Paroles et traduction Tyga feat. T-Pain - Celebration - Album Version (Edited)
I
ain't
gotta
do
nothing,
I
ain't
gotta
say
shit
Я
ничего
не
должен
делать,
я
ничего
не
должен
говорить.
Everybody
put
your
cups
up
and
roll
the
blunts
up,
it's
a
fucking
celebration
Все
поднимите
свои
бокалы
и
раскатайте
косяки,
это,
блядь,
праздник!
Yeah,
everything
is
alright,
I
propose
a
toast
to
the
greatest
Да,
все
в
порядке,
я
предлагаю
тост
За
лучшее.
You
be
get
up
on
this
fly
shit
baby
Ты
будешь
вставать
на
эту
муху,
детка.
It's
a
fucking
celebration,
bitches
Это
чертов
праздник,
сучки!
Ballin'
in
this
bitch
cause
I'm
better
Я
влюблен
в
эту
суку,
потому
что
мне
лучше.
Models
at
my
table
when
they
down
for
whatever
Модели
за
моим
столом,
когда
они
готовы
на
что
угодно.
It's
a
cold
world
so
it's
heat
in
my
leather
Это
холодный
мир,
поэтому
в
моей
коже
тепло.
We
gonna
make
it
rain,
we
ain't
tripping
off
the
weather
Мы
устроим
дождь,
мы
не
споткнемся
о
погоду.
Birthday
suits
removed,
ya
negligee
Костюмы
на
день
рождения
сняты,
пеньюар.
Jay
baby
baby
let
me
put
you
on
game
Джей,
детка,
детка,
позволь
мне
поставить
тебя
на
игру.
I
got
that
crazy
crazy
eye
drive
you
insane
Этот
безумный
взгляд
сводит
тебя
с
ума.
Every
plane
tint
shades
make
these
niggas
know
my
name
Каждый
самолет
оттенок
оттенков
делает
эти
ниггеры
знают
мое
имя.
T-Raw,
young
star,
Gringo
T-Raw,
молодая
звезда,
гринго.
Shining
hard
every
second
don't
blink
ho
Сияя
каждую
секунду,
не
моргай,
Хо!
If
you
ain't
sipping
and
you
tripping
better
drink
more
Если
ты
не
потягиваешь
и
спотыкаешься,
лучше
выпей
еще.
Too
many
dicks
on
the
field
trying
to
get
yours
Слишком
много
хуев
на
поле
пытаются
заполучить
твои.
What
your
home
girl
don't
know
Что
твоя
родная
девочка
не
знает?
Won't
hurt
her
so
girl
let
go
Не
причиню
ей
боль,
так
что
девочка,
отпусти.
They
say
they
ain't
tricking
nigga
got
it
Они
говорят,
что
не
обманывают
ниггера.
But
we
ain't
tricking
anything
and
we
got
it,
so
Но
мы
ничего
не
обманываем,
и
у
нас
это
есть,
так
что
...
I
ain't
gotta
do
nothing,
I
ain't
gotta
say
shit
Я
ничего
не
должен
делать,
я
ни
хрена
не
должен
говорить.
Everybody
put
your
cups
up
and
roll
the
blunts
up,
it's
a
fucking
celebration
Все
поднимите
свои
бокалы
и
раскатайте
косяки,
это,
блядь,
праздник!
Yeah,
everything
is
alright,
I
propose
a
toast
to
the
greatest
Да,
все
в
порядке,
я
предлагаю
тост
За
лучшее.
You
be
get
up
on
this
fly
shit
baby
Ты
будешь
вставать
на
эту
муху,
детка.
It's
a
fucking
celebration,
bitches
Это
чертов
праздник,
сучки!
Fly,
fly
niggas
do
fly
things
Лети,
лети,
ниггеры,
лети,
лети!
Overseas,
I
can
put
you
on
my
dream
team
За
океаном,
я
могу
поставить
тебя
в
свою
команду
мечты.
High
king,
Tyga-lajuwon
2 rings,
yeah
we
on
one
Высокий
король,
Тыга-ладжувон,
2 кольца,
да,
мы
на
одном.
We
ain't
never
done,
it's
small
fun
when
you
living
how
we
living
Мы
никогда
не
делали,
это
маленькое
веселье,
когда
ты
живешь
так,
как
мы
живем.
Big
living
room,
beautiful
women
Большая
гостиная,
красивые
женщины.
Baby
take
your
shoes
off,
she
just
trying
to
kick
it
Детка,
сними
свои
ботинки,
она
просто
пытается
надрать
их.
Gone
down
town
now,
she
gonna
let
me
kiss
it
Теперь
она
уехала
в
город
и
разрешила
мне
поцеловать
ее.
So
good,
yep
yep,
Young
Money
and
we
all
good
Так
хорошо,
да,
да,
молодые
деньги,
и
нам
всем
хорошо.
All
my
homies
in
this
thing
wish
a
nigga
would
Все
мои
кореши
в
этом
деле
хотят,
чтобы
ниггер
...
If
a
nigga
could,
I
don't
think
he
should
Если
бы
ниггер
мог,
я
не
думаю,
что
он
должен.
Getting
money,
rocking
clubs
like
T
Woods
Зарабатываю
деньги,
зажигаю
в
клубах,
как
T
Woods.
Bright
lights
like
we
living
in
the
sky
Яркие
огни,
как
будто
мы
живем
в
небе.
Everybody
put
your
hands
up
high
Все
поднимите
руки
вверх!
Yeah,
it
ain't
tricking
nigga
got
it
Да,
это
не
обман,
ниггер
понял.
But
we
ain't
tricking
anything
and
we
got
it,
so
Но
мы
ничего
не
обманываем,
и
у
нас
это
есть,
так
что
...
I
ain't
gotta
do
nothing,
I
ain't
gotta
say
shit
Я
ничего
не
должен
делать,
я
ничего
не
должен
говорить.
Everybody
put
your
cups
up
and
roll
the
blunts
up,
it's
a
fucking
celebration
Все
поднимите
свои
бокалы
и
раскатайте
косяки,
это,
блядь,
праздник!
Yeah,
everything
is
alright,
I
propose
a
toast
to
the
greatest
Да,
все
в
порядке,
я
предлагаю
тост
За
лучшее.
You
be
get
up
on
this
fly
shit
baby
Ты
будешь
вставать
на
эту
муху,
детка.
It's
a
fucking
celebration,
bitches
Это
чертов
праздник,
сучки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.