Tyga feat. Tory Lanez - Faithful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga feat. Tory Lanez - Faithful




Faithful
Верность
Oh, you leaving me, I'm leaving me
О, ты покидаешь меня, я покидаю меня
I make you rock
Я заставляю тебя качаться
Have faith in me, have faith in me
Поверь в меня, поверь в меня
Have a lil faith in me, oh, have faith in me
Поверь в меня немного, о, поверь в меня
When your road gets dark and you can no longer see
Когда твоя дорога становится темной, и ты больше не можешь видеть
Let your boy throw a spark and have a lil faith in me to get you out
Позволь своему парню бросить искру и немного поверить в меня, чтобы вытащить тебя оттуда
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but have a lil faith
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливым, но немного верь
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but baby, baby
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливым, но, детка, детка
Have faith in me, just wait for me
Поверь в меня, просто подожди меня
Put all your weight on me, everything on me
Положи весь свой вес на меня, все на меня
Lean on me like the drink on me
Опрись на меня, как выпивка на меня
And have faith in me, faith in me, yeah
И поверь в меня, поверь в меня, да
You were blind and I made you see, yeah
Ты была слепа, и я заставил тебя видеть, да
Give me time, give me peace of mind
Дай мне время, дай мне душевный покой
Love me faithfully, baby, baby, have faith
Люби меня преданно, детка, детка, будь верной
That face is first place, yeah, can't be replaced, yeah
Это лицо занимает первое место, да, его нельзя заменить, да
I race to your side, I try and fail but never fail to try
Я бегу к тебе, я пытаюсь и терплю неудачу, но никогда не перестаю пытаться
One, and try again, two, and try again
Раз и снова, два и снова
I might have been outta my mind
Возможно, я сошёл с ума
To my defense, pressure makes diamonds
В мою защиту, давление создает бриллианты
And you see how I shine
И ты видишь, как я сияю
So have faith in me, have faith in me
Так что поверь в меня, поверь в меня
Have a lil faith in me, oh, have faith in me
Поверь в меня немного, о, поверь в меня
When your road gets dark and you can no longer see
Когда твоя дорога становится темной, и ты больше не можешь видеть
Let your boy throw a spark and have a lil faith in me to get you out
Позволь своему парню бросить искру и немного поверить в меня, чтобы вытащить тебя оттуда
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but have a lil faith
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливым, но немного верь
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but baby, baby
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливой, но, детка, детка
Have some faith in me, baby, know the stakes have been crazy
Поверь немного в меня, детка, знаю, что ставки были сумасшедшими
All this time has been passing, and now I'm talking action
Все это время проходило, а теперь я предпринимаю действия
Seatbelt fastened, got me in the speedway dashing
Ремень безопасности пристегнут, я лечу по гоночной трассе
Clean but I love it when she get nasty
Чисто, но мне нравится, когда она становится грязной
She just passed me, keep a bad one with it
Она только что обогнала меня, оставив с собой дурную
Just so she can make the threesome nasty
Просто чтобы она могла сделать тройничок грязным
That's flashy and I'm classy
Это броско, и я шикарен
But real enough to fuck you in the backseat
Но достаточно реально, чтобы трахнуть тебя на заднем сиденье
Push you in the pad like you in a maxi
Затолкать тебя в прокладку, как будто ты в макси
And have you running to me like you in a track meet
И заставить тебя бежать ко мне, как будто ты на соревнованиях по бегу
You attract me but keep it on track
Ты привлекаешь меня, но держись цели
'Cause the fact is I want you to have faith in me
Потому что дело в том, что я хочу, чтобы ты верила в меня
It's gon' work, believe me
Это сработает, поверь мне
So have faith in me, have faith in me
Так что поверь в меня, поверь в меня
Have a lil faith in me, oh, have faith in me
Поверь в меня немного, о, поверь в меня
When your road gets dark and you can no longer see
Когда твоя дорога становится темной, и ты больше не можешь видеть
Let your boy throw a spark and have a lil faith in me to get you out
Позволь своему парню бросить искру и немного поверить в меня, чтобы вытащить тебя оттуда
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but have a lil faith
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливым, но немного верь
Sensation, communication, penetration, stimulation
Ощущение, общение, проникновение, стимуляция
Ventilation, innovation, you get impatient but baby, baby
Вентиляция, инновация, ты становишься нетерпеливой, но, детка, детка
Have a lil faith in me
Поверь немного в меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.