Tyla Gang - Dust on the Needle (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyla Gang - Dust on the Needle (Live)




Dust on the Needle (Live)
Пыль на игле (Live)
Hello, it′s me
Привет, это я
I was wondering
Мне было интересно
If after all these years
Спустя все эти годы
You'd like to meet
Не хотел бы ты встретиться
To go over
Чтобы обсудить
Everything
Всё
They say time′s supposed to heal yeah
Говорят, время лечит, да
But I ain't done much healing
Но я не особо исцелилась
Hello, can you hear me?
Привет, ты меня слышишь?
I'm just at the house dreaming about who we used to be
Я просто дома, мечтаю о том, кем мы были раньше
When we were younger and free
Когда мы были моложе и свободнее
I′ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
Я забыла, как это было, до того, как мир рухнул к нашим ногам
There′s such a difference between us
Между нами такая разница
And a million miles
И миллион миль
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must've called a thousand times to tell you
Я, наверное, звонила тысячу раз, чтобы сказать тебе
I′m sorry, for everything that I've done
Прости, за всё, что я сделала
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню, тебя никогда нет дома
Hello from the outside
Привет извне
At least I can say that I′ve tried to tell you
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась сказать тебе
I'm sorry, for breaking your heart
Прости, что разбила тебе сердце
But it don′t matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это неважно, это явно тебя больше не трогает
Hello, how are you?
Привет, как дела?
It's so typical of me to talk about myself
Так типично для меня говорить о себе
I′m sorry, I hope that you′re well
Прости, надеюсь, у тебя всё хорошо
Did you ever make it out of that town
Ты когда-нибудь выбирался из того города
Where nothing ever happened?
Где никогда ничего не происходило?
It's no secret
Не секрет
That the both of us are running out of time
Что у нас обоих заканчивается время
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must′ve called a thousand times to tell you
Я, наверное, звонила тысячу раз, чтобы сказать тебе
I'm sorry, for everything that I′ve done
Прости, за всё, что я сделала
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню, тебя никогда нет дома
Hello from the outside
Привет извне
At least I can say that I've tried to tell you
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась сказать тебе
I′m sorry, for breaking your heart
Прости, что разбила тебе сердце
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это неважно, это явно тебя больше не трогает
What would you do
Что бы ты сделал
If you was me I was you
Если бы ты был мной, а я тобой
Would you move on
Ты бы двинулся дальше
Go and find someone new
Пошёл и нашёл кого-то нового
I know it hurts
Я знаю, что это больно
Believe that I′m hurting too
Поверь, мне тоже больно
I guess I can′t
Полагаю, я не могу
Hide it as well as you
Скрывать это так же хорошо, как ты
Well look
Ну, смотри
I woke up
Я проснулась
Next to the baddest bitch I've ever seen
Рядом с самой крутой сучкой, которую я когда-либо видела
But even then all I could think of was you and me
Но даже тогда всё, о чём я могла думать, это ты и я
My friends tell me, Anth homie
Мои друзья говорят мне, брось, подруга
Just let it be
Просто забей
Unless they been through it
Если они не проходили через это
They don′t know what the fuck I mean
Они не понимают, что, чёрт возьми, я имею в виду
So please girl
Так что, пожалуйста, скажи мне
Tell me what do I do
Что мне делать
Cause I know that nobody's perfect
Потому что я знаю, что никто не идеален
But I′m perfect for you
Но я идеальна для тебя
And girl you're perfect for me
И ты идеален для меня
That′s something you couldn't see
Этого ты не мог видеть
I tried to show you but what was the point if you won't believe
Я пыталась показать тебе, но какой в этом смысл, если ты не веришь
Now tell me why did you leave
Теперь скажи мне, почему ты ушёл
Do you not love me no more
Ты меня больше не любишь?
See I can hide all the pain
Видишь, я могу скрыть всю боль
But what remains is the scars
Но остаются шрамы
I was the best I could be
Я была лучшей, какой могла быть
I know that I had my flaws
Я знаю, что у меня были недостатки
But I gave all that I had
Но я отдала всё, что у меня было
Spent more than I could afford
Потратила больше, чем могла себе позволить
I spent five thousand dollars on a ring that call you my misses
Я потратила пять тысяч долларов на кольцо, чтобы назвать тебя своим мужем
And you still have the nerve to say I gave no commitment
А у тебя ещё хватает смелости сказать, что я не брала на себя обязательства
There was no way that I could save ya
Я никак не могла тебя спасти
Three years is what I gave ya
Три года я тебе отдала
And then you leave me
А потом ты бросил меня
And go find a new man three weeks later
И нашёл новую через три недели
My sister thinks you cheated
Моя сестра думает, что ты изменял
And honestly I don′t blame her
И, честно говоря, я её не виню
Cause moving on that quick
Потому что так быстро двигаться дальше
Is way too strange of a behavior
Слишком странное поведение
And I bet that he′s happy
И держу пари, что он счастлив
'Cause he sees you posting pictures
Потому что видит, как ты публикуешь фотографии
But dawg I bet my life
Но, чувак, ставлю жизнь
She thinks about me when you′re with her
Она думает обо мне, когда ты с ней
He don't want you like I want you
Он не хочет тебя так, как хочу тебя я
He don′t need you like I need you
Он не нуждается в тебе так, как нуждаюсь я
He don't see you how I see you
Он не видит тебя так, как вижу тебя я
He don′t breathe you how I breathe you
Он не дышит тобой так, как дышу тобой я
And you know it
И ты это знаешь
So tell me what the fuck you see in him
Так скажи мне, что, чёрт возьми, ты в нём нашёл
We both know that you still love me
Мы оба знаем, что ты всё ещё любишь меня
So you shouldn't be with him
Так что тебе не следует быть с ним
You should be with me
Тебе следует быть со мной
Right here in my home
Прямо здесь, в моём доме
Right here all alone
Прямо здесь, совсем одной
Makin' love until the morn
Заниматься любовью до утра
You love how I turn you on
Тебе нравится, как я тебя завожу
And one thing that I love and hate the most
И одна вещь, которую я люблю и ненавижу больше всего
Is people always change
Это то, что люди всегда меняются
But the memories don′t
Но воспоминания нет
And lately I can′t even eat
И в последнее время я даже не могу есть
Lately I been feeling ill
В последнее время мне плохо
When you cannot sleep at night
Когда ты не можешь спать по ночам
That's when you know shit is real
Вот тогда ты понимаешь, что всё по-настоящему
You don′t even need a gun
Тебе даже не нужно оружие
You don't even need a pill
Тебе даже не нужны таблетки
If you ever wanna die
Если ты когда-нибудь захочешь умереть
Fall in love and you′ll get killed
Влюбись, и тебя убьют
(Blap)
(бах)
Hello from the other side
Привет с другой стороны
I must've called a thousand times to tell you
Я, наверное, звонила тысячу раз, чтобы сказать тебе
I′m sorry, for everything that I've done
Прости, за всё, что я сделала
But when I call you never seem to be home
Но когда я звоню, тебя никогда нет дома
Hello from the outside
Привет извне
At least I can say that I've tried to tell you
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась сказать тебе
I′m sorry, for breaking your heart
Прости, что разбила тебе сердце
But it don′t matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Но это неважно, это явно тебя больше не трогает





Writer(s): Sean Tyla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.