Paroles et traduction Tyga feat. Chris Brown - When To Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
opposite
of
satisfaction?
You
never
had
it
Что
противоположно
удовлетворению?
A
sex
addict
there
when
you
needed
it
Секс-наркоман
рядом,
когда
тебе
это
нужно.
Now
you're
too
distracted
by
the
little
things
Теперь
ты
слишком
отвлекаешься
на
мелочи.
Cars,
rings,
none
of
it
matters
Машины,
кольца
- все
это
не
имеет
значения.
Presidential
suites
in
Nevada,
you
was
too
ecstatic
Президентские
апартаменты
в
Неваде,
ты
был
слишком
восторжен.
Time
ticking,
it
was
24
karat
Время
тикало,
оно
было
в
24
карата.
Mrs.
HotHeaded
don't
listen
but
the
head
was
terrific
Миссис
вспыльчивая
не
слушайте
но
голова
была
потрясающая
Had
a
vision,
you
bought
it,
couldn't
wait
til
you
saw
it
У
тебя
было
видение,
ты
купился
на
него,
не
мог
дождаться,
когда
увидишь
его.
Swear
you
had
it
all
and
you
already
lost
it
all
and
you
know
it
Поклянись,
что
у
тебя
было
все,
но
ты
уже
все
потерял,
и
ты
это
знаешь.
Know
I
did
it,
I'm
ridin
round
with
my
new
bitch
Знай,
что
я
это
сделал,
я
катаюсь
со
своей
новой
сучкой.
I'm
poppin
bottles
and
shoppin
and
flyin
private
to
Maui
Я
откупориваю
бутылки
делаю
покупки
и
лечу
частным
рейсом
на
Мауи
Livin
life,
no
excuses,
don't
give
two
fucks
about
you
Живу
своей
жизнью,
никаких
оправданий,
мне
наплевать
на
тебя.
You
seen
my
girl'
ass
lately?
Now
watch
me
fuck
her
crazy
Ты
видел
задницу
моей
девушки
в
последнее
время?
а
теперь
смотри,
как
я
трахаю
ее
с
ума.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
You
know
I
ain't
gon
hurt
you
baby
Ты
же
знаешь
что
я
не
причиню
тебе
вреда
детка
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Girl
if
I
start
to
get
carried
away
Девочка,
если
я
начну
увлекаться
...
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
I'mma
li-li-li-lick
it
and
go
down
Я
Ли-Ли-Ли-лижу
его
и
спускаюсь
вниз.
Baby
you
can
get
it
Детка,
ты
можешь
получить
это,
Tell
me
when
to
stop
скажи
мне,
когда
остановиться.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
She
said
I
could
take
control
of
her
body
Она
сказала,
что
я
могу
контролировать
ее
тело.
But
it's
only
for
the
weekend
Но
это
только
на
выходные.
Said
I'mma
let
you
do
you
Я
сказал,
что
позволю
тебе
сделать
это.
Oh
yea,
I'mma
do
you
О
да,
я
сделаю
это
с
тобой.
Til
she
boom
boom
boom
Пока
она
не
Бум
Бум
Бум
I'm
like
a
rabbit
in
her
rib
cage
Я
словно
кролик
в
ее
грудной
клетке.
Roll
my
weed
darling
Сворачивай
мою
травку,
дорогая.
Just
like
it's
her
birthday
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
I'm
tippin...
and
sippin
Я
пью
...
и
пью.
Smokers
come
with
that
Ace
of
Spades
Курильщики
приходят
с
тузом
пик.
I'm
faded,
sippin
and
leanin
Я
увядаю,
потягиваю
и
наклоняюсь.
I'm
faded,
sippin
and
leanin
Я
увядаю,
потягиваю
и
наклоняюсь.
Smokers
come
with
that
Ace
of
Spades
Курильщики
приходят
с
тузом
пик.
I'm
faded,
sippin
and
leanin
Я
увядаю,
потягиваю
и
наклоняюсь.
I'mma
fuck
you
like
Im
in
a
bad
mood,
baby
Я
трахну
тебя
так,
будто
у
меня
плохое
настроение,
детка.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
You
know
I
ain't
gon
hurt
you
baby
Ты
же
знаешь
что
я
не
причиню
тебе
вреда
детка
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Girl
if
I
start
to
get
carried
away
Девочка,
если
я
начну
увлекаться
...
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
I'mma
li-li-li-lick
it
and
go
down
Я
Ли-Ли-Ли-лижу
его
и
спускаюсь
вниз.
Baby
you
can
get
it
Детка,
ты
можешь
получить
это,
Tell
me
when
to
stop
скажи
мне,
когда
остановиться.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Long
hair,
red
lipstick
Длинные
волосы,
красная
помада.
Lips
burned
from
that
cigarette
Губы
горели
от
сигареты.
Versace
heels
and
them
latex
Каблуки
от
Версаче
и
латекс
Neck
collar,
that
that's
a
fact
Шейный
воротник,
это
факт.
I
fvck
wit
you
cuz
it
makes
sense
Я
fvck
с
тобой
потому
что
это
имеет
смысл
We
don't
fight
but
this
make
up
sex
Мы
не
ссоримся
но
это
выдумка
секс
Less
is
more
but
you
more
or
less
Меньше
значит
больше
но
ты
более
или
менее
Got
the
top
down
in
my
Corvette,
yea
Я
опустил
верх
в
своем
"корвете",
да
Red
from
the
summer
Красный
от
лета.
Must've
made
a
wrong
turn,
checked
in
a
motel
just
to
have
sex
Должно
быть,
свернул
не
туда,
остановился
в
мотеле
только
для
того,
чтобы
заняться
сексом.
Like
strangers
fvckin
out
of
anger
Как
будто
незнакомцы
трахаются
от
злости
Putting
on
handcuffs,
now
a
nigga
chained
up
Надеваю
наручники,
теперь
ниггер
прикован
цепью.
Til
the
maid
come
clean
up
Пока
горничная
не
приберется
Broken
mirrors
so
you
know
that's
bad
luck
Разбитые
зеркала,
так
что
ты
знаешь,
что
это
плохая
примета.
Lost
my
wallet,
so
would
you
hurry
up?
Я
потерял
бумажник,
так
что
поторопись.
Pack
up,
flee
the
scene,
seen
a
chef
just
pull
up
Собирайся,
беги
с
места
преступления,
видел,
как
подъехал
шеф-повар.
Shots
of
tequila,
let's
get
freaky,
lookin
for
a
reason
Рюмки
текилы,
давай
пошалим,
ищем
причину.
By
the
look
in
yo
eyes
you
don't
gotta
say
much,
I
can
tell
that
you
need
it
Судя
по
твоим
глазам,
тебе
не
нужно
много
говорить,
я
вижу,
что
тебе
это
нужно.
And
you
need
it
just
as
much
as
I
needed
you
И
ты
нуждаешься
в
этом
так
же
сильно,
как
я
нуждался
в
тебе.
Learn
on
streets,
I
pull
work
for
two
Учусь
на
улицах,
тащу
работу
за
двоих.
Yo
home
girl
wanna
see
if
it's
true
Эй,
родная
девочка,
хочешь
посмотреть,
правда
ли
это?
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
You
know
I
ain't
gon
hurt
you
baby
Ты
же
знаешь
что
я
не
причиню
тебе
вреда
детка
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Girl
if
I
start
to
get
carried
away
Девочка,
если
я
начну
увлекаться
...
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
I'mma
li-li-li-lick
it
and
go
down
Я
Ли-Ли-Ли-лижу
его
и
спускаюсь
вниз.
Baby
you
can
get
it
Детка,
ты
можешь
получить
это,
Tell
me
when
to
stop
скажи
мне,
когда
остановиться.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
You
know
I
ain't
gon
hurt
you
baby
Ты
же
знаешь
что
я
не
причиню
тебе
вреда
детка
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Girl
if
I
start
to
get
carried
away
Девочка,
если
я
начну
увлекаться
...
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
I'mma
li-li-li-lick
it
and
go
down
Я
Ли-Ли-Ли-лижу
его
и
спускаюсь
вниз.
Baby
you
can
get
it
Детка,
ты
можешь
получить
это,
Tell
me
when
to
stop
скажи
мне,
когда
остановиться.
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Tell
me
when
to
stop
Скажи
мне
когда
остановиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.