Paroles et traduction Tyco - Bidadari
Ho-oh,
wo-wo-wo-wo
Whoa,
wo-wo-wo-wo
Ho-oh,
wo-wo-wo-wo
Whoa,
wo-wo-wo-wo
Masih
segar
di
ingatan
It's
still
fresh
in
my
memory
Kali
pertama
berdepan
The
first
time
we
met
Mata
ku
bertentang
matanya
My
eyes
locked
with
hers
Umpama
bidadari
dari
syurga
oh,
dia
Like
an
angel
from
heaven,
oh,
she
Terus
dari
saat
itu
From
that
moment
on
Cinta
mekar
dan
berpadu
Love
bloomed
and
united
Ku
rela
korbankan
nyawa
semata
untuknya
I
would
gladly
sacrifice
my
life
for
her
alone
Namun
aku
diperdua
But
I
was
played
Sukar
tuk
ku
percaya
It's
hard
for
me
to
believe
Dia
sanggup
berdusta
She
could
lie
to
me
Pada
insan
yang
lama
To
someone
who
had
been
Menyintanya
separuh
nyawa
Loving
her
with
half
my
life
Bagaimana
terjadi
How
could
it
happen
Apabila
bidadari
When
an
angel
Bisa
meranapkan
hati
ini
Could
destroy
my
heart
like
this
Dan
dia
kata
padaku
And
she
told
me
Ku
tak
lagi
dia
perlu
She
didn't
need
me
anymore
Pada
waktu
cincin
At
the
time
the
ring
Di
dalam
genggamanku
Was
in
my
hand
Hajat
terbeku
wo-ooh
Dreams
frozen,
wo-ooh
Ho-oh,
wo-wo-wo-wo
Whoa,
wo-wo-wo-wo
Ho-oh,
wo-wo-wo-wo
Whoa,
wo-wo-wo-wo
Dia
sanggup
berdusta
(ho-ooh)
She
could
lie
(whoa-ooh)
Setelah
sekian
lama
aku
menyinta
(o-ooh)
After
I
had
loved
her
for
so
long
(oh-ooh)
Bagaimana
terjadi
How
could
it
happen
Apabila
bidadari
When
an
angel
Bisa
meranapkan
hati
ini
(menarapkan
hati
ini)
Could
destroy
my
heart
like
this
(destroy
my
heart)
Oh,
dengarkanlah
wahai
bidadari
Oh,
listen
to
me,
my
angel
Seandainya
kau
sudi
If
you
would
be
willing
Walaupun
kau
tak
mungkin
lagi
cinta
diri
ini
Even
though
you
can't
love
me
anymore
Daku
hanya
mahu
kau
tahu
I
just
want
you
to
know
Setiap
malam
kau
ku
rindu
I
miss
you
every
night
Walaupun
terluka
kau
masih
ku
cinta
Although
I'm
hurt,
I
still
love
you
Sukar
tuk
ku
percaya
It's
hard
for
me
to
believe
Dia
sanggup
berdusta
She
is
able
to
lie
Pada
insan
yang
lama
To
someone
who
had
been
Menyintanya
separuh
nyawa
Loving
her
with
half
my
life
Bagaimana
terjadi
(terjadi)
How
could
it
happen
(happen)
Apabila
bidadari
(bidadari)
When
an
angel
(angel)
Bisa
meranapkan
hati
ini
(oh,
yeah)
Could
destroy
my
heart
like
this
(oh,
yeah)
Bila
bidadari
meranapkan
hati
ini
(yeah)
When
an
angel
destroys
my
heart
(yeah)
Kau
meranapkan
hati
ini
oh,
bidadari
You
destroy
my
heart,
oh,
my
angel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Kru
Album
Tyco
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.