Paroles et traduction Tyga feat. Nicki Minaj - Dip (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dip (Mixed)
Окунись (Mixed)
Young
Money!
Young
Money!
I
know
you
wanna
do
it
for
the
gram,
right?
Знаю,
ты
хочешь
сделать
это
для
Инстаграма,
да?
D.A.
got
that
dope
У
D.A.
есть
эта
дурь.
First
things
first,
I
fuck,
get
all
the
money
Первым
делом
я
трахаюсь
и
получаю
все
деньги.
Bitches
love
me,
keep
it
hunnid
Сучки
любят
меня,
это
чистая
правда.
Bitches
like
you,
'cause
you
funny,
niggas
ain't
stunners
Тебе
нравятся
такие
сучки,
потому
что
ты
забавный,
а
нигеры
не
красавчики.
I'm
the
one
that
came
and
fuck
the
summer
Я
тот,
кто
пришел
и
трахнул
это
лето.
I
got
a
black
Barbie,
she
into
ménages
У
меня
есть
черная
Барби,
она
любит
групповуху.
I'm
a
fuck
her
all
night
'till
I
cum
nothing
Я
буду
трахать
ее
всю
ночь,
пока
не
кончу
в
никуда.
Sip
got
me
buzzin',
I
am
not
a
husband
Глоток
меня
вставляет,
я
не
муж.
I
can
be
your
daddy,
'cause
I
am
a
motherfucker
Я
могу
быть
твоим
папочкой,
потому
что
я
мудак.
Fuck
niggas
muggin',
these
niggas
sweet,
muffin
Трахну
этих
недовольных
нигеров,
эти
нигеры
сладкие,
как
кексы.
Put
my
seed
on
her
face
she
get
smashed
like
a
pumpkin
Размажу
свое
семя
по
ее
лицу,
она
будет
раздавлена,
как
тыква.
Ooh,
she
love
it,
do
me
rougher
Ох,
ей
это
нравится,
сделай
мне
грубее.
Talk
that
nasty,
when
I
smack
your
ass
cheek
Говори
пошлости,
когда
я
шлепаю
тебя
по
заднице.
Can
you
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Можешь
ты
окунуться,
окунуться,
окунуться
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip?
Окунуться,
окунуться,
окунуться,
окунуться?
Here,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip
Вот,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
lick
your
lips,
lick
your
lips
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
оближи
губы,
оближи
губы.
Yeah,
baby,
I
just
wanna
see
you
dip,
see
you
dip,
make
it
dip
Да,
детка,
я
просто
хочу
видеть,
как
ты
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Окунаешься,
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Yeah,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Да,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток.
Yeah,
baby,
show
me
how
you
make
it
dip
Да,
детка,
покажи
мне,
как
ты
окунаешься.
I
think
he
wanna
dippy
the
tippy,
then
put
it
on
my
lippy
Думаю,
он
хочет
обмакнуть
кончик,
а
потом
положить
его
на
мои
губки.
Even
when
it
get
sticky,
he
know
it
still
got
the
drippy
Даже
когда
становится
липко,
он
знает,
что
там
все
еще
капает.
Yeah
I'm
pulling
your
card
though,
got
him
calling
me
Ricky
Да,
я
раскрываю
твою
карту,
он
называет
меня
Рики.
All
these
bitches
my
minis,
got
him
calling
me
Mickey
Все
эти
сучки
мои
малышки,
он
называет
меня
Микки.
All
that
rah-rah
never
was
the
icon
issue
Вся
эта
шумиха
никогда
не
была
проблемой
иконы.
Harper's
Bazaar,
I'm
covering
the
icon
issue
Harper's
Bazaar,
я
на
обложке
номера,
посвященного
иконам.
I
got
issues,
yeah
bitch,
I
got
issues
У
меня
есть
проблемы,
да,
сука,
у
меня
есть
проблемы.
W,
Vogue,
Cosmo
(I
got
issues)
W,
Vogue,
Cosmo
(У
меня
есть
проблемы).
I
always
pull
up
with
some
Barbie
dolls,
thick
in
the
thighs
Я
всегда
приезжаю
с
куклами
Барби,
толстыми
в
бедрах.
I
said
we
looking
for
some
brain,
where
the
Wizard
of
Oz
Я
сказала,
что
мы
ищем
мозги,
где
Волшебник
страны
Оз?
Last
nigga
was
a
dope
dealer,
hell
of
a
guy
Последний
нигер
был
наркодилером,
чертовски
хороший
парень.
He
said
the
pussy
top...
5,
dead
or
alive
Он
сказал,
что
киска
топ...
5,
живых
или
мертвых.
Can
you
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Можешь
ты
окунуться,
окунуться,
окунуться
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip?
Окунуться,
окунуться,
окунуться,
окунуться?
Here,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip
Вот,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
lick
your
lips,
lick
your
lips
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
оближи
губы,
оближи
губы.
Yeah,
baby,
I
just
wanna
see
you
dip,
see
you
dip,
make
it
dip
Да,
детка,
я
просто
хочу
видеть,
как
ты
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Окунаешься,
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Yeah,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Да,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток.
Yeah,
baby,
show
me
how
you
make
it
dip
Да,
детка,
покажи
мне,
как
ты
окунаешься.
Santana
bandanna
on
the
twist
Бандана
Santana
завязана.
Got
your
bitch
wave
ridin'
on
my
dick
Твоя
сучка
катается
на
волнах
на
моем
члене.
Man,
these
niggas
ain't
shit
Чувак,
эти
ниггеры
ничтожества.
I
done
came
back
with
the
hits
Я
вернулся
с
хитами.
Fresher
than
the
pillow
with
the
fuckin'
mint
Свежее,
чем
подушка
с
гребаной
мятой.
What
I
said?
I'm
in,
this
shit
is
big
Что
я
сказал?
Я
в
деле,
это
круто.
I
came
to
flex,
look
in
the
mirror
Я
пришел
покрасоваться,
посмотри
в
зеркало.
Look
at
your
ass,
fuck
a
career
Посмотри
на
свою
задницу,
к
черту
карьеру.
How
you
make
a
g-string
just
disappear
Как
ты
заставляешь
стринги
просто
исчезать.
She
like
buy
me
all
this
shit,
I
need
bags,
I
need
fits
Она
говорит:
"Купи
мне
все
это
дерьмо,
мне
нужны
сумки,
мне
нужны
наряды.
I
need
cash,
I
need
cash,
I'm
just
really
nigga
rich
Мне
нужны
деньги,
мне
нужны
деньги,
я
просто
очень
богатый
ниггер.
Make
it
splash,
make
it
splash,
but
before
I
get
you
dripped
Пусть
брызжет,
пусть
брызжет,
но
прежде
чем
я
тебя
обрызгаю,
I
just
got
one
question,
bitch
У
меня
всего
один
вопрос,
сучка.
Can
you
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Можешь
ты
окунуться,
окунуться,
окунуться
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip?
Окунуться,
окунуться,
окунуться,
окунуться?
Here,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip
Вот,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
lick
your
lips,
lick
your
lips
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
оближи
губы,
оближи
губы.
Yeah,
baby,
I
just
wanna
see
you
dip,
see
you
dip,
make
it
dip
Да,
детка,
я
просто
хочу
видеть,
как
ты
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip
Окунаешься,
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься.
Yeah,
baby,
take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Да,
детка,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток,
Take
a
sip,
take
a
sip,
take
a
sip
Сделай
глоток,
сделай
глоток,
сделай
глоток.
Yeah,
baby,
show
me
how
you
make
it
dip
Да,
детка,
покажи
мне,
как
ты
окунаешься.
Ayo,
what's
poppington,
I'm
depositin'
Эй,
что
происходит,
я
делаю
вклад.
All
these
M's
while
you
motherfuckers
Все
эти
миллионы,
пока
вы,
ублюдки,
Gossipin'
(Show
me
how
you
make
it
dip)
Сплетничаете
(Покажи
мне,
как
ты
окунаешься).
All
this
cock-sucking,
eat
a
box
or
something
Все
это
сосание
члена,
съешь
коробку
или
что-нибудь.
Ice
out
your
little
watch,
with
some
rocks
or
something
Обложи
льдом
свои
часики,
камушками
или
чем-нибудь.
What's
poppin'?
What's
poppin'?
What's
poppington?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
происходит?
(Show
me
how
you
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip)
(Покажи
мне,
как
ты
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься,
окунаешься)
Make
it
dip
n'
make
it
dip
n'
make
it
drop
again,
Окунись
и
окунись
и
снова
упади,
(Make
it
dip,
make
it
dip,
yeah
baby
show
me
how
you
make
it
dip)
(Окунись,
окунись,
да,
детка,
покажи
мне,
как
ты
окунаешься)
You
know
Barbie
God
got
it
on
lock
again,
Ты
знаешь,
что
Бог
Барби
снова
запер
это,
(Make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip,
make
it
dip)
(Окунись,
окунись,
окунись,
окунись)
Westside,
with
Tyga,
fucking
to
pop
again,
Западная
сторона,
с
Тайгой,
снова
трахаемся,
чтобы
стать
популярными,
Uh
(Make
it
dip,
yeah
baby
show
me
how
you
make
it
dip)
Эй
(Окунись,
да,
детка,
покажи
мне,
как
ты
окунаешься)
Who
got
the
juice
be
sending
you
niggas'
brazy
У
кого
есть
сок,
тот
сводит
вас,
ниггеры,
с
ума.
Who
got
'em
mad?
Like,
man,
that
pussy
wavy
Кто
их
разозлил?
Типа,
чувак,
эта
киска
волнительная.
Yeah,
I
had
to
dash,
like,
damn,
baby,
I'm
Stacey
Да,
мне
пришлось
смыться,
типа,
черт,
детка,
я
Стейси.
W-When
you
turn
'em
down,
these
clowns
turn
into
babies
К-Когда
ты
их
отвергаешь,
эти
клоуны
превращаются
в
младенцев.
Who
got
the
juice
be
sending
you
niggas'
brazy
У
кого
есть
сок,
тот
сводит
вас,
ниггеры,
с
ума.
W-W-Who
got
'em
mad?
Like,
man,
that
pussy
wavy
К-К-Кто
их
разозлил?
Типа,
чувак,
эта
киска
волнительная.
All
these
niggas
want
me
to
love
'em
like
I'm
Keke
Все
эти
ниггеры
хотят,
чтобы
я
любила
их,
как
будто
я
Кеке.
Got
'em
in
they
feelings
since
they
seen
me
in
FEFE
(Ooh)
Они
в
своих
чувствах,
с
тех
пор
как
увидели
меня
в
FEFE
(Ох).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Stevenson, David Doman, Adele Elysee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.