Paroles et traduction Tycho - Run Away (Mixed)
You
gave
me
love
Ты
подарил
мне
любовь.
I
gave
you
up
Я
бросил
тебя.
I
wasn't
right
but
you
did
no
wrong
Я
был
неправ
но
ты
не
сделал
ничего
плохого
You
gave
me
trust
Ты
подарил
мне
доверие.
I
gave
you
lust
Я
дал
тебе
похоть.
Wasn't
enough
but
we
moved
along
Этого
было
недостаточно,
но
мы
пошли
дальше.
Tell
me
it's
alright
Скажи
мне,
что
все
в
порядке.
Tell
me
you'll
be
fine
Скажи,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
I
hope
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь,
I
never
had
a
plan
что
у
меня
никогда
не
было
плана.
Tell
me
it's
alright
Скажи
мне,
что
все
в
порядке.
Tell
me
you'll
be
fine
Скажи,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
I
hope
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь,
I
never
had
a
plan
что
у
меня
никогда
не
было
плана.
So
i
had
to
run
run
run
away
Поэтому
мне
пришлось
бежать
бежать
бежать
Tried
to
tell
you
should
run
run
run
away
Пытался
сказать
тебе
что
ты
должен
бежать
бежать
бежать
прочь
Only
human
that
we
run
run
run
away
Единственный
человек,
от
которого
мы
бежим,
бежим,
бежим
прочь.
Run
away
from
me
Убегай
от
меня!
You
should
run
away
from
me
Ты
должна
убежать
от
меня.
I'm
sorry
we
broke
Мне
жаль,
что
мы
расстались.
I'm
sorry
you
bled
Мне
жаль,
что
ты
истекла
кровью.
I'm
sorry
my
love
was
better
left
unsaid
Мне
жаль,
что
о
моей
любви
лучше
не
говорить.
Sorry
i
drank
Извини,
я
выпил.
I
knew
we'd
sink
Я
знал,
что
мы
утонем.
It's
noone's
fault
but
i
made
this
bed
Никто
не
виноват,
но
я
застелил
эту
постель.
Tell
me
it's
alright
Скажи
мне,
что
все
в
порядке.
Tell
me
you'll
be
fine
Скажи,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке.
I
hope
you
understand
i
never
had
a
plan
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
у
меня
никогда
не
было
плана.
So
i
had
to
run
run
run
away
Поэтому
мне
пришлось
бежать
бежать
бежать
Tried
to
tell
you
should
run
run
run
away
Пытался
сказать
тебе
что
ты
должен
бежать
бежать
бежать
прочь
Only
human
that
we
run
run
run
away
away
Единственный
человек,
от
которого
мы
бежим,
бежим,
бежим
прочь,
прочь.
Tried
to
tell
you
should
run
run
run
away
Пытался
сказать
тебе
что
ты
должен
бежать
бежать
бежать
прочь
Only
human
that
we
run
run
run
away
away
Единственный
человек,
от
которого
мы
бежим,
бежим,
бежим
прочь,
прочь.
Tried
to
tell
you
should
run
run
run
away
Пытался
сказать
тебе
что
ты
должен
бежать
бежать
бежать
прочь
Run
away
from
me
Убегай
от
меня!
You
should
run
away
from
me
Ты
должна
убежать
от
меня.
Run
away
from
me
Убегай
от
меня!
You
should
run
away
from
me
Ты
должна
убежать
от
меня.
Run
away
from
me
Убегай
от
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisbeth Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.