
I'm
sorry
Que
si
me
ven
con
otra
en
una
disco
solo
es
perdiendo
el
tiempo
That
if
they
see
me
with
another
girl
at
a
club,
it's
just
a
waste
of
time
Baby,
¿pa'
qué
te
miento?
Baby,
why
would
I
lie
to
you?
Eso
de
que
me
vieron
feliz,
no,
no
es
cierto
That
I
was
seen
happy,
no,
it's
not
true
Ya
nada
me
hace
reír
Nothing
makes
me
laugh
anymore
Solo
cuando
veo
las
fotos
y
los
vídeos
que
tengo
de
ti
Only
when
I
see
the
photos
and
videos
I
have
of
you
Salí
con
otra
para
olvidarte
y
tenía
el
perfume
que
te
gusta
a
ti
I
went
out
with
another
girl
to
forget
you,
and
she
had
your
perfume
Prendo
para
irme
a
dormir
I
light
up
to
go
to
sleep
Porque
duermo
mejor
si
sueño
que
estás
aquí
Because
I
sleep
better
if
I
dream
you're
here
Si
supieras
que
te
escribí
If
you
knew
I
wrote
to
you
No
he
mandado
los
mensajes,
siguen
todos
ahí
I
haven't
sent
the
messages,
they're
all
still
there
Wow,
qué
mucho
me
ha
costao
Wow,
it's
cost
me
so
much
Quizás
te
hice
un
favor
cuando
me
fui
de
tu
lado
Maybe
I
did
you
a
favor
when
I
left
your
side
Borracho
viendo
tus
fotos,
me
duele
ver
que
tú
sí
has
mejorado
Drunk,
looking
at
your
photos,
it
hurts
to
see
that
you've
improved
No
tienes
días
grises,
ya
no
te
duelen
las
cicatrices
You
don't
have
grey
days,
you
don't
have
scars
anymore
Y
yo
pensando
si
decirte
que
And
I'm
thinking
about
telling
you
that
Me
queda
1%
I
have
1%
left
Y
lo
usaré
solo
para
decirte
lo
mucho
que
lo
siento
And
I'll
use
it
only
to
tell
you
how
much
I'm
sorry
Que
si
me
ven
con
otra
en
una
disco
solo
es
perdiendo
el
tiempo
That
if
they
see
me
with
another
girl
at
a
club,
it's
just
a
waste
of
time
Baby,
¿pa'
qué
te
miento?
Baby,
why
would
I
lie
to
you?
Eso
de
que
me
vieron
feliz,
no,
no
es
cierto
(ey)
That
I
was
seen
happy,
no,
it's
not
true
(ey)
Hace
tiempo
no
pensaba
en
ti
I
haven't
thought
about
you
in
a
while
Borracho
a
tu
Insta
me
metí
Drunk,
I
checked
your
Insta
Baby,
ya
yo
sé
que
a
ti
te
va
bien
Baby,
I
already
know
you're
doing
well
Que
de
mí
tú
no
quieres
saber,
ey,
ey
You
don't
want
to
know
about
me,
ey,
ey
Viviendo
en
un
infierno
que
yo
mismo
incendié
Living
in
a
hell
that
I
myself
set
on
fire
Jugando
contigo
como
si
fuese
el
die'
Playing
with
you
like
it
was
a
game
Siento
que
ya
no
estoy
en
tu
corazón,
ahora
estoy
en
tus
pie'
I
feel
like
I'm
not
in
your
heart
anymore,
now
I'm
at
your
feet
Rogándote,
en
el
tequila
ahogándome
Begging
you,
drowning
in
tequila
Los
muchacho'
están
invitándome
a
salir
The
guys
are
inviting
me
out
La
paso
bien,
pero
siempre
termino
extrañándote
I
have
a
good
time,
but
I
always
end
up
missing
you
En
el
tequila
ahogándome,
ey
Drowning
in
tequila,
ey
Las
morritas
texteándome,
ey
The
girls
are
texting
me,
ey
Que
dónde
es
la
peda
hoy,
pero
Asking
where
the
party
is
today,
but
Me
queda
1%
I
have
1%
left
Y
lo
usaré
solo
para
decirte
lo
mucho
que
lo
siento
And
I'll
use
it
only
to
tell
you
how
much
I'm
sorry
Que
si
me
ven
con
otra
en
una
disco
solo
es
perdiendo
el
tiempo
That
if
they
see
me
with
another
girl
at
a
club,
it's
just
a
waste
of
time
Baby,
¿pa'
qué
te
miento?
Baby,
why
would
I
lie
to
you?
Eso
de
que
me
vieron
feliz
no
es
cierto,
ey
That
I
was
seen
happy,
it's
not
true,
ey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Barrera, Benito Antonio Martinez Ocasio, Marco Borrero, Andres Jael Correa Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.