Paroles et traduction Tye Tribbett feat. Lena Byrd Miles - Out of Hiding / How He Loves / Good Good Father (Medley) (Live)
Come
out
of
hiding
you're
safe
here
with
me
Выйди
из
укрытия
здесь
со
мной
ты
в
безопасности
There's
no
need
to
cover
what
I
already
see
Нет
нужды
скрывать
то,
что
я
уже
вижу.
You've
got
your
reasons
but
I
hold
your
peace
У
тебя
есть
свои
причины,
но
я
держу
тебя
в
покое.
You've
been
on
lock
down
but
I
hold
the
key
Ты
был
под
замком,
но
ключ
у
меня.
'Cause
I've
loved
you
before
Потому
что
я
любил
тебя
раньше
.
You
knew
it
was
love
Ты
знал,
что
это
любовь.
I
saw
it
all
Я
все
это
видел.
Still
I
choose
the
cross
И
все
же
я
выбираю
крест.
You
were
the
one
Ты
был
единственным.
That
I
was
thinking
of
when
I
rose
from
the
grave
О
чем
я
думал,
когда
восстал
из
могилы.
Now
rid
of
the
shackles
Теперь
освободись
от
оков.
My
victory's
yours
Моя
победа
твоя.
I
tore
the
veil
for
you
to
come
close
Я
разорвал
завесу,
чтобы
ты
подошел
ближе.
There's
no
reason
to
stand
at
a
distance
anymore
Больше
нет
причин
держаться
на
расстоянии.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
I'll
be
your
lighthouse
Я
буду
твоим
маяком.
When
you're
lost
at
sea
Когда
ты
потеряешься
в
море
I
will
illuminate
everything
Я
освещу
все
вокруг.
No
need
to
be
frightened
by
intimacy
Не
нужно
бояться
близости.
No
just
throw
off
your
fear
Нет
просто
отбрось
свой
страх
And
come
running
to
me
yeah
И
прибежишь
ко
мне
да
Cause
I've
loved
you
before
Потому
что
я
любил
тебя
раньше
You
knew
it
was
love
Ты
знал,
что
это
любовь.
I
saw
it
all
Я
все
это
видел.
Still
I
choose
the
cross
И
все
же
я
выбираю
крест.
You
were
the
one
Ты
был
единственным.
That
I
was
thinking
of
when
I
rose
from
the
grave
О
чем
я
думал,
когда
восстал
из
могилы.
Now
rid
of
the
shackles
Теперь
освободись
от
оков.
My
victory's
yours
Моя
победа
твоя.
I
tore
the
veil
for
you
to
come
close
Я
разорвал
завесу,
чтобы
ты
подошел
ближе.
No
reason
to
stand
at
a
distance
anymore
Больше
нет
причин
держаться
на
расстоянии.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
You're
already
love
Ты
уже
любовь.
And
so
as
you
run
И
так
как
ты
бежишь
What
hinder
love
will
only
become
part
of
your
story
То,
что
мешает
любви,
станет
лишь
частью
твоей
истории.
So
as
you
run
Так
что
пока
ты
бежишь
What
hinder
love
will
only
become
part
of
your
story
То,
что
мешает
любви,
станет
лишь
частью
твоей
истории.
So
as
you
run
Так
что
пока
ты
бежишь
What
hinder
love
will
only
become
part
of
your
story
То,
что
мешает
любви,
станет
лишь
частью
твоей
истории.
So
as
you
run
Так
что
пока
ты
бежишь
What
hinder
love
will
only
become
part
of
your
story
То,
что
мешает
любви,
станет
лишь
частью
твоей
истории.
That
I've
loved
you
before
Что
я
любил
тебя
раньше.
You
knew
it
was
love
Ты
знал,
что
это
любовь.
I
saw
it
all
Я
все
это
видел.
Still
I
choose
the
cross
И
все
же
я
выбираю
крест.
You
were
the
one
Ты
был
единственным.
That
I
was
thinking
of
when
I
rose
from
the
grave
О
чем
я
думал,
когда
восстал
из
могилы.
Now
rid
of
the
shackles,
victory's
yours
Теперь
избавься
от
оков,
победа
за
тобой.
I
tore
the
veil
for
you
to
come
close
Я
разорвал
завесу,
чтобы
ты
подошел
ближе.
No
reason
to
stand
at
a
distance
anymore
Больше
нет
причин
держаться
на
расстоянии.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
(I
want
you
know
that
you
are
already
loved)
(Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
ты
уже
любим)
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
(You
don't
have
be
embarrassed
or
guilty
(Вы
не
должны
быть
смущены
или
виноваты
'Cause
guess
what?
You're)
Потому
что
знаешь
что?)
You're
already
loved
(He
already
made
up
his
mind
about
you)
Ты
уже
любима
(он
уже
принял
решение
о
тебе).
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
He
loves
us
Он
любит
нас.
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
(with
a
everlasting
love)
О,
как
он
любит
нас
(вечной
любовью).
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
He
loves
us
(Yes,
He
loves
you
more
than
you
ever
know)
Он
любит
нас
(да,
он
любит
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить).
Oh
how
he
loves
us
(More
than
anyone
else
can
show
you)
О,
как
он
любит
нас
(больше,
чем
кто
- либо
другой
может
показать
вам).
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
He
loves
us
Он
любит
нас.
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
He
loves
us,
oh
how
he
loves
us
Он
любит
нас,
о,
как
он
любит
нас!
Oh
how
he
loves
us
(I
love
it,
I
love)
О,
как
он
любит
нас
(я
люблю
это,
я
люблю).
Oh
how
he
loves
(Can
we
go
one
more
time)
О,
как
он
любит
(можем
ли
мы
пойти
еще
раз?)
He
loves
us
oh
how
he
loves
us
Он
любит
нас
о
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
О
как
он
любит
He
loves
us
oh
how
he
loves
us
Он
любит
нас
о
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
us
О
как
он
любит
нас
Oh
how
he
loves
О
как
он
любит
You're
a
good,
good,
father
Ты
хороший,
хороший
отец.
(It's
who
you
are,
it's
who
you
are,
it's
who
you
are)
(Это
то,
кто
ты
есть,
это
то,
кто
ты
есть,
это
то,
кто
ты
есть)
And
I'm
loved
by
you
И
ты
любишь
меня
(It's
who
I
am,
its
who
I
am,
its
who
I
am)
(это
то,
кто
я
есть,
это
то,
кто
я
есть,
это
то,
кто
я
есть).
You're
a
good,
good,
good,
good
Ты
хороший,
хороший,
хороший,
хороший.
(It's
who
you
are,
it's
who
you
are,
it's
who
you
are)
(Это
то,
кто
ты
есть,
это
то,
кто
ты
есть,
это
то,
кто
ты
есть)
And
I'm
loved
by
you
И
ты
любишь
меня
(It's
who
I
am,
its
who
I
am,
its
who
I
am)
(это
то,
кто
я
есть,
это
то,
кто
я
есть,
это
то,
кто
я
есть).
Everybody
lift
your
hands
in
here
Все,
поднимите
руки!
You're
already
loved,
His
love
for
you
is
not
pending
Ты
уже
любима,
его
любовь
к
тебе
не
ждет.
He's
already
made
up
His
mind
Он
уже
принял
решение.
He's
not
trying
to
figure
it
out
Он
не
пытается
понять.
His
love
is
not
buffering
Его
любовь
не
буферизуется.
You're
already
loved,
receive
the
love
right
now
Ты
уже
любим,
прими
любовь
прямо
сейчас.
I
need,
I
won't
stop
serving
you
(It's
who
I
am)
Мне
нужно,
я
не
перестану
служить
тебе
(это
то,
кто
я
есть).
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
(Everybody
say
I
am
already
loved,
one,
two,
three)
(Все
говорят,
что
я
уже
любим,
раз,
два,
три)
He
makes
me
more
than
a
conqueror
'cause
He
love
me
Он
делает
меня
больше,
чем
завоеватель,
потому
что
любит
меня.
Nothin'
should
separate
you
from
His
love
Ничто
не
должно
разлучать
тебя
с
его
любовью.
(Mistakes
and
all,
sin
and
all)
(Ошибки
и
все
такое,
грех
и
все
такое)
You
don't
have
to
be
ashamed
Тебе
не
должно
быть
стыдно.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
You
don't
have
to
hold
your
down
head
in
shame
Тебе
не
нужно
стыдливо
опускать
голову.
You're
already
loved
Ты
уже
любима.
Thank
You
Jesus
Спасибо
Тебе
Иисус
I'm
out
of
hidin'
you're
already
loved
Я
больше
не
прячусь,
ты
уже
любима.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Cook, John Mark Mcmillan, Pat Barrett, Steffany Frizzell-gretzinger, Tony Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.