Tyga feat. Vince Staples - Playboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga feat. Vince Staples - Playboy




Uhh, I got a pornstar's tenacity
Ух, у меня есть упорство порнозвезды.
Fuck her like it's ten of me, I've been a nasty nigga
Трахни ее, как будто меня десять, я был мерзким ниггером.
Nigga, I got a dope boy's tenacity
Ниггер, у меня упорство парня-наркомана.
Cocky like I got ten ki’s and they harassing me
Дерзкий, как будто у меня есть десять ки, и они преследуют меня.
Woo, super freak in my passenger
У-у, супер-урод в моем пассажирском салоне.
She a superstar and got it bad for me
Она суперзвезда, и это плохо для меня.
If I hang up, she call right back to me
Если я повешу трубку, она перезвонит мне.
You cut her legs off, she crawl right back to me
Ты отрезал ей ноги, она ползет прямо ко мне.
Uh, addicted like crack to my tenacity
Э-э, пристрастился, как крэк, к моему упорству.
I made a path for all my savages, I'm business savy, see
Я проложил путь для всех своих дикарей, я бизнес-Сави, видишь ли.
It must be March 'cause y'all mad at me
Должно быть, это марш, потому что вы злитесь на меня.
It's March Madness and I ball like Kansas City
Это Мартовское безумие, и я играю в мяч, как Канзас-Сити.
You against me and the city
Ты против меня и города.
You know how many pretty bitches drove me to liquor stores
Ты знаешь, сколько хорошеньких сучек отвезли меня в винные магазины.
For condoms and sour liquor straws
Для презервативов и соломинки с кислым ликером.
I get 'em hot Cheetos just to see her lick her fingers
Я получаю их горячие Cheetos, чтобы увидеть, как она облизывает пальцы.
Your boy been had a playboy's tenacity
У твоего парня было упорство Плейбоя.
Fuck her like it's ten of me, I've been a nasty nigga
Трахни ее, как будто меня десять, я был мерзким ниггером.
Nigga, I got a dope boy's tenacity
Ниггер, у меня упорство парня-наркомана.
Cocky like I got ten ki’s and they harassing me
Дерзкий, как будто у меня есть десять ки, и они преследуют меня.
Woo, super freak in my passenger
У-у, супер-урод в моем пассажирском салоне.
She a superstar and got it bad for me
Она суперзвезда, и это плохо для меня.
If I hang up, she call right back to me
Если я повешу трубку, она перезвонит мне.
You cut her legs off, she crawl right back to me
Ты отрезал ей ноги, она ползет прямо ко мне.
Actually, she really crawl
На самом деле, она действительно ползет.
Lift my balls and lick the whole sack for me
Подними мои яйца и оближи целый мешок для меня.
Playboy tenacity, umbrellas in my Daiquiri
Упорство Плейбоя, зонты в моем Дайкири.
If I ain't poppin', why the paparazzi flashin' me?
Если я не хлопаю, почему папарацци сверкают мной?
Can you answer me?
Ты можешь ответить мне?
I call it playboy's tenacity
Я называю это упорством Плейбоя.
Yeah, that's what it is, that's what it has to be
Да, так и есть, так и должно быть.
Yeah, look how I live, this how it had to be (hahh)
Да, посмотри, как я живу, вот как это должно быть (ха-ха!)
I want it now more than ever
Я хочу этого сейчас больше, чем когда-либо.
More money, more problems but the money make it better
Больше денег, больше проблем, но деньги делают его лучше.
I ain't tryna fuck and that just fucked her head up
Я не пытаюсь трахаться, и это просто отымело ее голову.
I'm sick, what's the diagnosis? That's why I wrote this
Я болен, какой диагноз? вот почему я написал это.
You know bitch
Ты знаешь, сука.
I got a playboy's tenacity
У меня есть упорство Плейбоя.
Fuck her like it's ten of me, I've been a nasty nigga
Трахни ее, как будто меня десять, я был мерзким ниггером.
Nigga, I got a dope boy's tenacity
Ниггер, у меня упорство парня-наркомана.
Cocky like I got ten ki’s and they harassing me
Дерзкий, как будто у меня есть десять ки, и они преследуют меня.
All units, all stations, this is officer 4112 LAPD
Всем постам, всем постам, это офицер 4112 полиция Лос-Анджелеса.
Currently in pursuit of a yellow Ferrari 4-8-8
В настоящее время в погоне за желтым Феррари 4-8-8.
Possible drug trafficking suspect
Подозреваемый в наркоторговле.
Racing wing on the GT4
Гоночное крыло на ГТ4.
I'm finna drive this motherfucker to the ocean floor
Я собираюсь отвезти этого ублюдка на дно океана.
Cold world, long nights with my old girl
Холодный мир, долгие ночи с моей старой девочкой.
If I put a baby in her, hope she don't abort
Если я положу в нее ребенка, надеюсь, она не прекратит.
I found Atlantis in Atlanta at a strip club
Я нашел Атлантиду в Атланте в стрип-клубе.
Body was the palace, or maybe it was Venice
Тело было дворцом, или, может быть, это была Венеция.
Excuse me if I'm scattered, but switching all these timezones
Извини, если я рассеян, но переключаю все эти часовые пояса.
Really leave your mind gone if you don't mind me asking
Не обращай внимания, если ты не против, если я спрошу.
Can you put your hands on your hips? Baby dip, dip, dip
Ты можешь положить руки на бедра? детка, окунись, окунись.
Put your shoes on the bed, she my whip, I'ma trip
Надень свои туфли на кровать, она мой хлыст, я споткнусь.
Windows got tint so you can wear whatever you like
Окна имеют оттенок, так что вы можете носить все, что вам нравится.
And less is more, the funny thing about life
И чем меньше, тем больше, тем забавнее жизнь.
Is that the clock keep tickin', so let's have a good time
Часы продолжают тикать, так что давай хорошо проведем время.
And time is of the essence, you should get undressed and that's fine
И время-это самое главное, ты должна раздеться, и это прекрасно.
And do whatever you could think to take the stress off your mind
И делай все, что можешь, чтобы снять напряжение с ума.
And if you need it, well, believe it, you could do it all night, alright
И если тебе это нужно, что ж, поверь, ты можешь делать это всю ночь, хорошо?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.