Tyga - 1 of 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga - 1 of 1




You, you my only one
Ты, Ты моя единственная.
You my number one
Ты мой номер один.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
One on one, and I want you to want me too
Один на один, и я хочу, чтобы ты тоже хотела меня.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
Back to the front with you
Возвращаюсь к началу с тобой.
Don't let 'em make you regret it
Не позволяй им заставить тебя пожалеть об этом.
They'll be fake if you let 'em
Они будут фальшивыми, если ты им позволишь.
Don't let 'em make less out of something
Не позволяй им делать из чего-то меньше.
That means so much to you
Это так много значит для тебя.
I wanna make you feel comfortable
Я хочу, чтобы тебе было комфортно.
Girl you know I fuck with you
Девочка, ты знаешь, что я трахаюсь с тобой.
Like summer school and Lunchables
Как Летняя школа и обеды.
We the untouchable, yeah
Мы неприкасаемые, да.
You don't have to suffer, no, yeah
Ты не должна страдать, нет, да.
I was made custom for you
Я был создан специально для тебя.
Only give my loving to you
Только подарю тебе мою любовь.
You my only one
Ты мой единственный.
You my number one
Ты мой номер один.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
One on one, and I want you to want me too
Один на один, и я хочу, чтобы ты тоже хотела меня.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
Take the thug in me and put some in you
Возьми в меня бандита и вложи в себя немного.
Now you wearing bandanas
Теперь ты носишь банданы.
Rocking your man's flannels
Раскачивая фланели твоего мужчины.
Flight to Dubai, gotta pop a Xanax
Полет в Дубайю, должен поп-Ксанакс.
Mi no love for dem [?] boi antics
Я не люблю dem [?] Boi выходки.
Gon' make me pull choppers out the attic
Заставь меня вытащить вертолеты с чердака.
I'm a savage, straight savage
Я дикарь, настоящий дикарь.
Yeah, they laughed at my dreams of living lavish
Да, они смеялись над моими мечтами о роскошной жизни.
We no pretender, we both remember
Мы не притворяемся, мы оба помним,
All these hoes was ghost 'fore I had the Phantom
что все эти шлюхи были призраками, прежде чем у меня появился призрак.
'Fore I had the Grammy, I couldn't get at 'em
Пока у меня не появился "Грэмми", я не смог добраться до них.
Uh, before I rock rings like Sally
Пока я не начал зажигать, как Салли.
They ain't wanna hang out, wanna try to plan it
Они не хотят тусоваться, хотят попытаться все спланировать.
That's why I give all I have to you
Вот почему я отдаю тебе все, что у меня есть.
They don't know I got the juice, they don't know
Они не знают, что у меня есть сок, они не знают.
They don't know I touch the money like masseuse
Они не знают, что я касаюсь денег, как массажистка.
(Dem don't know) I was made custom for you
(Dem не знаю) я был создан специально для тебя.
Only giving my love to you
Только дарю тебе свою любовь.
[H
[H
You, you my only one
Ты, Ты моя единственная.
You, you a one of one
Ты, ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
One on one
Один на один.
You, you a one of one
Ты, ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
Back to the front with you
Возвращаюсь к началу с тобой.
Yeah, grind and bump with you
Да, растереть и ударить с тобой.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
Back to the front with you
Возвращаюсь к началу с тобой.
Don't have to front, it's true
Не нужно идти вперед, это правда.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.
One on one with you
Один на один с тобой.
One on one
Один на один.
And I want you to want me too
И я хочу, чтобы ты тоже хотела меня.
You a one of one
Ты один из них.
I wanna go one on one with you
Я хочу пойти один на один с тобой.





Writer(s): Micheal Ray Stevenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.