Paroles et traduction Tye Tribbett - Work It Out - Live
Doesn't
matter
what
the
problem
Не
важно,
в
чем
проблема.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Any
type
of
situation
Любая
ситуация.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
I
don't
have
no
doubt
У
меня
нет
сомнений.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Winter,
Spring,
Summer,
Fall
Зима,
Весна,
Лето,
Осень.
Trouble
keep
coming
outta
nowhere
Проблемы
продолжают
появляться
из
ниоткуда
Doesn't
have
respect
at
all
Совсем
не
уважает.
Somebody
going
through
it
somewhere
Кто-то
где-то
проходит
через
это.
Wonder
what
you
gonna
do
Интересно,
что
ты
собираешься
делать?
Wonder
if
you
gonna
make
it
Интересно,
сможешь
ли
ты
это
сделать?
Wonder
how
long
I'll
take
Интересно,
сколько
мне
понадобится
времени?
And
when
you
ever
get
through
И
когда
ты
когда
нибудь
справишься
Can't
see
the
light
of
day
nowhere
Нигде
не
видно
дневного
света
The
enemy
tries
to
make
you
feel
like
pain
will
be
(always)
Враг
пытается
заставить
вас
чувствовать,
что
боль
будет
(всегда).
But
you
know
like
I
know
that
trouble
will
never
last
(always)
Но
ты
знаешь,
как
и
я,
что
неприятности
никогда
не
будут
длиться
вечно.
So
hold
your
head
up
high
Так
что
держи
голову
высоко.
God
is
on
your
side
Бог
на
твоей
стороне.
And
he
loves
you
И
он
любит
тебя.
And
he
cares
И
ему
не
все
равно
He's
so
faithful
(never
fails)
Он
такой
верный
(никогда
не
подводит).
Doesn't
matter
what
the
problem
Не
важно,
в
чем
проблема.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Any
type
of
situation
Любая
ситуация.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
I
don't
have
no
doubt
У
меня
нет
сомнений.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Seem
like
everybody
else
Похоже
на
всех
остальных
Doing
so
much
better
than
you
Я
делаю
это
гораздо
лучше,
чем
ты.
They
just
got
it
all
together
Они
просто
собрали
все
воедино.
And
you
just
tryna
get
through
you
А
ты
просто
пытаешься
пройти
через
себя
Don't
see
no
results
Не
вижу
никаких
результатов
Not
laughing,
this
is
not
a
joke
Я
не
смеюсь,
это
не
шутка.
Cos
I'm
telling
you
if
God
don't
come
through
with
something
soon
I
might...
I
don't
know
Потому
что
я
говорю
тебе,
что
если
Бог
не
придет
с
чем-то
в
ближайшее
время,
я
могу...
я
не
знаю
The
enemy
tries
to
make
you
feel
like
this
will
be
(always)
Враг
пытается
заставить
вас
чувствовать,
что
так
будет
(всегда).
But
you
know
deep
down
that
you
gonna
come
out
of
this
(someday)
Но
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
когда-нибудь
выйдешь
из
этого
(когда-нибудь).
So
hold
your
head
up
high
Так
что
держи
голову
высоко.
God
is
on
your
side
Бог
на
твоей
стороне.
Hold
your
head
up
high
Держи
голову
высоко.
God
is
on
your
side
Бог
на
твоей
стороне.
And
he
loves
you
И
он
любит
тебя.
And
he
cares
И
ему
не
все
равно
He's
so
faithful
(never
fails)
Он
такой
верный
(никогда
не
подводит).
Doesn't
matter
what
the
problem
Не
важно,
в
чем
проблема.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Any
type
of
situation
Любая
ситуация.
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Nothing
too
hard
for
Ничего
слишком
сложного
для
...
Work
it
(out)
Поработай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Be
not
dismayed
whate'er
betide
Не
пугайся,
что
будет
дальше.
God
will
take
care
of
you!
Бог
позаботится
о
тебе!
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
I
believe
without
a
doubt
that
my
God
will
surely
Я
верю
без
сомнения,
что
мой
Бог
обязательно
это
сделает.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
He
don
brought
me
out
before
so
I
know
sure
he
will
Он
уже
приводил
меня
сюда,
так
что
я
уверена,
что
так
и
будет.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
No
problem
too
big
for
my
God
cos
he
will
Нет
проблем
слишком
больших
для
моего
Бога
потому
что
он
будет
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
I
believe
without
a
doubt
that
my
God
will
surely
Я
верю
без
сомнения,
что
мой
Бог
обязательно
это
сделает.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
He
don
brought
me
out
before
so
I
know
sure
he
will
Он
уже
приводил
меня
сюда,
так
что
я
уверена,
что
так
и
будет.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
No
problem
too
big
for
my
God
cos
he
will
Нет
проблем
слишком
больших
для
моего
Бога
потому
что
он
будет
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it
Работай,
работай!
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
Tell
me
he's
the
same,
he
that
did
it
for
me
Скажи
мне,
что
он
тот
же
самый,
тот,
кто
сделал
это
для
меня.
(Bring
it
out)
Скажи
мне,
Tell
me
Tell
me
many
open
doors
for
me
Скажи
мне,
сколько
открытых
дверей
для
меня?
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
I
will
never
ever
doubt
his
love
for
me
Я
никогда
не
усомнюсь
в
его
любви
ко
мне.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
How
can
I
ever
doubt
his
love
for
me
Как
я
могу
сомневаться
в
его
любви
ко
мне
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
Never
ever
left
me
there
so
I
gat
faith
like
Никогда
не
оставляй
меня
там,
так
что
у
меня
есть
вера,
как
у
тебя.
I
know
without
a
doubt
he'll
work
it
out
like
Я
знаю,
без
сомнения,
он
все
уладит.
Work
it,
work
it
Работай,
работай!
Work
it,
work
it,
work
it
Работай,
работай,
работай!
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
No
doubt
he
will
Не
сомневаюсь,
что
так
и
будет.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
No
doubt
he
will
Не
сомневаюсь,
что
так
и
будет.
(Bring
it
out)
(Выведи
его
наружу)
No
doubt
he
will
Не
сомневаюсь,
что
так
и
будет.
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим
(над
этим).
Work
it,
work
it,
work
it
(out)
Работай
над
этим,
работай
над
этим,
работай
над
этим
(выходи).
Eh
eh
eh
work
it
out
Эй
эй
эй
разберись
с
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jevon Lendrick Hill, George Jordan, Tyrone Iii Tribbett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.