Tyga - Clarity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyga - Clarity




It's time for some clarity, lookin' for clarity
Пришло время для ясности, ищем ясности.
Look at me, dog, my diamonds got clarity
Посмотри на меня, пес, мои бриллианты ясны.
Say what you want, your lies can't embarrass me
Говори, что хочешь, твоя ложь не может смутить меня.
Your lies don't embarrass me, fly to an island
Твоя ложь не смущает меня, лети на остров.
Then fly back in parakeet
А потом лети обратно в попугай.
I'm in that new Bentley truck
Я в новом грузовике Bentley.
What the fuck nigga you still in that Cherokee
Какого х ** ниггера ты все еще в этом Чероки?
Theres no compared to me I'm in my mansion and you're in that Air BnB
Нет, по сравнению со мной, я в своем особняке, а ты в этом Эйр-БНБ.
Ion see you niggas see you niggas see threw you heard of me
Я вижу вас, ниггеры, вижу вас, ниггеры, вижу, вы слышали обо мне.
When I see you niggas and you there man you just there to me
Когда я вижу тебя, ниггеры, и тебя, чувак, ты просто рядом со мной.
All in the way, bruh, I don't got a jersey on, I ain't come to play, bruh
На всем пути, братан, я не надела майку, я не пришла играть, братан.
Oh you throwin' shade, huh? Take off your shades, bruh
О, ты бросаешь тень, Да? сними свои тени, братан.
Recognize a don when you see one, can't see straight, huh
Узнай, что ты не видишь, когда видишь его, не видишь его, ха.
It's time for some clarity, lookin' for clarity
Пришло время для ясности, ищем ясности.
Look at me, dog, my diamonds got clarity
Посмотри на меня, пес, мои бриллианты ясны.
She drinkin' that drink, she gone off that clear with me
Она пьет этот напиток, она ушла со мной так ясно.
We sippin' that brown, we mixin' it up, we'll be sick in the mornin'
Мы потягиваем этот коричневый, мы смешиваем его, мы будем болеть по утрам.
Our flow be sick for so long, dog I just ignore it
Наш поток будет болеть так долго, собака, я просто игнорирую это.
From the rip man I came up so poor, I just keep pourin'
Из-за того, что я так беден, я просто продолжаю лить.
And we don't do shit if it's norm, nah, we do shit enormous
И мы ни хрена не делаем, если это нормально, нет, мы делаем чертовски громадные вещи.
And let's get this shit clear, my Christmas list is the Forbes list
И давай проясним это, мой Рождественский список-это список Форбс.
It's time for some clarity, lookin' for clarity
Пришло время для ясности, ищем ясности.
Look at me, dog, my diamonds got clarity
Посмотри на меня, пес, мои бриллианты ясны.
Say what you want, your comments don't embarrass me
Говори, что хочешь, твои комментарии не смущают меня.
No your comments don't embarrass me
Никаких твоих комментариев, не смущай меня.
We just laugh at them shits, they hilarious
Мы просто смеемся над этим дерьмом, они веселые.
In and out the country so much motherfuckers try to swear I'm a terrorist
В стране и за ее пределами столько ублюдков пытаются поклясться, что я террорист.
Flexin with your shooters but your nigga don't terror me
Сгибайся со своими стрелками, но твой ниггер меня не пугает.
Your niggas ain't terror squad, here go some clarity
Твои ниггеры-не отряд террориста, вот и ясность.
You know I'm the best, you scared of success, you should be scared of me
Ты знаешь, я лучший, ты боишься успеха, ты должен бояться меня.
Just blew a bag at the mall, that's therapy
Только что взорвал сумку в торговом центре, это терапия.
Just gave some swag to you dog, that's charity
Просто дал тебе немного денег, пес, это благотворительность.
It's time for some clarity, lookin' for clarity
Пришло время для ясности, ищем ясности.
Look at me, dog, my diamonds got clarity
Посмотри на меня, пес, мои бриллианты ясны.
She drinkin' that drink, she gone off that clear with me
Она пьет этот напиток, она ушла со мной так ясно.
We sippin' that brown, we mixin' it up, we'll be sick in the mornin'
Мы потягиваем этот коричневый, мы смешиваем его, мы будем болеть по утрам.
Our flow be sick for so long, dog I just ignore it
Наш поток будет болеть так долго, собака, я просто игнорирую это.
From the rip man I came up so poor, I just keep pourin'
Из-за того, что я так беден, я просто продолжаю лить.
And we don't do shit if it's norm, nah, we do shit enormous
И мы ни хрена не делаем, если это нормально, нет, мы делаем чертовски громадные вещи.
And let's get this shit clear, my Christmas list is the Forbes list
И давай проясним это, мой Рождественский список-это список Форбс.
It's time for some clarity, lookin' for clarity
Пришло время для ясности, ищем ясности.
Look at me, dog, my diamonds got clarity
Посмотри на меня, пес, мои бриллианты ясны.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.