Tyco - Saat Ku Pejamkan Mata - traduction des paroles en russe

Saat Ku Pejamkan Mata - Tycotraduction en russe




Saat Ku Pejamkan Mata
Когда я закрываю глаза
Tika ku putus harapan kau ke depan
Когда я теряю надежду, ты идёшь вперёд
Tika ku jatuh tersungkur kau bangunkan
Когда я падаю, ты поднимаешь меня
Ku bersyukur kerana dikau ada
Я благодарен, что ты рядом
Kau buat hidup daku sempurna
Ты делаешь мою жизнь идеальной
Tika ramai yang membenci ku kau sayangi
Когда многие ненавидят меня, ты любишь
Tika ramai yang memuji kau mengerti
Когда многие хвалят меня, ты понимаешь
Masa ku bukan hanya milik kita
Моё время принадлежит не только нам
Tetapi untuk dikongsi semua
Но им нужно делиться со всеми
Andainya kau tiada aku kan parah
Если бы тебя не было, я был бы разбит
Kehilangan arah dan hancur rebah
Потерял бы направление и рухнул
Kaulah segalanya makna kehidupanku
Ты - весь смысл моей жизни
Oh tuhanku tolonglah beriku restu
О мой Бог, пожалуйста, благослови меня
Ku dalam pelukannya di saat itu
Я в твоих обьятиях в этот момент
Saat daku dipejamkan mataku
В тот момент, когда я закрываю глаза
Kau beri ku kekuatan bila tertekan
Ты даёшь мне силы, когда мне тяжело
Beri yang ku perlu dan cintamu
Даёшь мне то, что мне нужно, и свою любовь
Aku yakin akulah jejaka
Я уверен, что я парень
Yang paling bertuah di dunia
Самый счастливый в мире
Semoga dia bersama
Надеюсь ты будешь рядом
Saat daku pejamkan mata
Когда я закрою глаза
Saat daku pejamkan mataku
Когда я закрою глаза
Oh Tuhanku biarlah dia di situ
О мой Бог, пусть она будет там
Oh Tuhanku biarlah dia di situ
О мой Бог, пусть она будет там
Menemani diriku
Сопровождая меня
Saat daku pejamkan mataku
Когда я закрою глаза
Diriku ingin bersama ke akhirnya
Я хочу быть с тобой до конца
Dan bila daku melamar katalah iya
И когда я сделаю тебе предложение, скажи "да"
Hanya itu saja ingin ku dengar
Только это я хочу услышать
Ku kan ikhtiar terbaiknya untukmu
Я сделаю всё возможное для тебя





Writer(s): Edry Abdul Halim, Norman Abdul Halim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.