Tye Tribbett - Work It Out - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tye Tribbett - Work It Out - Live




Doesn't matter what the problem
Не важно, в чем проблема.
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Any type of situation
Любая ситуация.
He (will)
Он (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
I don't have no doubt
У меня нет сомнений.
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Winter, Spring, Summer, Fall
Зима, Весна, Лето, Осень.
Trouble keep coming outta nowhere
Проблемы продолжают появляться из ниоткуда
Doesn't have respect at all
Совсем не уважает.
Somebody going through it somewhere
Кто-то где-то проходит через это.
Wonder what you gonna do
Интересно, что ты собираешься делать?
Wonder if you gonna make it
Интересно, сможешь ли ты это сделать?
Wonder how long I'll take
Интересно, сколько мне понадобится времени?
And when you ever get through
И когда ты когда нибудь справишься
Can't see the light of day nowhere
Нигде не видно дневного света
The enemy tries to make you feel like pain will be (always)
Враг пытается заставить вас чувствовать, что боль будет (всегда).
But you know like I know that trouble will never last (always)
Но ты знаешь, как и я, что неприятности никогда не будут длиться вечно.
So hold your head up high
Так что держи голову высоко.
God is on your side
Бог на твоей стороне.
And he loves you
И он любит тебя.
And he cares
И ему не все равно
He's so faithful (never fails)
Он такой верный (никогда не подводит).
Doesn't matter what the problem
Не важно, в чем проблема.
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Any type of situation
Любая ситуация.
He (will)
Он (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
I don't have no doubt
У меня нет сомнений.
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Seem like everybody else
Похоже на всех остальных
Doing so much better than you
Я делаю это гораздо лучше, чем ты.
They just got it all together
Они просто собрали все воедино.
And you just tryna get through you
А ты просто пытаешься пройти через себя
Don't see no results
Не вижу никаких результатов
Not laughing, this is not a joke
Я не смеюсь, это не шутка.
Cos I'm telling you if God don't come through with something soon I might... I don't know
Потому что я говорю тебе, что если Бог не придет с чем-то в ближайшее время, я могу... я не знаю
The enemy tries to make you feel like this will be (always)
Враг пытается заставить вас чувствовать, что так будет (всегда).
But you know deep down that you gonna come out of this (someday)
Но в глубине души ты знаешь, что когда-нибудь выйдешь из этого (когда-нибудь).
So hold your head up high
Так что держи голову высоко.
God is on your side
Бог на твоей стороне.
Hold your head up high
Держи голову высоко.
God is on your side
Бог на твоей стороне.
And he loves you
И он любит тебя.
And he cares
И ему не все равно
He's so faithful (never fails)
Он такой верный (никогда не подводит).
Doesn't matter what the problem
Не важно, в чем проблема.
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Any type of situation
Любая ситуация.
He (will)
Он (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Nothing too hard for
Ничего слишком сложного для ...
God (will)
Бог (воля)
Work it (out)
Поработай над этим (над этим).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Be not dismayed whate'er betide
Не пугайся, что будет дальше.
God will take care of you!
Бог позаботится о тебе!
Eh eh eh
Э э э
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
I believe without a doubt that my God will surely
Я верю без сомнения, что мой Бог обязательно это сделает.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
He don brought me out before so I know sure he will
Он уже приводил меня сюда, так что я уверена, что так и будет.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
No problem too big for my God cos he will
Нет проблем слишком больших для моего Бога потому что он будет
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Eh eh eh
Э э э
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
I believe without a doubt that my God will surely
Я верю без сомнения, что мой Бог обязательно это сделает.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
He don brought me out before so I know sure he will
Он уже приводил меня сюда, так что я уверена, что так и будет.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
No problem too big for my God cos he will
Нет проблем слишком больших для моего Бога потому что он будет
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it
Работай, работай!
Eh eh eh
Э э э
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
Tell me he's the same, he that did it for me
Скажи мне, что он тот же самый, тот, кто сделал это для меня.
(Bring it out)
Скажи мне,
Tell me Tell me many open doors for me
Скажи мне, сколько открытых дверей для меня?
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
I will never ever doubt his love for me
Я никогда не усомнюсь в его любви ко мне.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
How can I ever doubt his love for me
Как я могу сомневаться в его любви ко мне
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
Never ever left me there so I gat faith like
Никогда не оставляй меня там, так что у меня есть вера, как у тебя.
I know without a doubt he'll work it out like
Я знаю, без сомнения, он все уладит.
Work it, work it
Работай, работай!
Work it, work it, work it
Работай, работай, работай!
Eh eh eh
Э э э
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
No doubt he will
Не сомневаюсь, что так и будет.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
No doubt he will
Не сомневаюсь, что так и будет.
(Bring it out)
(Выведи его наружу)
No doubt he will
Не сомневаюсь, что так и будет.
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим (над этим).
Work it, work it, work it (out)
Работай над этим, работай над этим, работай над этим (выходи).
Eh eh eh work it out
Эй эй эй разберись с этим





Writer(s): Jevon Lendrick Hill, George Jordan, Tyrone Iii Tribbett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.