Paroles et traduction Tye Harris - Laurelland
It'll
lead
to
my
demise
Это
приведет
к
моей
гибели.
If
I
pull
up
there
will
it
catch
you
by
suprise
Если
я
подъеду
к
тебе
это
застигнет
тебя
врасплох
Issa
sespool
where
u
suppose
to
be
finding
Christ
Исса
сеспул
где
ты
предполагаешь
найти
Христа
Appreciate
me
now
not
when
I
die!
Цени
меня
сейчас,
а
не
когда
я
умру!
When
I
die...
Когда
я
умру...
When
I
die
bury
me
in
Laurelland
Когда
я
умру
похороните
меня
в
Лорелленде
When
I
die
don't
cry
bitch
I'm
no
mortal
man
Когда
я
умру
не
плачь
сука
я
не
смертный
If
I
die
we
gon
parade
down
Red
Bird
Если
я
умру
мы
спустимся
вниз
красная
птица
Fuck
some
hoes
and
yeah
bitch
we
want
head
1st
Трахни
несколько
мотыг
и
да
сука
мы
хотим
голову
1 го
We
all
gettin
money,
we
all
got
them
stacks
to
our
ears
making
long
distance
calls
Мы
все
получаем
деньги,
у
нас
у
всех
их
целые
пачки,
мы
делаем
междугородние
звонки,
But
the
calls
that
we
made
to
our
fallen
compadres
I
swear
just
ain't
going
as
far
но
те
звонки,
которые
мы
делали
нашим
павшим
товарищам,
клянусь,
просто
не
зайдут
так
далеко.
Yeah
I
tried
to
go
first
to
see
heaven
and
yes
I
admit
my
approach
a
bit
flawed
Да,
я
пытался
пойти
первым,
чтобы
увидеть
небеса,
И
да,
я
признаю,
что
мой
подход
немного
ошибочен.
Now
i'd
rather
sit
back
and
relax
while
a
bitch
of
my
choosing
let
me
in
her
jaws
Теперь
я
лучше
сяду
и
расслаблюсь,
пока
сучка
по
моему
выбору
не
даст
мне
в
пасть.
I'll
crack
a
whip
on
you
poisonous
niggas
thats
steady
destroying
my
temple
Я
щелкну
кнутом
по
вам,
ядовитые
ниггеры,
которые
постоянно
разрушают
мой
храм.
Like
I'm
Jesus
no
thesis
no
arguments
needed
defeated
my
statement
was
Simple
Как
будто
я
Иисус
никаких
тезисов
никаких
аргументов
не
нужно
побежден
мое
утверждение
было
простым
No
I'm
no
Jesus
of
course
I
be
preaching
but
still
live
a
life
that's
too
sinful
Нет
я
не
Иисус
конечно
я
проповедую
но
все
равно
живу
слишком
грешной
жизнью
I
just
Made
the
comparison
to
my
embarrassment
did
for
my
narcissist
Mental
Я
только
что
сравнил
свое
смущение
с
моим
самовлюбленным
Менталом.
I'm
kinda
sick
in
the
head,
but
that's
just
how
I'm
bred
please
don't
mind
me
I'm
crazy
Я
немного
больна
на
голову,
но
так
уж
я
воспитана,
пожалуйста,
не
обращайте
на
меня
внимания,
я
сумасшедшая.
I
know
they
want
me
but
T.Y.
Ain't
stupid
I'll
put
up
a
fight
for
dey
take
me
Я
знаю
что
они
хотят
меня
но
Ти
й
не
дурак
я
буду
бороться
за
них
возьми
меня
Glock
17
gon
do
damage
I
promise
it's
cocked
and
it
don't
gotta
safety
Глок
17
нанесет
урон
обещаю
он
взведен
и
не
нуждается
в
предохранителе
My
mama
be
scared
for
me
cause
she
know
I
ain't.
sorry
that's
just
how
she
raised
me
Моя
мама
боится
за
меня,
потому
что
знает,
что
это
не
так.
It'll
lead
to
my
demise
Это
приведет
к
моей
гибели.
If
I
pull
up
there
will
it
catch
you
by
suprise
Если
я
подъеду
к
тебе
это
застигнет
тебя
врасплох
Issa
sespool
where
u
suppose
to
be
finding
Christ
Исса
сеспул
где
ты
предполагаешь
найти
Христа
Appreciate
me
now
not
when
I
die!!!!
Цени
меня
сейчас,
а
не
когда
я
умру!!!!
When
I
die...
Когда
я
умру...
When
I
die
bury
me
in
Laurelland
Когда
я
умру
похороните
меня
в
Лорелленде
When
I
die
don't
cry
bitch
I'm
no
mortal
man
Когда
я
умру
не
плачь
сука
я
не
смертный
If
I
die
we
gon
parade
down
Red
Bird
Если
я
умру
мы
спустимся
вниз
красная
птица
Fuck
some
hoes
and
yeah
bitch
we
want
head
1st
Трахни
несколько
мотыг
и
да
сука
мы
хотим
голову
1 го
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.