Tyga feat. Lil Wayne - Lay You Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga feat. Lil Wayne - Lay You Down




Lay You Down
Уложу тебя
Hello world, my name is not important
Привет, мир, мое имя не важно
Today is about (Tyga) Yezzir!
Сегодня все о (Tyga) Да, сэр!
Yeah, lets go
Да, поехали
I'mma sit back and smoke, I might grab my guitar
Я откинусь назад и закурю, может, возьму гитару
I got these bullets in the chamber
У меня эти пули в патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my lifes in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay ya down, lay ya down
Я уложу тебя, уложу тебя
Your life's in my chamber
Твоя жизнь в моем патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my life's in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay you down
Я уложу тебя
Lay you down
Уложу тебя
I ain't a killer but don't push me
Я не убийца, но не дави на меня
Homie soft shit I'm in you niggas is pussy
Чувак, мягкотелые, вы все киски
Hard head, from a city where really you blue or all red
Упрямый, из города, где ты либо синий, либо красный
Like when it pop off better play dead
Когда начнется, лучше притворись мертвым
Same day catch me on some different shit
В тот же день застань меня за чем-то другим
Front yard posted on some prison shit
Стою на лужайке, как зэк
Uh, even as a kid fight until you win
Эй, даже ребенком дрался до победы
Life is kill or be killed, yeah
Жизнь убей или будь убитым, да
I got these bullets in the chamber
У меня эти пули в патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my lifes in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay ya down, lay ya down
Я уложу тебя, уложу тебя
Your life's in my chamber
Твоя жизнь в моем патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my life's in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay you down
Я уложу тебя
Lay you down
Уложу тебя
Yeah, so like I said
Да, как я и говорил
Or better yet like he said
Или, лучше сказать, как он сказал
I like to floss so mama tell me be cautious
Я люблю выпендриваться, поэтому мама говорит мне быть осторожным
She know the cost, she tell me death ain't option
Она знает цену, она говорит мне, что смерть не выход
Too many lives lost, shootout on the boulevard
Слишком много потерянных жизней, перестрелка на бульваре
Guns drawn, pick a car, lucky me, I wasn't home
Направленные стволы, выбирай машину, к счастью, меня не было дома
Damn, I hope it wasn't one of my homies dog
Черт, надеюсь, это был не один из моих корешей
His family called, I ain't even hear my phone
Его семья звонила, я даже не слышал свой телефон
Now I'm looking for revenge, swerving on this road
Теперь я ищу мести, виляю на этой дороге
If I should die and never wake
Если я умру и не проснусь
I pray the lord take my soul
Я молюсь, чтобы Господь забрал мою душу
She already know...
Она уже знает...
I got these bullets in the chamber
У меня эти пули в патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my lifes in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay ya down, lay ya down
Я уложу тебя, уложу тебя
Your life's in my chamber
Твоя жизнь в моем патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my life's in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay you down
Я уложу тебя
Lay you down
Уложу тебя
Yeah, so like I said
Да, как я и говорил
Or better yet like he said
Или, лучше сказать, как он сказал
Ya heard meee better make meh love ya babyy.. ah emmm
Ты меня слышала... лучше полюби меня, детка... а эм
Reporting live from the barrel
Репортаж в прямом эфире из ствола
2 tear drops under that eye on the Sparrow
Две слезы под глазом Воробья
I'm from the small place they call uptown
Я из маленького места, которое называют Верхним городом
Where we lay you, where we lay you down
Где мы уложим тебя, где мы уложим тебя
Like concrete in the driveway shoot sideways
Как бетон на подъездной дорожке, стреляю боком
Like O-Dog on Menace
Как О-Дог в «Угрозе обществу»
Leave you brains in yo' Tennis
Оставлю твои мозги в твоих кроссовках
I'm tha Renaissance man
Я человек эпохи Возрождения
So put me in the book and I got my pistol on the hook, sing'
Так что запишите меня в книгу, и у меня пистолет на крючке, пой
I got these bullets in the chamber
У меня эти пули в патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my lifes in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay ya down, lay ya down
Я уложу тебя, уложу тебя
Your life's in my chamber
Твоя жизнь в моем патроннике
Don't make me let off a round
Не заставляй меня сделать выстрел
If my life's in danger
Если моей жизни угрожает опасность
I'm gonna lay you down
Я уложу тебя
Lay you down
Уложу тебя
When I say "fuck ya'll"
Когда я говорю черту вас всех"
I really mean mammy mother-fuck all ya'll
Я действительно имею в виду, мать вашу, всех вас
Tyga, Tyga, Young Money
Tyga, Tyga, Young Money
I thought you knew...
Я думал, ты знала...





Writer(s): DWAYNE CARTER, MICHAEL STEVENSON, DAVID L DOMAN, JAMES WILLIAM LAVIGNE, MICHAEL JOHN MALARKEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.