Paroles et traduction Tyga feat. Chris Brown - For The Road - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The Road - Album Version (Edited)
На Дорогу - Альбомная Версия (Редактированная)
They
say
what
goes
around
comes
around
Говорят,
что
посеешь,
то
и
пожнешь,
And
I
know
I
made
mistakes
and
you
forgave
me
how
И
я
знаю,
я
совершал
ошибки,
а
ты
прощала
меня,
как
же
так?
I
don't
understand,
you
know
I'm
trying
the
best
I
can
Я
не
понимаю,
ты
же
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
I
guess
it's
consequences
when
you
dealing
with
sin
Наверное,
это
последствия,
когда
имеешь
дело
с
грехом.
And
even
sacrificed
your
friends
over
me
Ты
даже
пожертвовала
своими
друзьями
ради
меня,
All
them
nights
in
the
club
turn
to
nights
with
me
Все
эти
ночи
в
клубе
превратились
в
ночи
со
мной,
It's
like
the
same
old
story
out
your
diary
Это
как
одна
и
та
же
старая
история
из
твоего
дневника,
Memories
never
fade
but
only
in
time
we'll
see
Воспоминания
никогда
не
исчезают,
но
только
время
покажет.
Hope
to
see
you
with
me
cause...
Надеюсь
увидеть
тебя
со
мной,
потому
что...
My
heart
beats
for
you,
girl,
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная,
Are
you
mad
at
me,
girl,
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
я
совершал
ошибки,
я
знаю,
я
облажался,
But
my
heart
beats
for
you,
baby,
I'mma
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
во
весь
голос,
But
if
you
leave
it's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
любовью
на
дорожку.
Gripping
and
biting,
remember
the
times
after
fighting
Хватая
и
кусая,
помнишь
те
времена
после
ссор?
You
said
you
loved
me,
I
liked
it,
became
obsessed
with
the
sexing
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
мне
это
нравилось,
я
стал
одержим
сексом,
You
screaming,
"Who's
is
it,
" we
naked
Ты
кричала:
"Чей
это?",
мы
голые,
Now
I'm
pulling
your
hair
told
you
take
it
Теперь
я
тяну
тебя
за
волосы,
говорю
тебе,
принимай
это,
A
couple
of
shots,
now
we
faded
Пара
шотов,
и
мы
отключились,
Don't
even
know
how
we
made
it,
we
home
Даже
не
знаю,
как
мы
добрались
домой,
Got
that
look
in
your
eyes
like
hope
you
mine
В
твоих
глазах
тот
взгляд,
будто
ты
надеешься,
что
ты
моя,
Said
you
hoped
the
feeling's
real
Сказала,
что
надеешься,
что
это
чувство
настоящее,
Really
tired
of
all
the
lies
Мне
действительно
надоела
вся
эта
ложь,
One
minute
we
fine,
then
we
not
Одну
минуту
мы
в
порядке,
потом
нет,
Everything
I
do
you
can't
but
that's
no
reason
for
making
mistakes
Все,
что
я
делаю,
ты
не
можешь,
но
это
не
повод
для
ошибок,
This
time
put
it
all
on
the
plate
На
этот
раз
выложи
все
начистоту.
I,
I
told
you
be
loyal,
spoil
you,
never
disown
you
Я,
я
говорил
тебе,
что
буду
верен,
буду
баловать
тебя,
никогда
не
откажусь
от
тебя,
You
get
lonely
when
I'm
touring
just
hold
it
down
be
supportive
Тебе
одиноко,
когда
я
в
туре,
просто
держись,
будь
поддержкой,
I'll
be
back
in
the
morning
that
new
purse
you
wanted
Я
вернусь
утром,
та
новая
сумочка,
которую
ты
хотела,
What's
good
if
you
can't
flaunt
it
(flaunt
it),
show
it
Что
толку,
если
ты
не
можешь
похвастаться
ею
(похвастаться),
показать
ее,
Ain't
the
same,
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные,
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
А
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
And
there's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
никак
не
могу
отплатить
тебе,
But
my
plan
is
to
make,
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить,
заставить
тебя
понять,
Make
you
understand
that...
Заставить
тебя
понять,
что...
My
heart
beats
for
you,
girl,
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная,
Are
you
mad
at
me,
girl,
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
я
совершал
ошибки,
я
знаю,
я
облажался,
But
my
heart
beats
for
you,
baby,
I'mma
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
во
весь
голос,
But
if
you
leave
it's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
любовью
на
дорожку.
All
I
ever
wanted
was
your
happiness
Все,
чего
я
когда-либо
хотел
- это
твоего
счастья,
But
right
now
let's
get
down
to
it,
lets
handle
this
business
Но
сейчас
давай
перейдем
к
делу,
давай
разберемся
с
этим,
If
you
gonna
leave
me
tonight,
I
gotta
kiss
it
goodbye
Если
ты
собираешься
покинуть
меня
сегодня
вечером,
я
должен
поцеловать
это
на
прощание,
Girl,
I'm
bout
to
make
it
cry,
and
all
I
need
is
one
more
time
cause
my...
Девочка,
я
заставлю
это
плакать,
и
все,
что
мне
нужно,
это
еще
один
раз,
потому
что
мое...
Last
time,
best
time,
better
than
my
next
time
Последний
раз,
лучший
раз,
лучше,
чем
мой
следующий
раз,
Rolex
and
vest
time,
Moët
it's
sex
time
Время
Rolex
и
жилета,
Moët,
время
секса,
Hard
to
let
go,
a
part
of
you
gon'
be
alone
Трудно
отпустить,
часть
тебя
будет
одинока,
Scrolling
your
phone,
looking
at
texts,
seems
like
not
too
long
ago
Листаешь
свой
телефон,
смотришь
на
сообщения,
кажется,
это
было
не
так
давно,
Ain't
the
same
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные,
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
А
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
And
it's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
никак
не
могу
отплатить
тебе,
But
my
plan
is
to
make,
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить,
заставить
тебя
понять,
Make
you
understand
that...
Заставить
тебя
понять,
что...
My
heart
beats
for
you,
girl,
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная,
Are
you
mad
at
me,
girl,
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
я
совершал
ошибки,
я
знаю,
я
облажался,
But
my
heart
beats
for
you,
baby,
I'mma
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
во
весь
голос,
But
if
you
leave
it's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
любовью
на
дорожку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny O'keefe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.