Paroles et traduction Tyga feat. Chris Brown - Fuck for the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck for the Road
Секс на дорожку
They
say
what
goes
around
comes
around
Говорят,
что
посеешь,
то
и
пожнешь,
And
I
know
I
made
mistakes
and
you
forgave
me
how
И
я
знаю,
что
совершал
ошибки,
а
ты
прощала
меня,
как
же
так?
I
dont
understand,
you
know
im
tryin
the
best
I
can
Я
не
понимаю,
ты
же
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
I
guess
its
consequences
when
you
dealing
with
sin
Наверное,
это
последствия,
когда
имеешь
дело
с
грехом.
And
even
scarified
your
friends
over
me
И
даже
пожертвовала
своими
друзьями
ради
меня,
All
them
nights
in
the
club
turn
to
nights
with
me
Все
те
ночи
в
клубе
превратились
в
ночи
со
мной.
Its
like
the
same
old
story
out
your
diary
Это
как
одна
и
та
же
старая
история
из
твоего
дневника,
Memories
never
fade
but
in
only
time
we'll
see
Воспоминания
никогда
не
исчезают,
но
только
время
покажет.
Hope
to
see
you
with
me
cause...
Надеюсь
увидеть
тебя
со
мной,
потому
что...
Chris
Brown:
Chris
Brown:
My
heart
beats
for
you
when
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
когда
ты
единственная,
Why
you
mad
at
me
girl
I
know
I
make
mistakes
I
know
I
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
что
совершаю
ошибки,
я
знаю,
что
облажался,
But
my
heart
beats
for
you
baby
imma
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
громко,
But
if
you
leave
its
something
i
cant
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
lets
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку.
Grippin
and
biting
remember
the
times
after
fightin
Хваткие
укусы,
помнишь
времена
после
ссор?
You
said
you
love
me
I
liked
it
became
obsessed
with
the
sexin
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
мне
это
нравилось,
я
стал
одержим
сексом.
You
screamin
who's
is
it
we
naked
Ты
кричишь:
"Чей
ты?",
мы
голые,
Im
pullin
your
hair
told
you
take
it
Я
тяну
тебя
за
волосы,
говорю
тебе:
"Принимай
это".
A
couple
of
shots
now
we
faded
Пара
шотов,
и
мы
отключились,
Don't
even
know
we
made
it
we
home
Даже
не
знаем,
как
добрались
домой.
Got
that
look
in
your
eyes
like
hope
you
mines
У
тебя
такой
взгляд,
будто
ты
надеешься,
что
ты
моя.
Said
you
hoped
the
feelings
real
Сказала,
что
надеешься,
что
чувства
настоящие,
Really
tired
of
all
the
lies
Очень
устала
от
всей
лжи.
One
minute
we
fine
then
we
not
Одну
минуту
мы
вместе,
потом
нет,
Everything
i
do
you
cant
but
thats
no
reason
for
making
mistakes
Всё,
что
я
делаю,
ты
не
можешь,
но
это
не
повод
совершать
ошибки.
This
time
put
it
all
on
the
plate
На
этот
раз
выложи
всё
начистоту.
Told
you
we
loyal
spoil
you
never
disown
you
Говорил
тебе,
что
мы
верны,
балуем
тебя,
никогда
не
отречемся
от
тебя,
You
get
lonely
when
im
tourin
just
hold
it
down
be
supportive
Тебе
одиноко,
когда
я
в
туре,
просто
держись,
будь
поддержкой.
I'll
be
back
in
the
morning
that
new
purse
you
wanted
Я
вернусь
утром,
та
новая
сумочка,
которую
ты
хотела,
Whats
good
if
you
cant
flaunt
it
(flaunt
it)
show
it
Что
толку,
если
ты
не
можешь
ею
похвастаться
(похвастаться),
покажи
её.
Ain't
the
same
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные,
And
whats
real
love
if
you
ain't
got
respect
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
And
theres
no
way
i
can
pay
you
back
И
я
никак
не
могу
отплатить
тебе,
But
my
plan
is
to
make
(make)
you
understand
Но
мой
план
— заставить
(заставить)
тебя
понять,
Make
you
understand
Заставить
тебя
понять.
Chris
Brown:
Chris
Brown:
My
heart
beats
for
you
when
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
когда
ты
единственная,
Why
you
mad
at
me
girl
i
know
i
make
mistakes
i
know
i
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
что
совершаю
ошибки,
я
знаю,
что
облажался,
But
my
heart
beats
for
you
baby
ima
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
громко,
But
if
you
leave
its
something
i
cant
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
lets
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road:
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку.
All
I
ever
wanted
was
your
happiness
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
твоего
счастья,
But
right
now
lets
get
right
down
to
it
lets
handle
this
business
Но
сейчас
давай
перейдем
к
делу,
давай
разберемся
с
этим.
If
you
gonna
leave
me
tonight
i
gotta
kiss
it
goodbye
Если
ты
собираешься
бросить
меня
сегодня
вечером,
я
должен
поцеловать
это
на
прощание,
Girl
I'm
bout
to
make
it
cry
and
all
i
need
is
one
more
time
cause
my...:
Девочка,
я
заставлю
это
плакать,
и
всё,
что
мне
нужно,
— это
еще
один
раз,
потому
что
мой...:
Last
time
best
time
better
than
my
next
time
Последний
раз
— лучший
раз,
лучше,
чем
мой
следующий
раз,
Rolex
and
best
time
moet
is
sex
time
Rolex
и
лучшее
время,
Moët
— это
время
секса,
Hard
to
let
go
a
part
of
you
gon
be
alone
Трудно
отпустить,
часть
тебя
будет
одинока,
Scroll
in
your
phone
lookin
at
texts
seem
like
not
too
long
ago
Листаешь
свой
телефон,
смотришь
на
сообщения,
кажется,
как
будто
это
было
не
так
давно.
Ain't
the
same
better
than
the
rest
Не
то
же
самое,
лучше,
чем
остальные,
And
whats
real
love
if
you
ain't
got
respect
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
нет
уважения?
And
its
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
никак
не
могу
отплатить
тебе,
But
my
plan
is
to
make
(make)
you
understand
Но
мой
план
— заставить
(заставить)
тебя
понять,
Make
you
understand:
Заставить
тебя
понять.
My
heart
beats
for
you
when
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
когда
ты
единственная,
Why
you
mad
at
me
girl
I
know
I
make
mistakes
I
know
I
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня,
девочка?
Я
знаю,
что
совершаю
ошибки,
я
знаю,
что
облажался,
But
my
heart
beats
for
you
baby
ima
go
and
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
пойду
и
прокричу
это
громко,
But
if
you
leave
it's
something
i
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
lets
do
it
one
last
time
and
fuck
for
the
road.
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз
и
займемся
сексом
на
дорожку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS BROWN, MICHAEL STEVENSON, JESS JACKSON, CHRISTOPHER TOLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.