Tyago Griffo - Diez Años - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyago Griffo - Diez Años




Diez Años
Десять лет
Estás más linda que ayer, lo tengo que aceptar
Сегодня ты еще прекрасней, чем вчера, с этим я согласен
El paso del tiempo no te ha caído mal
Время идет тебе лишь на пользу
Y estás hermosa, más hermosa que antes.
И ты великолепна, даже еще прекрасней
Es que no puedo creer que nos volvamos a ver
Не верится, что мы вновь повстречались
No ha pasado el tiempo parece que fue ayer
Кажется, с момента расставания прошел лишь один день
Cuando te amaba y tu calor me dabas.
Когда я любил тебя, и ты дарила мне тепло.
Porque rozando tu cuerpo yo siento que vuelo
Потому что, лаская твое тело, я чувствую полет
Invaden mi mente aquellos recuerdos
И нахлынывают на меня наши воспоминания
Siempre que tu me decías que nunca me olvidarías.
То, как ты всегда говорила, что никогда меня не забудешь.
Porque diez años no son nada
Потому что десять лет - это ничто
Y hoy te tengo de nuevo en mi cama
И сегодня ты вновь со мной в моей постели
Otra vez, otra vez igual que ayer.
Снова и снова, как и вчера.
Porque diez años no son nada
Потому что десять лет - это ничто
Yo se que el amor siempre gana
Я знаю, что любовь всегда побеждает
Otra vez parece que fue ayer
Снова кажется, что это было вчера
Que yo te amé. oh oh eh eh...
Когда я любил тебя. О-о-эй.
Porque rozando tu cuerpo yo siento que vuelo
Потому что, лаская твое тело, я чувствую полет
Invaden mi mente aquellos recuerdos
И нахлынывают на меня наши воспоминания
Siempre que tu me decías que nunca me olvidarías.
То, как ты всегда говорила, что никогда меня не забудешь.
Porque diez años no son nada
Потому что десять лет - это ничто
Y hoy te tengo de nuevo en mi cama
И сегодня ты вновь со мной в моей постели
Otra vez, otra vez igual que ayer.
Снова и снова, как и вчера.
Porque diez años no son nada
Потому что десять лет - это ничто
Yo se que el amor siempre gana
Я знаю, что любовь всегда побеждает
Otra vez parece que fue ayer.que yo te amé.
Снова кажется, что это было вчера, когда я тебя любил.





Writer(s): Juan Manuel Miño​, Pedro Omar Yañes, Pedro Yanes, Santiago Ariel Griffo, Santiago Griffo, Tyago Griffo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.