Tyhiem - Should've Known Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyhiem - Should've Known Better




Should've Known Better
Должна была знать лучше
You serious, your looking for me in somebody else
Ты серьёзно? Ищешь меня в ком-то другом?
You'll never find that
Никогда не найдёшь.
You looking for who I am inside another nigga
Ищешь, кто я есть, в другом парне?
You should've know better
Должна была знать лучше.
Up and down right or wrong You know I'm fucking withcha
Вверх и вниз, правильно или неправильно, ты знаешь, что я с тобой.
I should've known better
Мне стоило бы знать лучше.
Girl I had you in the Hollywood hills
Детка, я привозил тебя на Голливудские холмы,
With different views
Показывал другие виды.
Keep it real
Давай по-честному,
Tell me how that make you feel
Скажи, что ты чувствовала?
I done came a long way from the ville
Я прошёл долгий путь из своего захолустья,
But even still, you held me down so I had to make it real
Но, несмотря на это, ты поддерживала меня, поэтому я должен был сделать всё по-настоящему.
I'm on the grind
Я пашу,
I been getting to the bag yea
Зарабатываю деньги, да.
You on my mind
Ты у меня в голове,
I wanna see you throw it back yea
Хочу увидеть, как ты танцуешь, да.
One time for the niggas in the back yea
Один раз за пацанов, что на заднем плане, да.
Two times cause we made it from the back yea
Дважды, потому что мы вырвались с самых низов, да.
Got the trap booming early in the morning
Ловушка качает рано утром,
Yea I can do no wrong if I'm jumping on it
Да, я не могу ошибиться, если в деле,
She told me come get it if I really want it
Она сказала, чтобы я пришёл и взял это, если действительно хочу.
I ain't hit it in a minute put that pressure on you
Я давно не занимался этим, давлю на тебя.
Oh
О,
Don't take too long
Не заставляй себя ждать,
Pick up the phone girl
Возьми телефон, детка,
Tell me what's wrong
Скажи, что случилось?
I'm on my way home girl
Я еду домой, детка.
I'm back in zone
Я снова в игре,
You know that its on
Ты знаешь, что это значит.
Got my mind right
Мои мысли в порядке,
I had to take some time off to get my mind right
Мне нужно было взять отгул, чтобы привести мысли в порядок.
You know I'll double back for you when the time right
Ты знаешь, что я вернусь за тобой, когда придёт время.
But things changed she done hit me from the blind side
Но всё изменилось, она ударила меня исподтишка.
Oh I never seen it coming
О, я этого не ожидал.
Why are we fighting and fussin for nothing
Почему мы ссоримся и ругаемся из-за ничего?
Stop the assumptions
Хватит домыслов.
Girl what's going
Детка, что происходит?
I had shit I had to do on my on
У меня были дела, которые нужно было сделать самому.
I wasn't gone long
Я недолго отсутствовал.
You looking for who I am inside another nigga
Ищешь, кто я есть, в другом парне?
You should've know better
Должна была знать лучше.
Up and down right or wrong You know I'm fucking withcha
Вверх и вниз, правильно или неправильно, ты знаешь, что я с тобой.
I should've known better
Мне стоило бы знать лучше.
Girl I had you in the Hollywood hills
Детка, я привозил тебя на Голливудские холмы,
With different views
Показывал другие виды.
Keep it real
Давай по-честному,
Tell me how that make you feel
Скажи, что ты чувствовала?
I done came a long way from the ville
Я прошёл долгий путь из своего захолустья,
But even still, you held me down so I had to make it real
Но, несмотря на это, ты поддерживала меня, поэтому я должен был сделать всё по-настоящему.
You looking for who I am inside another nigga
Ищешь, кто я есть, в другом парне?
You should've know better
Должна была знать лучше.
Up and down right or wrong You know I'm fucking withcha
Вверх и вниз, правильно или неправильно, ты знаешь, что я с тобой.
I should've known better
Мне стоило бы знать лучше.
Girl I had you in the Hollywood hills
Детка, я привозил тебя на Голливудские холмы,
With different views
Показывал другие виды.
Keep it real
Давай по-честному,
Tell me how that make you feel
Скажи, что ты чувствовала?
I done came a long way from the ville
Я прошёл долгий путь из своего захолустья,
But even still, you held me down so I had to make it real
Но, несмотря на это, ты поддерживала меня, поэтому я должен был сделать всё по-настоящему.
You looking for who I am inside another nigga
Ищешь, кто я есть, в другом парне?
You should've know better
Должна была знать лучше.
Up and down right or wrong You know I'm fucking withcha
Вверх и вниз, правильно или неправильно, ты знаешь, что я с тобой.
I should've known better
Мне стоило бы знать лучше.
Girl I had you in the Hollywood hills
Детка, я привозил тебя на Голливудские холмы,
With different views
Показывал другие виды.
Keep it real
Давай по-честному,
Tell me how that make you feel
Скажи, что ты чувствовала?
I done came a long way from the ville
Я прошёл долгий путь из своего захолустья,
But even still, you held me down so I had to make it real
Но, несмотря на это, ты поддерживала меня, поэтому я должен был сделать всё по-настоящему.





Writer(s): Tyhiem Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.