Paroles et traduction Tyga - RIP Dolla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIP Dolla
Покойся с миром, Долла
I
shine
and
no
one
else
shines,
I
think
everybody
shines
in
different
things
Я
сияю,
и
никто
другой
не
сияет,
я
думаю,
каждый
сияет
в
чем-то
своем
I
know
how
to
go
to
that
true
spot
in
myself
because
I'm
there
everyday
Я
знаю,
как
найти
ту
самую
точку
в
себе,
потому
что
я
там
каждый
день
I
can
be
me,
I
can
be
whoever
because
I'm
true
to
me
Я
могу
быть
собой,
я
могу
быть
кем
угодно,
потому
что
я
верен
себе
I
can
go
to
neutral
easy,
a
lot
of
people
black,
white,
mexican,
young,
old,
fat
or
skinny
Я
могу
легко
найти
нейтральное
положение,
много
людей
— черных,
белых,
мексиканцев,
молодых,
старых,
толстых
или
худых
Have
a
problem
being
true
to
themselves
Имеют
проблемы
с
тем,
чтобы
оставаться
верными
себе
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man
Долла
Билл
и
Тайга,
парень
Dolla
Bill
rest
in
peace
Долла
Билл,
покойся
с
миром
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man
Долла
Билл
и
Тайга,
парень
Dolla
Bill
rest
in
peace
(rest
in
peace)
Долла
Билл,
покойся
с
миром
(покойся
с
миром)
Reportin
live
from
a
good
soul
[?]
Roderick
Сообщаю
прямо
сейчас
от
души
[?]
Родерика
I
met
Dolla,
spirited
piece
I
know
you're
watchin'
Я
встретил
Долла,
духовная
часть,
я
знаю,
ты
смотришь
Carried
his
coffin,
dearly
departed
young
artist
Нес
его
гроб,
дорогой
ушедший
молодой
артист
Who
said
it
loudly,
losing
was
never
a
damn
option
Кто
говорил
громко,
проигрыш
никогда
не
был
вариантом
First
met
my
nigga
we
was
up
in
Arizona
Впервые
встретил
моего
парня,
мы
были
в
Аризоне
Told
him
I
got
some
bitches
for
you
up
in
California
Сказал
ему,
у
меня
есть
для
тебя
девчонки
в
Калифорнии
Never
knew
May
18th
you'd
be
in
California
Никогда
не
думал,
что
18
мая
ты
будешь
в
Калифорнии
I
swear
to
God,
God
go
get
them
niggas
homie
Клянусь
Богом,
Бог
найдет
тех
парней,
дружище
Cases
only,
if
they
hit
and
we
make
bail,
we
may
bail
Только
дела,
если
они
ударят,
и
мы
внесем
залог,
мы
можем
сбежать
Then
landed
up
in
ATL,
club
dream
[?]
Потом
приземлились
в
АТЛ,
клуб
мечты
[?]
She
was
like
"what's
that
mean?"
(what's
that
mean?)
Она
была
вроде
\"что
это
значит?\"
(что
это
значит?)
Something
like
a
secret
society
Что-то
вроде
тайного
общества
And
I
was
up
the
street,
I
wish
you
would've
called
me
И
я
был
вверх
по
улице,
хотел
бы,
чтобы
ты
позвонил
мне
Shoutout
for
T
money,
the
gang
EMT
Приветствие
T
money,
банде
EMT
Sending
my
condolences
from
Young
money
GED
Отправляю
свои
соболезнования
от
Young
Money
GED
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man,
I
call
that
comradery
Долла
Билл
и
Тайга,
парень,
я
называю
это
товариществом
Dolla
Bill
and
Tyga
man
Долла
Билл
и
Тайга,
парень
Dolla
Bill
rest
in
peace
Долла
Билл,
покойся
с
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.