Tyga - Careless World - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga - Careless World - Album Version (Edited)




I awoke from a dream
Я проснулся от сна.
Filled of a world full of greed and hate
Наполненный миром, полным жадности и ненависти.
The world was my thoughts, and surroundings
Мир был моими мыслями и окружением.
I realized I needed to rise, and become king
Я понял, что должен подняться и стать королем.
My own destiny
Моя собственная судьба.
Take a look around, tears from they eyes
Оглянись вокруг, слезы из их глаз.
Knees on the ground, money in the sky
Колени на земле, деньги в небе.
Take a look around, ain't shit nice?
Оглянись вокруг, разве это не круто?
Praying for my life, hope I make it through the night
Я молюсь за свою жизнь, надеюсь, я переживу эту ночь.
Take a look around, the city on fire
Оглянись вокруг, город в огне.
It's all taking place in the middle of my mind
Все это происходит в моей голове.
I stand in the middle, cause death right beside
Я стою посередине, потому что смерть рядом.
Murdering is simple, get your life simplified
Убийство-это просто, получить вашу жизнь проще.
Where the bones lie, rebuild another life
Где лежат кости, восстанови другую жизнь.
America's pie, put my hand in the pot
Американский пирог, положи мою руку в кастрюлю.
I can't get caught in the streets I was taught
Я не могу попасть на улицы, меня учили.
Raised off anger, but it wasn't my fault
Поднял гнев, но это была не моя вина.
Nigga, take a look around, it's needles on the ground
Ниггер, оглянись вокруг, это иголки на земле.
Never gave three fucks, and I still don't now
Никогда не давал трех уебков, а я до сих пор этого не делаю.
I'm fucking in the house, babysitter on the couch
Я трахаюсь в доме, нянька на диване.
Thirteen like, "What this shit coming out?"
Тринадцать типа:"что это за дерьмо выходит?"
Pass me a jimmy, I ain't ready for a child
Передай мне Джимми, я не готова к ребенку.
I hope nobody hears: "Bitch, why you so loud?"
Надеюсь, никто не услышит: "сука, Почему ты такая громкая?"
Turn on the tube, put my head on the cloud
Включи трубку, положи мою голову на облако.
Breathe, inhale, the angles can't help
Дыши, дыши, углы не могут помочь.
Tyga
Тыга!
Take a look around
Оглянись вокруг.
Take a look around, tears from they eyes
Оглянись вокруг, слезы из их глаз.
Knees on the ground, money in the sky
Колени на земле, деньги в небе.
Take a look around, ain't shit nice?
Оглянись вокруг, разве это не круто?
Praying for my life, hope I make it through the night
Я молюсь за свою жизнь, надеюсь, я переживу эту ночь.
Take a look around
Оглянись вокруг.
Take a look around
Оглянись вокруг.
All night, fighting em for my life
Всю ночь борюсь с ними за свою жизнь.
Praying that everything gon' be right
Молюсь, чтобы все было правильно.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
Ain't it nice, truth over the lies?
Разве это не мило, правда из-за лжи?
Young Knights, we kings in the skies
Юные рыцари, мы короли в небесах.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
I ride around in my city
Я катаюсь в своем городе.
Bitches pictures up in they titties
Сучки фотки в свои сиськи.
Man, you fake, all of us know it
Чувак, ты притворяешься, все мы это знаем.
I'm original and I show it
Я оригинальна и показываю это.
Roll one time for everyone down and
Катись один раз для всех вниз.
T-Two times for the nigga that bounce
Т-два раза для ниггера, который прыгает.
Then why you sitting round on some couch shit
Тогда почему ты сидишь на диване?
My money building, like houses
Мои деньги строятся, как дома.
Feeling like you wise
Чувствую себя мудрым.
Truth be told, it's all lies
По правде говоря, это все ложь.
These the days of out lives
Эти дни нашей жизни ...
Why you wasting all of your time?
Зачем ты тратишь все свое время?
Voices from the skies
Голоса с небес.
Said that evil fall in yo rise
Сказал, что зло падет в тебя, восстань.
They judge me low to the dirt
Они судят меня по всей грязи.
Then they celebrate to of my highs
Затем они празднуют мои взлеты.
Why you-Why you wanna be fake, I fucking hate you
Почему ты-почему ты хочешь быть фальшивкой, я ненавижу тебя.
Why you made cause I ain't take you?
Почему ты сделал это, потому что я не возьму тебя?
Last day alive, I wouldn't even date you
В последний день жизни я бы даже не стала встречаться с тобой.
"I'll replace you with somebody better" that you only make up
заменю тебя кем-нибудь получше", что ты только и делаешь.
We just make up, wake up king and queen and rule the world a little later
Мы просто помиримся, разбудим короля и королеву и станем править миром чуть позже.
Later on in that day, tears all in her face
Позже, в тот день, слезы на ее лице.
I said I'm going away
Я сказал, что ухожу.
She begging me to stay
Она умоляет меня остаться.
Took a look in her eyes, then she put my hands on her waist
Взглянула ей в глаза, а потом положила руки на талию.
Said, "Don't leave, we've got a baby on the way"
Сказал: "Не уходи, у нас уже есть ребенок".
Take a look around
Оглянись вокруг.
All night, fighting em for my life
Всю ночь борюсь с ними за свою жизнь.
Praying that everything gon be right
Молюсь, чтобы все было правильно.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
Ain't it nice, truth over the lies?
Разве это не мило, правда из-за лжи?
Young Knights, we kings in the skies
Юные рыцари, мы короли в небесах.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
I ride around in my city
Я катаюсь в своем городе.
Bitches pictures up in they titties
Сучки фотки в свои сиськи.
Man, you fake, all of us know it
Чувак, ты притворяешься, все мы это знаем.
I'm original and I show it
Я оригинальна и показываю это.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
I ride around in my city
Я катаюсь в своем городе.
Bitches pictures up in they titties
Сучки фотки в свои сиськи.
Man, you fake, all of us know it
Чувак, ты притворяешься, все мы это знаем.
I'm original and I show it
Я оригинальна и показываю это.
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
I want you to know tonight
Я хочу, чтобы ты знала Сегодня вечером.
That we, as a people, will get to the promised land
Что мы, как народ, доберемся до земли обетованной.
And I'm not worried about anything, I'm not fearing any man
И я ни о чем не беспокоюсь, я никого не боюсь.
My eyes have seen the glory, of the coming of the Lord
Мои глаза видели славу пришествия Господа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.