Paroles et traduction Tygko - Purple Skies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Skies
Фиолетовые небеса
And
I
hope
one
day
I
be
okay
И
я
надеюсь,
однажды
я
буду
в
порядке
Then
I
be
okay
for
a
long
time,
yea
И
я
буду
в
порядке
долгое
время,
да
What
about
the
fall?
А
как
же
падение?
I
can
stumble
through
the
hallways
Я
могу
спотыкаться
по
коридорам
I
was
on
the
wall
like
the
portrait
of
the
old
days
Я
был
на
стене,
как
портрет
из
старых
дней
Taking
up
way
too
much
space
Занимая
слишком
много
места
I
dared
you
to
replace
me
Я
бросил
тебе
вызов
заменить
меня
The
look
on
your
face
Выражение
твоего
лица
I
scarred
you,
I
was
scared
Я
оставил
тебе
шрам,
я
был
напуган
Baby,
I
can't
ask
for
one
more
chance
Детка,
я
не
могу
просить
еще
один
шанс
Or
one
more
day
Или
еще
один
день
Undoing
me
wit
my
own
hands
Разрушая
себя
собственными
руками
And
I
won't
say
I
told
ya
so,
but
oh
I
did
И
я
не
скажу
"я
же
говорил",
но,
о,
я
говорил
I
get
the
urn
when
it
burn
like
this
Я
получаю
урну,
когда
она
горит
вот
так
I
remember
the
first
time
that
I
saw
ya
Я
помню
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
Make
me
wanna
(uh)
Заставила
меня
хотеть
(ух)
Bust
down
in
the
hallway
Взорваться
прямо
в
коридоре
Now
you
can't
get
to
the
phone
when
I
call
ya
Теперь
ты
не
можешь
подойти
к
телефону,
когда
я
звоню
тебе
Now
I
can't
get
to
your
heart,
got
the
door
locked
Теперь
я
не
могу
добраться
до
твоего
сердца,
дверь
заперта
Now
it's
been
a
long
time
since
I
saw
ya
Теперь
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
Make
me
wanna
(uh)
Заставила
меня
хотеть
(ух)
Break
down
in
the
hallway
Сломаться
прямо
в
коридоре
Make
me
wanna
break
down
a
wood
and
it's
all
face
Заставила
меня
хотеть
разбить
дерево,
и
это
все
напускное
Show
you
how
I
feel
and
it's
coming
off
the
wrong
way
Показать
тебе,
что
я
чувствую,
и
это
выходит
неправильно
What
about
the
fall?
А
как
же
падение?
I
can
stumble
through
the
hallways
Я
могу
спотыкаться
по
коридорам
I
was
on
the
wall
like
the
portrait
of
the
old
days
Я
был
на
стене,
как
портрет
из
старых
дней
It
be
the
look
on
my
face
Это
выражение
моего
лица
I
scarred
you,
I
was
scared
Я
оставил
тебе
шрам,
я
был
напуган
But
it
don't
change
the
way
that
I
felt,
it
was
real
Но
это
не
меняет
того,
что
я
чувствовал,
это
было
реально
You
were
there
when
you
played
to
the
left
Ты
была
там,
когда
играла
налево
Can't
forget
bout
the
time
that
I
played
to
the
right
Не
могу
забыть
о
том
времени,
когда
я
играл
направо
Guess
we
won't
see
the
light
if
we
follow
the
signs
Думаю,
мы
не
увидим
свет,
если
будем
следовать
знакам
All
of
the
nights
I
was
gone,
by
your
side
Все
те
ночи,
когда
меня
не
было
рядом,
я
был
рядом
с
тобой
I
had
long
since
forgotten
the
harm
Я
давно
забыл
о
боли
We
alike
and
we
won't
be
apart
Мы
похожи,
и
мы
не
будем
врозь
Long
as
you
on
my
mind
Пока
ты
в
моих
мыслях
But
life's
a
game
we
play
and
can't
rewind
Но
жизнь
- это
игра,
в
которую
мы
играем
и
не
можем
перемотать
назад
Oh
and
let
me
remind
ya
О,
и
позволь
мне
напомнить
тебе
Only
stepping
behind
Только
отступая
назад
And
surely
you're
falling
down
И,
конечно
же,
ты
падаешь
In
the
halls
of
my
house
В
коридорах
моего
дома
Letting
everything
line
up
Позволяя
всему
выстроиться
в
линию
Ain't
no
time
for
it
Нет
на
это
времени
You
looking
for
me
to
find
love
'fore
I
find
myself
Ты
ждешь,
что
я
найду
любовь,
прежде
чем
найду
себя
You
and
I,
purple
skies
when
the
sun
is
set
Ты
и
я,
фиолетовые
небеса,
когда
садится
солнце
Crucify,
eulogize,
moving
on
again
Распять,
прославить,
двигаться
дальше
Lemme
not
go
on
'fore
I
say
what
I
regret
Позволь
мне
не
продолжать,
прежде
чем
я
скажу
то,
о
чем
пожалею
Crucify,
eulogize,
moving
on
again
Распять,
прославить,
двигаться
дальше
But
I
hope
one
day
you
be
okay
Но
я
надеюсь,
однажды
ты
будешь
в
порядке
And
you
be
okay
for
a
long
time
И
ты
будешь
в
порядке
долгое
время
Yea,
ay,
yea,
ay
Да,
эй,
да,
эй
Cuz
I
hope
one
day
you
be
okay
Потому
что
я
надеюсь,
однажды
ты
будешь
в
порядке
And
you
be
okay
for
a
long
time,
yea
И
ты
будешь
в
порядке
долгое
время,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevante Weakley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.