Tyhiem - These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyhiem - These Days




These Days
В эти дни
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way
Я на пути
I'm on my way to you
Я иду к тебе
Back then they ain't really fuck wit me no
Раньше они со мной по-настоящему не связывались
But these days
Но в эти дни
Life moving fast here
Жизнь мчится быстро
A Lot has changed in the past year
Многое изменилось за последний год
I made change like a cashier
Я менял деньги как кассир
Tell me what we have here
Расскажи мне, что у нас здесь происходит
Niggas probably plotting but I'm riding through the city I don't have fear
Ниггеры, наверное, замышляют что-то, но я еду по городу, и мне не страшно
Smoke one wit me now
Покури со мной сейчас
Let's talk about the shit we never speak about
Давай поговорим о том, о чем мы никогда не говорим
They went from talking down on me now they reaching out
Они спрыгнули с меня, а теперь пытаются связаться со мной
I could never be impressed by your temporary clout
Я никогда не мог быть впечатлен твоим временным влиянием
You know what im about
Ты знаешь, чем я занимаюсь
No I don't want no new friends
Нет, я не хочу новых друзей
No I don't wanna shake hands
Нет, я не хочу пожимать руки
I'm sticking to the plan
Я придерживаюсь плана
I'm working hard so my momma never struggle again
Я много работаю, чтобы моя мама больше никогда не боролась
If I don't make it idk what kind of trouble I'm in
Если я не добьюсь успеха, не знаю, в какой беде окажусь
I might hit a lick on you I might set you up
Я могу ударить тебя или подставить
You don't see it but just know I got it tucked
Ты этого не видишь, но знай, что я это припрятал
And if you try me just know I'm gone buss
И если ты попытаешься проверить меня, знай, что я взорвусь
I was in the Ville plotting on a mill
Я был в Вилле и замышлял ограбить миллион
Im just trying to build and get it on my own fuck a deal
Я просто пытаюсь построить свое дело и получить его самостоятельно, наплевать на сделки
Don't say feel me cause you'll never know how I feel
Не говори, что ты на моей стороне, потому что ты никогда не узнаешь, что я чувствую
You say you love me but I never feel like it's real
Ты говоришь, что любишь меня, но я никогда не чувствую, что это правда
Girl I really hope you mean what you say
Детка, я правда надеюсь, что ты имеешь в виду то, что говоришь
But Ima fuck wit you anyway
Но я в любом случае буду связываться с тобой
One call and I'm on my way
Один звонок, и я иду к тебе
One call and I'm on my way to you
Один звонок, и я иду к тебе
Back then they ain't really fuck with me
Раньше они со мной по-настоящему не связывались
These days they just wanna be friends now
В эти дни они просто хотят быть друзьями
They ain't fuck wit me back then but these days they wanna be friends naw
Они не связывались со мной тогда, но в эти дни они хотят быть друзьями, нет
Back then they ain't really fuck with me
Раньше они со мной по-настоящему не связывались
These days they just wanna be friends now
В эти дни они просто хотят быть друзьями
They just wanna be friends but they ain't fuck with me back then
Они просто хотят быть друзьями, но не связывались со мной тогда
When I came up you was supposed to come too
Когда я поднялся, ты должна была сделать то же самое
Every time I stunt you was supposed to stunt too
Каждый раз, когда я выступаю, ты должна была выступать тоже
Brand new whip you riding in the front too
Новая тачка, ты едешь на переднем сиденье
Now it's just me it should've been me and you
Теперь я один, должно было быть я и ты
When I came up you was supposed to come too
Когда я поднялся, ты должна была сделать то же самое
Every time I stunt you was supposed to stunt too
Каждый раз, когда я выступаю, ты должна была выступать тоже
Brand new whip you riding in the front too
Новая тачка, ты едешь на переднем сиденье
Now it's just me it should've been me and you damn
Теперь я один, должно было быть я и ты, черт
Smoking mirrors in front of me I can see ya soul
Курящие зеркала передо мной, я вижу твою душу
I'm holding onto mines I won't let it go
Я держусь за свое, я не отпущу его
Tell me lies sell me dreams I been here before
Говори мне ложь, продавай мне мечты, я был здесь раньше
Feeling gassed up but I know you only blowing smoke
Чувствую себя накачанным, но знаю, что ты просто пускаешь пыль в глаза
Night time sun roof back while I'm blowing smoke
Ночной люк на крыше, когда я пускаю дым
I'm losing patience but they telling me I'm getting close
Я теряю терпение, но они говорят мне, что я близко
All the shit I been through man you'll never know
Все, через что я прошел, ты никогда не узнаешь
They love me everywhere I go I be from coast to coast
Они любят меня везде, где бы я ни был, я путешествую по всей стране
Ahh man they hating on me
Черт, они меня ненавидят
I thought you was real now you faking on me
Я думал, что ты реальный, а теперь ты мне врешь
I know a couple solid niggas never breaking on me
Я знаю пару надежных ниггеров, которые никогда не сломают меня
First check cash out dog vacation on me
Первый чек, получай деньги, отдых для меня
It's hard to find love when you out here paper chasing
Трудно найти любовь, когда ты гоняешься за деньгами
When your gone too long they looking for replacements
Когда тебя долго нет, они ищут замены
The moment you move on you'll see you can't replace me
В тот момент, когда ты пойдешь дальше, ты увидишь, что не можешь заменить меня
And I won't pick up the phone because my time was wasted
И я не возьму трубку, потому что мое время было потрачено впустую
Back then they ain't really fuck with me
Раньше они со мной по-настоящему не связывались
These days they just wanna be friends now
В эти дни они просто хотят быть друзьями
They ain't fuck wit me back then but these days they wanna be friends naw
Они не связывались со мной тогда, но в эти дни они хотят быть друзьями, нет
Back then they ain't really fuck with me
Раньше они со мной по-настоящему не связывались
These days they just wanna be friends now
В эти дни они просто хотят быть друзьями
They just wanna be friends but they ain't fuck with me back then
Они просто хотят быть друзьями, но не связывались со мной тогда
You was supposed to come too
Ты должна была пойти со мной
You was supposed to stunt too
Ты должна была выступать
You riding in the front too
Ты едешь на переднем сиденье
Should've been me and you
Должно быть я и ты





Writer(s): Tyhiem Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.